Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «niveau mogen deelnemen » (Néerlandais → Français) :

15. pleit voor de voortzetting en intensivering van de actuele inspanningen, overeenkomstig de aanbevelingen van de Europese Ombudsman voor het TTIP, om de onderhandelingen transparanter te maken door de onmiddellijke publicatie van alle voor de TiSA relevante documenten, inclusief onderhandelingsvoorstellen, in het bijzonder geconsolideerde onderhandelingsteksten; dringt aan op een intensivering van de permanente en transparante samenwerking met de nationale parlementen en alle relevante ministeries op het niveau van de lidstaten; pleit ervoor dat alle belanghebbenden, inclusief de organisaties van het maatschappelijk middenveld, met ...[+++]

15. appelle de ses vœux la poursuite et l'intensification, dans le droit fil des recommandations de la Médiatrice européenne sur le partenariat transatlantique, des efforts déployés pour renforcer la transparence des négociations grâce à la publication immédiate de tous les documents intéressant l'ACS, y compris les propositions de négociation, et tout particulièrement les textes consolidés des négociations; presse de renforcer l'engagement ininterrompu et transparent avec les parlements nationaux et tous les ministères intéressés au niveau des États membres; demande que tous les acteurs concernés, y compris les organisations de la soc ...[+++]


In deugdelijk gemotiveerde uitzonderingsgevallen staat de deelname aan aanbestedingen en de procedures voor de toekenning van subsidies die door de Gemeenschap uit het meerjarige financiële kader voor samenwerking uit hoofde van deze Overeenkomst worden gefinancierd, op gemotiveerd verzoek van de betrokken ACS-staat of de bevoegde organisatie of instantie op regionaal of intra-ACS-niveau, evenwel open voor natuurlijke personen of rechtspersonen uit derde landen die niet mogen deelnemen uit hoofde van artikel 20.

Dans des cas exceptionnels dûment justifiés, des personnes physiques ou morales de pays tiers non éligibles au titre de l'article 20 peuvent être autorisées à participer aux procédures de passation de marché et d'octroi de subvention financés par le cadre financier pluriannuel de coopération au titre du présent accord, sur demande justifiée de l'État ACP ou de l'organisation ou organisme pertinent au niveau régional ou intra-ACP.


Die nota heeft betrekking op de organisatie van een proef om het niveau vast te stellen van de commissarissen van politie die geen houder zijn van een universiteitsdiploma en op de vrijstelling van de diplomavoorwaarde voor het mogen deelnemen aan de toelatingsproef voor het directiebrevet als ze laureaat zijn van de aanvullende toelatingsproef.

Cette note prévoit l'organisation d'une épreuve destinée à vérifier le niveau des commissaires de police non titulaires d'un diplôme universitaire et, en cas de réussite, à les dispenser de ces conditions de diplôme pour présenter les épreuves du brevet de direction.


F. dat de regels inzake de samenstelling van nationale ploegen en de regels inzake de door sportbonden verrichte selectie van hun leden die aan internationale competities op hoog niveau mogen deelnemen, zuivere sportvoorschriften zijn die daarom buiten het toepassingsgebied van de artikelen 39 en 49 van het Verdrag vallen; tot die voorschriften behoren ook de "spelregels" in enge zin, bijvoorbeeld regels betreffende de duur van wedstrijden of het aantal spelers op het veld, de organisatie en afwikkeling van sportevenementen en kampioenschappen, aangezien sport alleen volgens bepaalde regels kan bestaan en worden beoefend; deze inperkin ...[+++]

F. considère comme règles purement sportives et, par conséquent étrangères par nature au champ d'application des articles 39 et 49 du traité CE, les règles relatives à la composition des équipes nationales, ou encore les règles relatives à la sélection par des fédérations sportives de ceux, parmi leurs affiliés, qui peuvent participer à des compétitions internationales de haut niveau; font également partie de ces règles les "règles du jeu" au sens strict, comme par exemple les règles qui fixent la durée des matchs ou le nombre de joueurs sur le terrain, l'organisation et le déroulement des manifestations sportives et des championnats, é ...[+++]


Die nota heeft betrekking op de organisatie van een proef om het niveau vast te stellen van de commissarissen van politie die geen houder zijn van een universiteitsdiploma en op de vrijstelling van de diplomavoorwaarde voor het mogen deelnemen aan de toelatingsproef voor het directiebrevet als ze laureaat zijn van de aanvullende toelatingsproef.

Cette note prévoit l'organisation d'une épreuve destinée à vérifier le niveau des commissaires de police non titulaires d'un diplôme universitaire et, en cas de réussite, à les dispenser de ces conditions de diplôme pour présenter les épreuves du brevet de direction.


2. De ambtenaren die de ontwikkeltrajecten « human resources » gevolgd hebben, mogen deelnemen aan de selecties voor de functies van mandataris, als ze beantwoorden aan de deelnemingsvoorwaarden, namelijk een functie van niveau 1 bekleden sedert minstens zes jaar in het federaal openbaar ambt.

2. Les agents ayant suivi les trajets de développement « ressources humaines » peuvent participer aux sélections pour les fonctions de mandataires, s'ils répondent aux conditions de participation, c'est-à-dire occuper une fonction de niveau 1 depuis au moins six ans dans la fonction publique fédérale.


Aangezien zij 14 jaar later nog niet zijn overgegaan naar het niveau A, meen ik te mogen aannemen dat de meerderheid onder hen niet meer zal deelnemen aan de vergelijkende selectie voor overgang naar de klasse A2.

Étant donné que 14 ans plus tard, ces agents n'ont pas encore accédé au niveau A, je pense qu'il est vraisemblable que la majorité d'entre eux ne participera plus à la sélection comparative d'accession à la classe A2.


Uitsluitend de "vertegenwoordiger van elke lidstaat op ministerieel niveau" (art. 203/VEG) zou aan de stemming mogen deelnemen.

Uniquement le "représentant de chaque États membre au niveau ministériel" (art. 203 TCE) devrait pouvoir participer au vote.


De bepalingen betreffende het geografische toepassingsgebied mogen de activiteiten van de financieel gesubsidieerde organisaties niet tot de landen die aan het programma deelnemen beperken, noch organisaties die hun zetel buiten de EU hebben uitsluiten, zolang deze in de eerste plaats activiteiten op Europees niveau ontplooien en een toereikend aantal organisaties binnen de EU vertegenwoordigen.

Les dispositions relatives à la couverture géographique ne devraient pas limiter les activités des organisations bénéficiant d'un soutien financier aux pays participant au programme, ni exclure les organisations ayant leur siège en dehors de l'UE, dès lors qu'elles opèrent prioritairement au niveau européen et qu'elles représentent un nombre suffisant d'organisations au sein de l'UE.


9. bevestigt het belang van samenwerking en partnerschap tussen de EU en de ASEAN, maar steunt de uitsluiting van Birma uit het ASEAN-EU-proces; houdt staande dat het militaire regime van Birma niet zou mogen deelnemen aan de officiële vergadering op hoog niveau van de EU en de ASEAN in juni;

9. souligne une nouvelle fois l'importance qu'il attache à la coopération et au partenariat entre l'UE et l'ANASE, mais se déclare favorable à l'exclusion de la Birmanie du processus ANASE-UE; réaffirme que le régime militaire birman ne devrait pas être autorisé à participer à la réunion des responsables de l'ANASE-UE, qui doit se tenir en juin 2000;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niveau mogen deelnemen' ->

Date index: 2020-12-19
w