Wat betreft zenders die van DVB-T/DVB-C gebruikmaken, was de Commissie van oordeel dat de betrokken maatregel die zenders helpt bij het opbouwen en ontwikkelen van hun kijkerspubliek (of kijkcijfers), omdat zij dankzij deze maatregel van kosten worden bevrijd die zij normaal gesproken hadden moeten maken indien zij hun digitale kijkcijfers tot hetzelfde niveau hadden willen ontwikkelen, en daarnaast kosten kunnen beperken die de zenders die in simulcasting uitzenden, normaal gesproken hadden moeten maken.
En ce qui concerne les diffuseurs qui utilisent le T-DVB/C-DVB, la Commission a jugé que la
mesure en question aide ces diffuseurs à constituer et à développer leur propre audience (c'est-à-dire le nombre de té
léspectateurs), car elle leur permet d'éviter un coût qu'ils auraient normalement eu à supporter s'ils avaient voulu dével
opper jusqu'au même niveau leur audience numérique, et, en plus, de réduire les frais que les diffuseur
...[+++]s qui transmettent en simulcast devraient normalement engager.