Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandeel in gemeenschappelijke onroerende bestanddelen
As
Asgehalte
Bestanddelen van lederwaren
De migratie van bestanddelen
Fagocytose
Gehalte aan minerale bestanddelen
Het afgeven van bestanddelen
Maalgraden van koffie
Minerale bestanddelen
Niveaus van koolzuurtoevoeging beheren
Niveaus voor het malen van koffie
Veiligheid op meerdere niveaus

Vertaling van "niveaus van bestanddelen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
as | asgehalte | gehalte aan minerale bestanddelen | minerale bestanddelen

matières minérales


de migratie van bestanddelen | het afgeven van bestanddelen

cession de constituants


aandeel in gemeenschappelijke onroerende bestanddelen

quote-part dans des éléments immobiliers communs


fagocytose | vernietiging van schadelijke bestanddelen die in het levend weefsel zijn binnengedrongen

phagocytose | moyen de défense de l'organisme


Sociaal secretariaat van de geïntegreerde politie, gestructureerd op twee niveaus

Secrétariat social de la police intégrée, structurée à deux niveaux


geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus

service de police intégré, structuré à deux niveaux


niveaus van koolzuurtoevoeging beheren

gérer les niveaux de carbonatation


maalgraden van koffie | niveaus voor het malen van koffie

niveaux de mouture du café




bestanddelen van lederwaren

composants d’articles en cuir
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Informatie over gewijzigde niveaus van bestanddelen van levensmiddelen en diervoeders

Informations sur l’altération des teneurs en constituants de la denrée alimentaire ou l’aliment pour animaux


Om de veiligheid van de gewijzigde niveaus van de bestanddelen van levensmiddelen en diervoeders, zoals macro- en micronutriënten, antinutriënten, natuurlijke toxinen en andere secundaire metabolieten van planten, aan te tonen, dient de aanvrager een uitvoerige veiligheidsbeoordeling in die gebaseerd is op de kennis van de fysiologische functie en/of toxische eigenschappen van die bestanddelen.

Pour établir l’innocuité de l’altération des teneurs en constituants de la denrée alimentaire ou l’aliment pour animaux (macronutriments, micronutriments, facteurs antinutritionnels et toxines naturelles, ainsi que les autres métabolites végétaux secondaires), le demandeur doit soumettre une évaluation détaillée des risques fondée sur l’état des connaissances scientifiques sur la fonction physiologique et/ou les propriétés toxiques de ces constituants.


De aanvrager bepaalt met passende methoden de concentraties van de nieuw tot expressie gebrachte eiwitten, de andere nieuwe bestanddelen en de endogene levensmiddel- en diervoederbestanddelen waarvan de niveaus als gevolg van de genetische modificatie zijn gewijzigd (bijvoorbeeld door veranderingen in de stofwisselingsroutes) in de delen van de genetisch gemodificeerde plant die voor gebruik als levensmiddel of diervoeder zijn bedoeld.

Le demandeur doit déterminer, par des méthodes appropriées, la concentration des protéines nouvellement exprimées, des autres nouveaux constituants et des constituants endogènes de l’aliment dont la teneur a été altérée sous l’effet de la modification génétique (en raison de changements dans les voies métaboliques, par exemple) dans les parties de la plante génétiquement modifiée destinées à l’alimentation humaine ou animale.


of de informatie over natuurlijke bestanddelen waarvan de niveaus van die in de conventionele tegenhanger afwijken, wijzen op potentiële schadelijke effecten, in het bijzonder of, en bij welke doseringsniveaus, in specifieke studies schadelijke effecten zijn waargenomen.

si les renseignements sur les constituants naturels dont la teneur diffère de leur teneur dans l’équivalent non transgénique indiquent la possibilité d’effets néfastes et, en particulier, si des études spécifiques ont permis de déceler des effets néfastes (auquel cas le niveau des doses auxquelles ces effets ont été détectés doit être indiqué).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indien men de exploitatie van bedelarij en de exploitatie van bedelarij in de ruimere context van de definitie van de mensenhandel efficiënt wil bestrijden, is het van essentieel belang dat op alle niveaus de ongeoorloofde handelingen, die, zonder noodzakelijkerwijze op zich het geheel van het misdrijf uitmaken, toch bestanddelen ervan zijn, ondubbelzinnig worden gespecificeerd (32) .

