Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "niveaus maatregelen moeten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
een geheel van maatregelen welke moeten worden aangevangen

un ensemble d'actions qui doivent être engagées


voorlichtings- en overlegprocedure voor de aanvaarding van bepaalde besluiten en andere maatregelen die moeten worden genomen tijdens de periode die aan de toetreding voorafgaat

procédure d'information et de consultation pour l'adoption de certaines décisions et autres mesures à prendre pendant la période précédant l'adhésion


De lidstaten stellen vast welke sancties gelden voor overtredingen van deze verordening en nemen de nodige maatregelen om er ervoor te zorgen dat deze sancties worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie uiterlijk op ... in kennis van die bepalingen en delen eventuele latere wijzigingen daarop zo spoedig mogelijk mee.

Les États membres déterminent le régime des sanctions applicables aux violations des dispositions du présent règlement et prennent toutes les mesures nécessaires pour assurer leur mise en œuvre. Les sanctions prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres notifient ces dispositions à la Commission au plus tard le ... et toute modification ultérieure les concernant dans les meilleurs délais.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Om de post 2015-agenda ten volle uit te voeren, zal een actief engagement nodig zijn van de EU en haar lidstaten en zullen op alle niveaus maatregelen moeten worden genomen.

La mise en œuvre intégrale du programme pour l'après-2015 nécessitera la participation active de l’UE et de ses États membres, qui devront agir à tous les niveaux.


In de volgende hoofdstukken wordt in het bijzonder aandacht besteed aan de praktische maatregelen die voor de implementatie van een Europese ruimte voor levenslang leren op alle niveaus genomen moeten worden.

Les sections suivantes traitent de manière spécifique des mesures pratiques nécessaires afin de mettre en oeuvre à tous les niveaux l'espace européen d'éducation et de formation tout au long de la vie.


Er zullen met name maatregelen moeten worden genomen in plaatsen, zoals in steden, waar mensen, met name gevoelige of kwetsbare groepen binnen de samenleving, en ecosystemen zijn blootgesteld aan hoge niveaus van verontreinigende stoffen.

Une action s’impose tout spécialement dans les lieux, tels que les villes, où des citoyens, et plus précisément des groupes de personnes particulièrement sensibles ou vulnérables, et des écosystèmes sont exposés à des niveaux élevés de polluants.


Deze maatregelen moeten nu snel en doeltreffend op alle niveaus worden uitgevoerd.

Ces mesures doivent à présent être mises en œuvre efficacement et sans délai à tous les niveaux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
G. overwegende dat integratie een tweerichtingsproces is waarbij vrouwelijke immigranten bereid moeten zijn de verantwoordelijkheid voor integratie in hun gastsamenleving te aanvaarden en EU-burgers bereid moeten zijn vrouwelijke immigranten te aanvaarden en te integreren; overwegende dat in dit verband op alle relevante niveaus geïntegreerde maatregelen moeten worden opgezet en uitgevoerd om gedragspatronen van zowel de immigranten- als de gastgemeenschappen te sturen en om hiervoor aan beide kanten middelen vrij te maken; overwege ...[+++]

G. considérant que l'intégration constitue un processus bidirectionnel qui suppose, d'une part, que les immigrantes sont disposées à assumer la responsabilité de leur intégration dans la société d'accueil et, d'autre part, que les citoyens de l'Union sont disposés à accepter et à intégrer les femmes migrantes; considérant que, dans ce contexte, il y a lieu de prévoir et d'appliquer des mesures intégrées ayant pour objectif d'influencer les types de comportement tant des migrants que des sociétés d'accueil dans tous les domaines concernés et de mobiliser des ressources de part et d'autre; considérant que ce processus bidirectionnel exig ...[+++]


Zij stelt voor op het gebied van de strafrechtelijke procedure tot gemeenschappelijke minimumnormen te komen. Deze maatregelen moeten dienen om te vermijden dat de rechtswaarborgen op het gebied van de strafrechtpleging in de lidstaten op verschillende niveaus worden toegepast.

Elle propose d'établir des normes minimales communes en matière de procédure pénale. Ces mesures serviraient à éviter des écarts entre les niveaux de garanties de la procédure pénale appliqués dans chaque État membre.


De Europese Unie verzoekt de nieuwe regering de nodige maatregelen te treffen om de in de akkoorden van Pretoria van 17 december 2002 vastgelegde doelstellingen van de overgangsperiode te verwezenlijken, met name het organiseren van vrije, transparante verkiezingen op alle niveaus die moeten leiden tot een democratisch grondwettelijk bestel en de oprichting van een geherstructureerd en geïntegreerd nationaal leger.

L'Union européenne invite le nouveau Gouvernement de Transition à mettre en oeuvre les actions nécessaires pour atteindre les objectifs de la période de transition qui sont prévus dans les accords de Pretoria du 17 décembre 2002, notamment l'organisation d'élections libres et transparentes à tous les niveaux permettant la mise en place d'un régime constitutionnel démocratique, ainsi que la formation d'une armée nationale, restructurée et intégrée.


* De activiteiten moeten gericht zijn op de bevordering van samenwerking, beste praktijken en innoverende benaderingswijzen op alle niveaus en moeten meer bepaald onderzoek omvatten naar maatregelen om plaatselijke en regionale partners aan te moedigen bij de uitvoering van de Europese werkgelegenheidsstrategie.

Les activités visent à promouvoir la coopération, les meilleures pratiques et les initiatives novatrices à tous les niveaux et elles englobent notamment des études concernant des mesures propres à encourager les partenaires locaux et régionaux, à mettre en œuvre la stratégie européenne pour l'emploi.


Dergelijke maatregelen moeten betrekking hebben op zowel het algemene als het beroepsonderwijs, op alle niveaus, alsook op het universitair onderwijs, onder eerbiediging van de autonomie van de instellingen voor hoger onderwijs.

De telles mesures devraient concerner l'enseignement tant général que professionnel à tous les niveaux, y compris l'enseignement universitaire, tout en respectant l'autonomie des établissements d'enseignement supérieur.


De Raad staat positief tegenover de aanbeveling in het verslag dat, als eerste vereiste voor sociale samenhang en duurzame ontwikkeling, op groei, werkgelegenheid en productiviteit moet worden ingezet, en hij acht het noodzakelijk dat, om de Lissabonstrategie tot een succes te maken, op alle niveaus - met name het nationale - praktische, operationele maatregelen moeten worden getroffen.

Il s'est félicité de la recommandation formulée dans le rapport Kok en vue de se concentrer sur la croissance, l'emploi et la productivité, en tant que condition préalable pour assurer la cohésion sociale et le développement durable, et il a jugé essentiel de prendre des mesures pratiques et opérationnelles à tous les niveaux, en particulier celui des États membres, pour faire en sorte que la stratégie de Lisbonne soit couronnée de succès.




Anderen hebben gezocht naar : niveaus maatregelen moeten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niveaus maatregelen moeten' ->

Date index: 2024-07-11
w