Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De werkgelegenheid

Traduction de «niveau reeds geformuleerd » (Néerlandais → Français) :

2. Op basis van de conclusies, die op Europees niveau reeds geformuleerd werden, denk ik niet dat er specifieke maatregelen dienen getroffen te worden.

2. Sur la base des conclusions émises jusqu'à présent au niveau européen, je ne pense pas que des mesures particulières doivent être prises.


verzoekt de hoge vertegenwoordiger er bij de samenstelling van de Europese dienst voor extern optreden (EEAS) op toe te zien dat genderevenwicht wordt gewaarborgd en te komen met een actieplan voor genderevenwicht in EU-delegaties, ook op het hoogste niveau; dringt er bij de Raad en de Commissie op aan, conform het reeds in maart 2008 door het Europees Parlement geformuleerde verzoek, een post te creëren van Europese gezant voor v ...[+++]

demande à la haute représentante d'assurer une représentation équilibrée des hommes et des femmes à l'occasion de la création du Service européen pour l'action extérieure (SEAE) et d'élaborer un plan d'action en vue de rechercher un équilibre entre les hommes et les femmes dans les délégations de l'UE, y compris au plus haut niveau; invite le Conseil et la Commission à créer un poste de représentant des femmes, comme le Parlement européen l'avait déjà demandé en mars 2008, afin d'accorder une attention spécifique à la situation des femmes dans les politiques extérieures de l'UE, et demande d'intégrer structurellement la dimension hommes ...[+++]


21. verzoekt de hoge vertegenwoordiger er bij de samenstelling van de Europese dienst voor extern optreden (EEAS) op toe te zien dat genderevenwicht wordt gewaarborgd en te komen met een actieplan voor genderevenwicht in EU-delegaties, ook op het hoogste niveau; dringt er bij de Raad en de Commissie op aan, conform het reeds in maart 2008 door het Europees Parlement geformuleerde verzoek, een post te creëren van Europese gezant vo ...[+++]

21. demande à la haute représentante d'assurer une représentation équilibrée des hommes et des femmes à l'occasion de la création du Service européen pour l'action extérieure (SEAE) et d'élaborer un plan d'action en vue de rechercher un équilibre entre les hommes et les femmes dans les délégations de l'UE, y compris au plus haut niveau; invite le Conseil et la Commission à créer un poste de représentant des femmes, comme le Parlement européen l'avait déjà demandé en mars 2008, afin d'accorder une attention spécifique à la situation des femmes dans les politiques extérieures de l'UE, et demande d'intégrer structurellement la dimension ho ...[+++]


21. verzoekt de hoge vertegenwoordiger er bij de samenstelling van de Europese dienst voor extern optreden (EEAS) op toe te zien dat genderevenwicht wordt gewaarborgd en te komen met een actieplan voor genderevenwicht in EU-delegaties, ook op het hoogste niveau; dringt er bij de Raad en de Commissie op aan, conform het reeds in maart 2008 door het Europees Parlement geformuleerde verzoek, een post te creëren van Europese gezant vo ...[+++]

21. demande à la haute représentante d'assurer une représentation équilibrée des hommes et des femmes à l'occasion de la création du Service européen pour l'action extérieure (SEAE) et d'élaborer un plan d'action en vue de rechercher un équilibre entre les hommes et les femmes dans les délégations de l'UE, y compris au plus haut niveau; invite le Conseil et la Commission à créer un poste de représentant des femmes, comme le Parlement européen l'avait déjà demandé en mars 2008, afin d'accorder une attention spécifique à la situation des femmes dans les politiques extérieures de l'UE, et demande d'intégrer structurellement la dimension ho ...[+++]


E. overwegende dat aanpassingsmaatregelen ter voorkoming van schade niet alleen noodzakelijk zijn als reactie op toekomstige gevolgen van klimaatverandering in en buiten Europa, maar reeds heden moeten worden geformuleerd en toegepast om regionaal en lokaal in te spelen op de gevolgen van het huidige niveau van opwarming van de aarde door in het verleden uitgestoten broeikasgassen, overwegende dat deze aanpassingsmaatregelen een werkelijk sectoroverschrijdende aanpak verg ...[+++]

