De relevante gegevens zouden aldus op nationaal niveau opgeslagen blijven zonder dat een gemeenschappelijke infrastructuur met alle reeds op nationaal niveau beschikbare relevante informatie moet worden opgezet en zonder dat buitensporige extra kosten moeten worden gemaakt.
Les données pertinentes resteraient ainsi stockées au niveau national, sans qu’il soit nécessaire de mettre en place une infrastructure commune reproduisant l’ensemble des informations pertinentes détenues au niveau national, ce qui permettrait d’éviter des dépenses supplémentaires excessives.