Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "niveau moeten afleggen " (Nederlands → Frans) :

Deze kandidaten kunnen bevorderd worden in de loop van deze periode zonder nogmaals een vergelijkend examen te moeten afleggen, op voorwaarde dat zij voordelig geklasseerd zijn (wat betreft de resultaten van het vergelijkende examen en het geactualiseerde evaluatieresultaat) en dat er een post van een gelijkwaardig niveau vacant is en aangeboden wordt.

Ces candidats sont susceptibles d'être promus au cours de cette période sans repasser un examen-concours, pourvu qu'ils se classent en ordre utile (en termes de résultats à l'examen-concours et de cotation des évaluations actualisée) et qu'un poste de niveau équivalent soit vacant et proposé.


48. is van mening dat een verdiepte en veerkrachtigere EMU dringend behoefte heeft aan minder complexiteit, een groter gevoel van verantwoordelijkheid en meer transparantie, in plaats van aan de loutere toevoeging van nieuwe lagen regelgeving bovenop degene die reeds bestaat; onderstreept het feit dat er, aangezien de verantwoordelijkheden op het gebied van de EMU worden gedeeld door het nationale en het Europese niveau, bijzondere aandacht aan moet worden besteed dat, wat economische governance betreft, wordt gezorgd voor coherentie en de aflegging van verantwoording, zowel op nationaal als op Europees niveau; is voorts van mening dat ...[+++]

48. estime qu'une UEM approfondie et plus solide passe par une réduction de la complexité et un renforcement de l'adhésion et de la transparence, plutôt qu'en ajoutant de nouvelles séries de règles à celles qui existent déjà; souligne que, étant donné que les responsabilités dans le champ de l'UEM sont partagées entre le niveau national et le niveau européen, une attention particulière doit être portée à la cohérence et la responsabilité de la gouvernance économique tant au niveau national qu'européen; est en outre convaincu qu'un rôle majeur doit être joué par les institutions soumises à la responsabilité démocratique et souligne la n ...[+++]


De nationale regeringen moeten rekenschap afleggen, zowel ten aanzien van de binnenlandse belanghebbenden met betrekking tot het boeken van vooruitgang op nationaal niveau, als ten aanzien van de internationale gemeenschap wat betreft hun bijdrage tot mondiale doelstellingen en streefcijfers.

Les gouvernements nationaux doivent être tenus de rendre des comptes, tant à leurs partenaires nationaux en ce qui concerne les avancées enregistrées au niveau national, qu'à la communauté internationale en ce qui concerne leur contribution aux cibles et objectifs fixés au niveau mondial.


Art. 32. De beroepsofficieren van niveau A die de dag vóór de datum van inwerkingtreding van de bepalingen van het artikel 139/1 van de wet van 28 februari 2007 geslaagd zijn voor de beroepsproeven voor de bevordering tot de graad van majoor of die hiervoor ten laatste op 30 juni 2015 geslaagd zijn, moeten de test betreffende de kennis van het Engels bepaald in artikel 4 van dit besluit bij toepassing van het artikel 139/1, tweede lid, 2°, van de wet van 28 februari 2007 niet afleggen ...[+++]

Art. 32. Les officiers de carrière du niveau A qui, la veille de la date d'entrée en vigueur des dispositions de l'article 139/1 de la loi du 28 février 2007, ont réussi les épreuves professionnelles pour l'avancement au grade de major ou qui les réussissent au plus tard le 30 juin 2015, ne doivent pas, pour rester dans les conditions pour l'avancement au grade de major, présenter le test relatif à la connaissance de l'anglais fixé par l'article 4 du présent arrêté en application de l'article 139/1, alinéa 2, 2°, de la loi du 28 février 2007.


Daarom moeten de eisen om te worden toegelaten tot de opleiding voor verloskundige worden aangescherpt tot twaalf jaar algemeen onderwijs of het met succes afleggen van een examen van gelijkwaardig niveau, behalve in het geval van beroepsbeoefenaren die al gekwalificeerd zijn als verantwoordelijk algemeen ziekenverpleger.

Dès lors, les critères d’admission à la formation de sage-femme devraient être portés à 12 ans d’enseignement général ou à la réussite d’un examen d’un niveau équivalent, sauf dans le cas de professionnels qui disposent déjà d’un titre d’infirmier responsable des soins généraux.


Daarom moeten de eisen om te worden toegelaten tot de opleiding voor verloskundige worden aangescherpt tot twaalf jaar algemeen onderwijs of het met succes afleggen van een examen van gelijkwaardig niveau, behalve in het geval van beroepsbeoefenaren die al gekwalificeerd zijn als verantwoordelijk algemeen ziekenverpleger.

Dès lors, les critères d’admission à la formation de sage-femme devraient être portés à 12 ans d’enseignement général ou à la réussite d’un examen d’un niveau équivalent, sauf dans le cas de professionnels qui disposent déjà d’un titre d’infirmier responsable des soins généraux.


We hebben vorig jaar de financiële perspectieven ondertekend en voor de eerste keer staat daarin een bepaling dat de lidstaten nationale verklaringen op een geschikt politiek niveau moeten afleggen om te zeggen dat ze de begroting goed hebben uitgevoerd.

L’année dernière, nous avons signé les perspectives financières et, pour la première fois, elles contenaient une disposition visant à ce que les États membres adoptent à un niveau politique adéquat des déclarations nationales selon lesquelles ils ont mis en œuvre le budget correctement.


2. de gegadigde van de eerste proef moeten daarna een kennisproef afleggen (met een moeilijkheidsgraad die overeenstemt met het studie niveau vereist voor aanwerving op rang B3) betreffende :

2. les lauréats de la première épreuve doivent ensuite présenter une épreuve de vérification de connaissances (avec un degré de difficulté correspondant au niveau d'études requis pour le recrutement au rang B3) portant sur :


2. de gegadigde van de eerste proef moeten daarna een kennisproef afleggen (met een moeilijkheidsgraad die overeenstemt met het studie niveau vereist voor aanwerving op rang C3) betreffende :

2. les lauréats de la première épreuve doivent ensuite présenter une épreuve de vérification de connaissances (avec un degré de difficulté correspondant au niveau d'études requis pour le recrutement au rang C3) portant sur :


HOOFDSTUK VII. - Verantwoordingsplicht en toezicht Art. 18. § 1. Alle samenwerkingsverbanden op het niveau van de praktijkvoering, samenwerkingsinitiatieven eerstelijnsgezondheidszorg en partnerorganisaties, die door de Vlaamse regering erkend en/of gesubsidieerd worden voor opdrachten binnen het kader van dit decreet, moeten verantwoording afleggen en zijn onderworpen aan toezicht.

CHAPITRE VII. - Obligation de rendre compte et surveillance Art. 18. § 1. Tous les partenariats au niveau de la pratique, les initiatives de coopération dans le domaine des soins de santé primaires et les organisations partenaires, agréés et/ou subventionnés par le Gouvernement flamand pour les missions prévues dans le cadre du présent décret, doivent rendre compte et se soumettre à la surveillance.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niveau moeten afleggen' ->

Date index: 2025-02-03
w