E. considérant que des mesures d'adaptation visant à prévenir des dommages ne sont pas seulement nécessaires pour lutter contre les incidences futures du changement climatique à l'intérieur et à l'extérieur de l'Europe, mais doivent également être élaborées et mises en œuvre dès aujourd'hui afin de faire face aux conséquences régionales et locales des niveaux actuels du réchauffement planétaire provoqué par des années d'émissions de gaz à effet de serre; considérant que de telles mesures d'adaptation exigent une démarche véritablement transversale et l'inclusion des aspects sociaux, économiques et environnementaux au sens large,


E. overwegende dat aanpassingsmaatregelen ter voorkoming van schade niet alleen noodzakelijk zijn als reactie op toekomstige gevolgen in verband met het klimaat in en buiten Europa, maar reeds heden moeten worden geformuleerd en toegepast om regionaal en lokaal in te spelen op de gevolgen van het huidige niveau van opwarming van de aarde door in het verleden uitgestoten broeikasgassen, overwegende dat deze aanpassing een werkelijk sectoroverschrijdende aanpak vergt, alsoo ...[+++]

E. considérant que des mesures d'adaptation visant à prévenir les dommages ne sont pas seulement nécessaires pour lutter à l'avenir contre les incidences sur le climat à l'intérieur et à l'extérieur de l'Europe, mais doivent également être élaborées et mises en œuvre dès aujourd'hui afin de faire face aux conséquences régionales et locales des niveaux actuels du réchauffement planétaire provoqué par des années d'émissions de gaz à effet de serre; considérant qu'une telle adaptation exige une démarche véritablement transversale et l'inclusion des aspects sociaux, économiques et environnementaux au sens large,


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Luik met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeentes Soumagne (Cerexhe-Heuseux en Evegnée-Tignée) en Blégny (Evegnée-Tignée), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Barchon en de inschrijving van een woongebied met landelijk karakter in Blégny (Evegnée-Tignée) (blad 42/3S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Liège en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte sur le territoire des communes de Soumagne (Cerexhe-Heuseux et Evegnée-Tignée) et Blégny (Evegnée-Tignée) en extension de la zone d'activité économique mixte de Barchon et de l'inscription d'une zone d'habitat à caractère rural à Blégny (Evegnée-Tignée) (planche 42/3S) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37 et 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté de l'Exécutif régional ...[+++]


een belangrijke spreekbuis van de civil society volgens zijn eigen taakopvatting en de in het Verdrag van Nice opnieuw geformuleerde taak (art. 257) het als adviesorgaan optredende Economisch en Sociaal Comité is dat reeds volgens vigerend recht vooraf door de Raad en de Commissie geraadpleegd kan worden "in alle gevallen waarin zij het wenselijk oordelen"; vroegtijdige raadpleging van dit Comité door de Commissie kan worden gezien als element ter versterking van de participatieve democratie op het ...[+++]

qu'un important porte-parole "né" de la société civile tel qu'il se comprend lui-même et selon la mission nouvellement formulée dans le traité de Nice (article 257) qu'est le comité économique et social doté du statut consultatif qui selon le droit en vigueur" peut être consulté par le Conseil ou la Commission dans tous les cas où ces institutions le jugent opportun"; sa consultation précoce par la Commission peut être considérée comme un élément de renforcement de la démocratie participative au niveau de l'Union,


4. Andere aanbevelingen die in een eerste fase reeds zijn uitgevoerd: - de missie, waarden, strategische en operationele doelstellingen van de inspectie werden duidelijk geformuleerd; - controledoelstellingen werden bepaald in functie van risicofactoren; - op het niveau van de selectie van de dossiers is een statistische steekproefmethode ontwikkeld; - een omzendbrief wordt verstuurd aan de OCMW's in verband met de samenstelling ...[+++]

4. Autres recommandations déjà exécutées en première phase: - la mission, valeurs, objectifs stratégiques et opérationnels de l'inspection ont été clairement formulés; - les objectifs de contrôle ont été déterminés en fonction des facteurs de risques; - au niveau de la sélection des dossiers, un échantillonnage statistique est développé; - une circulaire est adressée aux CPAS relative à la composition du dossier social.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niveau reeds geformuleerd' ->

Date index: 2022-07-18
w