Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atlantisch Verbond
Atlantische Gemeenschap
Bevordering door overgang naar het hoger niveau
Bureau Beveiligingszaken van de NAVO
Centraal Europees Pijpleidingennet van de NAVO
Eurogroep
NAVO
NAVO Parlementaire Assemblee
NAVO-Bureau Beveiligingszaken
NAVO-vloot-verband voor de Atlantische Oceaan
NOS
Noord-Atlantische Verdragsorganisatie
Overgang naar het hoger niveau
Parlementaire Vergadering van de NAVO
Permanent NAVO-eskader
Samenwerking tussen de EU en de NAVO
Val van niveau naar ander niveau

Traduction de «niveau eu navo » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
NAVO [ Atlantische Gemeenschap | Atlantisch Verbond | Noord-Atlantische Verdragsorganisatie ]

OTAN [ Alliance atlantique | Communauté atlantique | Organisation du traité de l'Atlantique Nord ]


NAVO-vloot-verband voor de Atlantische Oceaan | permanent NAVO-eskader

escadre permanente de l'OTAN | Force navale permanente de l'Atlantique de l'OTAN


Bureau Beveiligingszaken van de NAVO | NAVO-Bureau Beveiligingszaken | NOS [Abbr.]

Bureau de sécurité de l'OTAN


NAVO Parlementaire Assemblee | Parlementaire Vergadering van de NAVO

Assemblée parlementaire de l'OTAN | APO [Abbr.]


samenwerking tussen de EU en de NAVO

coopération UE-OTAN




Centraal Europees Pijpleidingennet van de NAVO

Réseau Centre Europe des Pipelines de l'OTAN


val van niveau naar ander niveau

chute d'un niveau à un autre


bevordering door overgang naar het hoger niveau

promotion par accession au niveau supérieur


overgang naar het hoger niveau

accession au niveau supérieur
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Welke stappen overweegt de minister om dit ernstig incident op supranationaal niveau (EU, Navo, . ) aan te kaarten?

Quelles étapes le ministre envisage-t-il pour aborder ce grave incident au niveau supranational (UE, OTAN, .) ?


Welke stappen moeten worden genomen op supranationaal niveau (EU, Navo, . ) om dit ernstig incident aan te kaarten?

Quelles étapes doivent-elles être entreprises, selon le secrétaire d'État, au niveau supranational (UE, OTAN, ..) pour aborder ce grave incident ?


Welke stappen moeten volgens de eerste minister worden genomen op supranationaal niveau (EU, NAVO, . ) om dit ernstig incident aan te kaarten?

Quelles étapes doivent-elles être entreprises, selon le premier ministre, au niveau supranational (UE, OTAN, ..) pour aborder ce grave incident ?


Welke stappen denkt de staatssecretaris dat moeten worden genomen op supranationaal niveau (EU, Navo, . ) om dit ernstig incident aan te kaarten?

Quelles démarches faut-il entreprendre, selon le secrétaire d'État, au niveau supranational (UE, OTAN, ..) pour aborder ce grave incident ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Welke stappen zouden moeten worden genomen op supranationaal niveau (EU, Navo, . ) om dit incident aan te kaarten?

Quelles mesures faudrait-il prendre au niveau supranational (UE, OTAN, etc) pour signaler cet incident ?


Wat de meest recente initiatieven betreft, heeft België zich tijdens de Top van Warschau akkoord verklaard met de cyber pledge op NAVO-niveau.

S'agissant des initiatives les plus récentes, la Belgique a marqué son accord, lors du sommet de Varsovie pour un cyber pledge au niveau de l'OTAN.


Op 20 april 2016 hebben de 28 NAVO-bondgenoten besloten om een bijeenkomst van de NAVO-Rusland Raad op het niveau van de ambassadeurs te houden op het NAVO-hoofdkwartier in Brussel.

Le 20 avril 2016, les 28 alliés de l'OTAN ont décidé de tenir une réunion du Conseil OTAN-Russie au niveau des ambassadeurs au siège de l'OTAN à Bruxelles.


Daarnaast beschikt ons land over een nationaal actieplan 'Vrouwen, Vrede en Veiligheid' 2013-2016, dat met name voorziet in het vervolgen van wie zich eraan schuldig maakt bij Defensie, het opstellen van de Belgische gedragscode met de nadruk op nultolerantie en het toepassen van de gedragscode van de VN en NAVO in de rangen van het Belgisch leger en de bevordering ervan op internationaal niveau.

En outre, notre pays dispose d'un plan d'action national "Femmes, Paix et Sécurité" 2013-2016 qui prévoit notamment parmi ses lignes d'action de poursuivre les coupables de violences sexuelles au sein de la Défense, d'établir le code de conduite belge et y souligner cette zéro tolérance et d'appliquer le code de conduite de l'ONU et de l'OTAN dans les rangs de l'armée belge et promouvoir celui-ci au niveau international.


3. Sinds de annexatie van de Krim door Rusland begin 2014, werd de praktische samenwerking op militair niveau met de Russische Federatie in de schoot van de NAVO opgeschort.

3. Depuis l'annexion de la Crimée au début de l'année 2014 par la Russie, la coopération militaire de l'OTAN avec la Fédération russe a été suspendue.


In het vooruitzicht op de NAVO top van Warschau van juli 2016, zullen de bondgenoten nadenken over nieuwe manieren en praktijken, om hun inspanningen te intensifiëren, meer bepaald door een politieke dialoog van hoog niveau en door een versterkte samenwerking, meer bepaald op vlak van defensie en inzake strategische communicatie.

Dans la perspective du Sommet de l'OTAN à Varsovie au mois de juillet 2016, les Alliés réfléchiront à de nouvelles manières et formules permettant d'intensifier les efforts en ce sens, y compris par un dialogue politique de haut niveau et par une coopération accrue, notamment en matière de Défense et de communication stratégique.


w