Si l'on veut lutter efficacement contre l'exploitation de la mendicité et contre l'exploitation de la mendicité dans le cadre élargi de la définition de la traite des êtres humains, il est essentiel à tous les niveaux de spécifier sans équivoque (32) les actes illicites qui, sans nécessairement être à eux seuls constitutifs de l'ensemble de l'infraction, sont néanmoins des composants, éléments constitutifs de celle-ci.


9. onderstreept dat het belangrijk is extra aandacht te schenken aan de samenwerking tussen de delegaties van de Europese Unie en de ambassades van haar lidstaten; benadrukt dat coördinatie en complementariteit tussen deze twee niveaus van vertegenwoordiging onmisbare bestanddelen zijn van doeltreffend extern optreden en een echt coherent buitenlandbeleid;

9. souligne qu’il importe de consacrer plus d’attention à la coopération entre les délégations de l’Union et les ambassades de ses États membres; insiste sur le fait que la coordination et la complémentarité entre ces deux niveaux de représentation sont indispensables à une action extérieure efficace et à une politique étrangère réellement cohérente;


1. De lidstaten nemen de noodzakelijke maatregelen opdat minimumeisen voor de energieprestaties van gebouwen en van bestanddelen van gebouwen en technische bouwsystemen en delen daarvan worden vastgesteld om ten minste kostenoptimale niveaus te bereiken , en worden berekend volgens de in artikel 3 bedoelde gemeenschappelijke methodiek.

1. Les États membres prennent les mesures nécessaires pour garantir que des exigences minimales en matière de performance énergétique des bâtiments, des composants de bâtiment, des systèmes techniques de bâtiment et des parties de ceux-ci, sont fixées afin d'obtenir au minimum des niveaux optimaux en fonction des coûts et calculées conformément à la méthode commune visée à l'article 3.


1. De lidstaten nemen de noodzakelijke maatregelen opdat minimumeisen voor de energieprestaties van gebouwen en van bestanddelen van gebouwen en technische bouwsystemen en delen daarvan worden vastgesteld om ten minste kostenoptimale niveaus te bereiken, en worden berekend volgens de in artikel 3 bedoelde gemeenschappelijke methodiek.

1. Les États membres prennent les mesures nécessaires pour garantir que des exigences minimales en matière de performance énergétique des bâtiments, des composants de bâtiment, des systèmes techniques de bâtiment et des parties de systèmes, soient fixées afin d'obtenir au minimum des niveaux optimaux en fonction des coûts et calculées conformément à la méthode commune visée à l’article 3.


Door de wisselende niveaus van actieve bestanddelen in kruiden en specerijen zouden levensmiddelenfabrikanten hun recepten per lading moeten veranderen en dat zou hoge kosten met zich brengen.

Compte tenu des niveaux variables de principes actifs des herbes et des épices, les producteurs de denrées alimentaires devraient en effet modifier leurs recettes au cas par cas, ce qui pourrait s'avérer très coûteux.


Om de veiligheid van de gewijzigde niveaus van de bestanddelen van levensmiddelen en diervoeders, zoals macro- en micronutriënten, antinutriënten, natuurlijke toxinen en andere secundaire metabolieten van planten, aan te tonen, dient de aanvrager een uitvoerige veiligheidsbeoordeling in die gebaseerd is op de kennis van de fysiologische functie en/of toxische eigenschappen van die bestanddelen.

Pour établir l’innocuité de l’altération des teneurs en constituants de la denrée alimentaire ou l’aliment pour animaux (macronutriments, micronutriments, facteurs antinutritionnels et toxines naturelles, ainsi que les autres métabolites végétaux secondaires), le demandeur doit soumettre une évaluation détaillée des risques fondée sur l’état des connaissances scientifiques sur la fonction physiologique et/ou les propriétés toxiques de ces constituants.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niveaus van bestanddelen' ->

Date index: 2021-08-21
w