Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «niveau geen echte coördinatie plaatsvindt » (Néerlandais → Français) :

21. heeft scherpe kritiek op het feit dat er op Europees niveau geen echte coördinatie plaatsvindt van de verschillende nationale herstelplannen, maar dat de lidstaten een concurrentiebeleid voeren waarbij "de een zijn dood de ander zijn brood" is; verzoekt de Commissie en Raad een extra "Europees Investeringsprogramma voor duurzame ontwikkeling, werkgelegenheid en sociale integratie" op te zetten voor ten minste 1% van het BBP van de EU, als een noodmaatregel waarbij gebruik wordt gemaakt van instrumenten op Europees niveau (EIB, EBWO, EU-begroting, ...), een programma dat dient te worden aangevuld met soortgelijke programma's voor ove ...[+++]

21. critique vivement le fait qu'il n'y a pas de réelle coordination européenne entre les différents plans de relance nationaux, mais plutôt une politique "protectionniste" consistant en plans nationaux concurrents; invite la Commission et le Conseil à élaborer un programme d'investissement supplémentaire pour le développement durable, l'emploi et l'intégration sociale représentant au moins 1% du PIB de l'UE, à titre de mesure d'urgence en utilisant des instruments au niveau européen (BEI, BERD, budget de l'UE, etc.), à compléter par ...[+++]


Er is dringend nood aan zeer goede coördinatie en het grote risico dat de markt van de overheidssector in de nabije toekomst nog gefragmenteerder wordt moet worden vermeden, zoals we hebben vastgesteld met de elektronische identiteitskaart, waar geen echte coördinatie heeft plaatsgevonden toen de lidstaten hun verschillende nationale systemen begonnen te ontwikkelen.

Il est urgent d'assurer une coordination très étroite pour éviter le risque grave que, dans un avenir proche, en l'absence de réelle coordination lorsque les États membres commenceront à mettre au point leurs différents systèmes nationaux, le marché du secteur public ne soit encore plus fragmenté qu'aujourd'hui, comme c'est le cas avec les cartes d'identité électroniques.


(5) De verdragsluitende Staten zorgen ervoor dat op tactisch niveau coördinatie plaatsvindt tussen de eenheden voor luchtverkeersdiensten en de militaire luchtverkeersleidingseenheden.

(5) Les États contractants veillent à ce qu'une coordination entre les unités du service de la circulation aérienne et les unités de contrôle militaires soit assurée au niveau tactique.


(5) De verdragsluitende Staten zorgen ervoor dat op tactisch niveau coördinatie plaatsvindt tussen de eenheden voor luchtverkeersdiensten en de militaire luchtverkeersleidingseenheden.

(5) Les États contractants veillent à ce qu'une coordination entre les unités du service de la circulation aérienne et les unités de contrôle militaires soit assurée au niveau tactique.


Het klopt echter dat de EU nog geen echte economische unie is. Er is een interne markt en een eenheidsmunt, maar geen economische coördinatie.

Cependant il est vrai que l'UE n'est pas encore une véritable union économique, il y a un marché intérieur et une monnaie unique mais pas de coordination économique.


Aangezien er nog geen echte " gerechtelijke ruimte" (espace judiciaire)( ) is, ondanks het opheffen van de grenzen, is coördinatie van de actie de voorlopig aangewezen weg.

Vu l'absence de véritable " espace judiciaire" ( ), malgré la suppression des frontières, il s'indique momentanément de mener une action coordonnée.


Op het niveau van een samenleving heerst vrede wanneer er geen gewelddadig conflict plaatsvindt en de Staat niet in zijn bestaan wordt bedreigd.

La paix règne au niveau de la société lorsqu'il n'y a pas de conflit violent et que l'existence de l'État n'est pas menacée.


Als er geen verdere coördinatie plaatsvindt, wordt er ook geen gas geleverd en de EU-toezichthouders en de Commissie ter plekke moedigen beide partijen aan om tot overeenstemming over deze technische kwestie te komen.

Sans une meilleure coordination, l’approvisionnement en gaz ne pourra pas reprendre. C’est pourquoi les observateurs et les représentants de la Commission sur place tentent d’encourager les deux parties à conclure cet accord technique.


U weet me dus te vertellen, fungerend voorzitter, dat er geen enkele coördinatie plaatsvindt tussen de activiteiten van de geheime diensten van de lidstaten.

Vous me dites donc, Monsieur le Président en exercice, qu’il n’y a pas du tout de coordination des activités des services secrets des États membres.


Y. bezorgd dat er bij de Commissie geen duidelijk beleid bestaat ten aanzien van fair trade en dat er geen gestructureerde coördinatie plaatsvindt tussen de verschillende DG's,

Y. préoccupé de constater qu'aucune politique clairement définie ne prévaut au sein de la Commission concernant le commerce équitable, et qu'il n'existe aucune coordination structurée entre les différentes directions générales,


w