Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «niveaus dringend moeten » (Néerlandais → Français) :

9. spreekt zijn lof uit over het feit dat de verkiezingen van oktober 2014 goed zijn verlopen; stelt echter vast dat het verkiezingsproces voor de tweede maal op rij plaats had zonder dat elke burger zich voor elke functie kandidaat kon stellen; benadrukt dat alle nieuwe parlementaire organen en regeringen op alle niveaus dringend moeten worden ingesteld; spoort de nieuwe leiders aan het beginsel van algemeen, gelijk en rechtstreeks kiesrecht na te leven, zich open te stellen voor de bevolking, het gesprek aan te gaan met het maatschappelijk middenveld, en onverwijld verantwoorde antwoorden op hun legitieme bekommernissen te formulere ...[+++]

9. se félicite du bon déroulement des élections d'octobre 2014; constate toutefois que, pour la deuxième fois de suite, le processus électoral s'est déroulé sans que chaque citoyen soit autorisé à se porter candidat pour toute fonction élective; souligne l'importance cruciale de mettre en place de toute urgence tous les nouveaux organes parlementaires et les administrations, à tous les niveaux; invite instamment les nouveaux dirigeants à respecter le suffrage universel, ...[+++]


9. spreekt zijn lof uit over het feit dat de verkiezingen van oktober 2014 goed zijn verlopen; stelt echter vast dat het verkiezingsproces voor de tweede maal op rij plaats had zonder dat elke burger zich voor elke functie kandidaat kon stellen; benadrukt dat alle nieuwe parlementaire organen en regeringen op alle niveaus dringend moeten worden ingesteld; spoort de nieuwe leiders aan het beginsel van algemeen, gelijk en rechtstreeks kiesrecht na te leven, zich open te stellen voor de bevolking, het gesprek aan te gaan met het maatschappelijk middenveld, en onverwijld verantwoorde antwoorden op hun legitieme bekommernissen te formulere ...[+++]

9. se félicite du bon déroulement des élections d'octobre 2014; constate toutefois que, pour la deuxième fois de suite, le processus électoral s'est déroulé sans que chaque citoyen soit autorisé à se porter candidat pour toute fonction élective; souligne l'importance cruciale de mettre en place de toute urgence tous les nouveaux organes parlementaires et les administrations, à tous les niveaux; invite instamment les nouveaux dirigeants à respecter le suffrage universel, ...[+++]


Om die interconnecties te kunnen bouwen, moeten de inspanningen op alle niveaus dringend worden gemobiliseerd, zodat het gemeenschappelijke doel van een volledig werkende en geconnecteerde interne energiemarkt kan worden bereikt.

Il faut mobiliser d'urgence tous les efforts à tous les niveaux pour construire ces interconnexions et atteindre l'objectif commun consistant à mettre en place un marché intérieur de l'énergie totalement opérationnel et connecté.


12. benadrukt dat de werkloosheid, met inbegrip van langdurige en jeugdwerkloosheid, in Europa een onaanvaardbaar hoog peil heeft bereikt en in de nabije toekomst vermoedelijk hoog zal blijven, en dat er op alle niveaus daadkrachtige en dringende maatregelen moeten worden genomen; merkt op dat acties inzake e-vaardigheden en digitale opleiding voor de ontwikkeling van cloud computing bijgevolg bijzonder belangrijk kunnen zijn om de toenemende werkloosheid, met name onder jongeren, aan te pakken;

12. souligne que le chômage, dont le chômage des jeunes et le chômage de longue durée, a atteint, en Europe, des pics inacceptables et est susceptible de s'y maintenir à court terme, et rappelle qu'il est nécessaire de mener d'urgence une action déterminée à tous les échelons politiques; relève que les compétences et les actions éducatives dans le domaine du développement de l'informatique en nuage peuvent donc revêtir une importance considérable pour enrayer la montée du chômage, en particulier chez les jeunes;


11. herinnert aan de doelen die zijn vastgesteld tijdens de wereldtop over duurzame ontwikkeling in Johannesburg in september 2002, met name om de visbestanden te handhaven of te herstellen op niveaus die de maximale duurzame opbrengst kunnen produceren, waarbij deze doelen voor uitgeputte bestanden dringend moeten worden bereikt, en waar mogelijk niet later dan 2015;

