Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «niveau werden geleverd » (Néerlandais → Français) :

Bovendien mag niet over het hoofd worden gezien dat er deze legislatuur bijkomende federale inspanningen voor het lokale niveau werden geleverd.

De plus, il ne faut pas perdre de vue qu'au cours de la présente législature, des efforts supplémentaires ont été consentis par le fédéral pour le niveau local.


Bovendien mag niet over het hoofd worden gezien dat er deze legislatuur bijkomende federale inspanningen voor het lokale niveau werden geleverd.

De plus, il ne faut pas perdre de vue qu'au cours de la présente législature, des efforts supplémentaires ont été consentis par le fédéral pour le niveau local.


Bovendien mag niet over het hoofd worden gezien dat er deze legislatuur bijkomende federale inspanningen voor het lokale niveau werden geleverd.

De plus, il ne faut pas perdre de vue qu'au cours de la présente législature, des efforts supplémentaires ont été consentis par le fédéral pour le niveau local.


De afgeronde studies zijn nu op ruime schaal beschikbaar, zijn goed bekendgemaakt en hebben belangrijke input geleverd voor beleidsontwikkeling: overzichten van ICT-gebruik in scholen, het ICT-gebruik door huisartsen en e-Overheid werden gepresenteerd op conferenties op hoog niveau.

Les études achevées sont largement disponibles, font l’objet d’une grande publicité et ont apporté une importante contribution à l’élaboration des politiques: les enquêtes sur l’utilisation des TIC dans les écoles, par les médecins généralistes et l’administration ont été présentées à l’occasion de conférences de haut niveau.


Er worden nog weinig gegevens over vrouwenhandel ingezameld en ze zijn niet erg betrouwbaar, hoewel er ontegensprekelijk inspanningen werden geleverd voor een betere samenwerking en coördinatie op regionaal en internationaal niveau.

La collecte de données relative à la traite des femmes reste encore faible et peu fiable, bien que des efforts manifestes aient été faits dans le sens d'une meilleure coopération et coordination au niveau régional et international.


66. is verheugd over de inspanningen die op Europees en nationaal niveau werden geleverd om geweld tegen vrouwen te bestrijden, maar benadrukt dat dit fenomeen een ernstig onopgelost probleem blijft, en dringt er bij de lidstaten op aan maatregelen te nemen om de toegang te verzekeren tot ondersteunende diensten voor preventie van of bescherming van vrouwen tegen gendergerelateerd geweld, ongeacht hun verblijfsstatus, ras, leeftijd, seksuele geaardheid, hun etnische afkomst of religie; is verheugd over het opnieuw opstarten van het debat over dit soort geweld, met name door de invoering van het Europees beschermingsbevel en het voorstel ...[+++]

66. se félicite des efforts déployés aux niveaux européen et nationaux pour lutter contre la violence faite aux femmes mais souligne que ce phénomène reste un problème majeur non résolu; demande instamment aux États membres de prendre des mesures visant à assurer l'accès à des services d'aide chargés d'éviter les violences fondées sur la différence des sexes et de protéger les femmes contre une telle violence, quel que soit le statut juridique, la race, l'âge, l'orientation sexuelle, l'origine ethnique ou la religion; salue la relance du débat portant sur ce type de violences, notamment via la création de l'Ordre de protection européen ...[+++]


68. is verheugd over de inspanningen die op Europees en nationaal niveau werden geleverd om geweld tegen vrouwen te bestrijden, maar benadrukt dat dit fenomeen een ernstig onopgelost probleem blijft, en dringt er bij de lidstaten op aan maatregelen te nemen om de toegang te verzekeren tot ondersteunende diensten voor preventie van of bescherming van vrouwen tegen gendergerelateerd geweld, ongeacht hun verblijfsstatus, ras, leeftijd, seksuele geaardheid, hun etnische afkomst of religie; is verheugd over het opnieuw opstarten van het debat over dit soort geweld, met name door de invoering van het Europees beschermingsbevel en het voorstel ...[+++]

68. se félicite des efforts déployés aux niveaux européen et nationaux pour lutter contre la violence faite aux femmes mais souligne que ce phénomène reste un problème majeur non résolu; demande instamment aux États membres de prendre des mesures visant à assurer l'accès à des services d'aide chargés d'éviter les violences fondées sur la différence des sexes et de protéger les femmes contre une telle violence, quel que soit le statut juridique, la race, l'âge, l'orientation sexuelle, l'origine ethnique ou la religion; salue la relance du débat portant sur ce type de violences, notamment via la création de l'Ordre de protection européen ...[+++]


66. is verheugd over de inspanningen die op Europees en nationaal niveau werden geleverd om geweld tegen vrouwen te bestrijden, maar benadrukt dat dit fenomeen een ernstig onopgelost probleem blijft, en dringt er bij de lidstaten op aan maatregelen te nemen om de toegang te verzekeren tot ondersteunende diensten voor preventie van of bescherming van vrouwen tegen gendergerelateerd geweld, ongeacht hun verblijfsstatus, ras, leeftijd, seksuele geaardheid, hun etnische afkomst of religie; is verheugd over het opnieuw opstarten van het debat over dit soort geweld, met name door de invoering van het Europees beschermingsbevel en het voorstel ...[+++]

66. se félicite des efforts déployés aux niveaux européen et nationaux pour lutter contre la violence faite aux femmes mais souligne que ce phénomène reste un problème majeur non résolu; demande instamment aux États membres de prendre des mesures visant à assurer l'accès à des services d'aide chargés d'éviter les violences fondées sur la différence des sexes et de protéger les femmes contre une telle violence, quel que soit le statut juridique, la race, l'âge, l'orientation sexuelle, l'origine ethnique ou la religion; salue la relance du débat portant sur ce type de violences, notamment via la création de l'Ordre de protection européen ...[+++]


De Werkgroep op Hoog Niveau inzake alcohol- en tabaksfraude [11] heeft in dit verband belangrijk werk geleverd en een verslag uitgebracht waarvan de conclusies in mei 1998 door de Ecofinraad werden goedgekeurd.

Des travaux importants ont été réalisés par le Groupe à haut niveau sur la fraude dans le secteur du tabac et de l'alcool [11], qui a présenté un rapport dont les conclusions ont été endossées par le Conseil Ecofin en mai 1998.


Vanuit het federale niveau werden heel wat inspanningen geleverd, maar het lokale niveau moet volgen.

Le niveau fédéral a déjà fait de nombreux efforts mais le niveau local doit suivre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niveau werden geleverd' ->

Date index: 2021-07-17
w