11. rappelle les objectifs fixés en septembre 2002 lors du Sommet mondial sur le développement durable de Johannesburg, qui visent notamment à maintenir ou à rétablir les stocks à un niveau permettant d’obtenir le rendement maximal durable, le but étant d’atteindre d’urgence ces objectifs pour les stocks épuisés, et si possible en 2015 au plus tard;


· de verzamelde gegevens uit wetenschappelijke studies die de concrete gevolgen beoordelen van reeds bestaande niveaus van opwarming door emissies uit het verleden, onderstrepen dat dringend aanpassingsmaatregelen moeten worden genomen om ernstige schadelijke gevolgen voor de mens en de infrastructuur te voorkomen, met name in ontwikkelingslanden maar ook in Europa en andere meer welvarende gedeelten van de wereld;

· les données réunies grâce aux études évaluant les implications concrètes des niveaux actuels du réchauffement climatique causé par les émissions historiques soulignent l'urgente nécessité de mettre en œuvre des mesures d'adaptation afin de limiter les risques graves qui pèsent sur l'homme et les infrastructures, en priorité dans les pays en développement, mais aussi en Europe et dans d'autres parties plus riches du monde;


Overwegende dat in het belang van de goede werking van de Federale Overheidsdienst Economie, K.M.O., Middenstand en Energie de bijzondere loopbanen in de niveaus 2 en 2+ dringend moeten geïntegreerd worden in de hervormde loopbanen van de niveaus C en B, zoals voor de gemene loopbanen is geregeld bij het koninklijk besluit van 5 september 2002 houdende hervorming van de loopbaan van sommige ambtenaren in de Rijksbesturen;

Considérant que dans l'intérêt du bon fonctionnement du Service public fédéral Economie, P.M.E., Classes moyennes et Energie les carrières particulières dans les niveaux 2 et 2+ doivent être intégrées d'urgence dans les carrières réformées des niveaux C et B, comme cela a été fait pour les carrières communes par l'arrêté royal du 5 septembre 2002 portant réforme de la carrière de certains agents des administrations de l'Etat;


Overwegende dat in het belang van de goede werking van de Federale Overheidsdienst Justitie de bijzondere loopbanen in de niveaus 4, 3, 2 en 2+ dringend moeten geïntegreerd worden in de hervormde loopbanen van de niveaus D, C en B, zoals voor de gemene loopbanen is geregeld bij het koninklijk besluit van 5 september 2002 houdende hervorming van de loopbaan van sommige ambtenaren in de Rijksbesturen;

Considérant que dans l'intérêt du bon fonctionnement du Service public fédéral Justice les carrières particulières dans les niveaux 4, 3, 2 et 2+ doivent être intégrées d'urgence dans les carrières réformées des niveaux D, C et B, comme l'ont été les carrières communes par l'arrêté royal du 5 septembre 2002 portant réforme de la carrière de certains agents des administrations de l'Etat;


Uit deze vaststellingen blijkt dat op het gebied van onderwijs, opleiding en cultuur op alle niveaus dringend iets moet gebeuren en dat het onderwijs- en opleidingsbeleid en het onderzoeksbeleid beter op elkaar moeten aansluiten.

Ces constats requièrent une mobilisation urgente à tous les niveaux dans les domaines de l'éducation, de la formation et de la recherche, et une meilleure articulation entre les politiques éducatives et de formation et les politiques de recherche.


Overwegende dat in het belang van de goede werking van het Ministerie van Economische Zaken de bijzondere loopbanen in de niveaus 1 en 2+ dringend moeten vereenvoudigd worden, zoals voor de gemene loopbanen is geregeld bij het koninklijk besluit van 10 april 1995 houdende vereenvoudiging van de loopbaan van sommige ambtenaren in de rijksbesturen die behoren tot de niveaus 1 en 2+;

Considérant que dans l'intérêt du bon fonctionnement du Ministère des Affaires économiques, les carrières particulières dans les niveaux 1 et 2+ doivent être simplifiées d'urgence, comme cela a été fait pour les carrières communes par l'arrêté royal du 10 avril 1995 portant simplification de la carrière de certains agents des administrations de l'Etat appartenant aux niveaux 1 et 2+;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niveaus dringend moeten' ->

Date index: 2021-04-25
w