Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
NMBS
NMBS-Groep
Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen
Tekening NMBS AM 33067 LU

Vertaling van "nmbs benadrukt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE




Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen | NMBS [Abbr.]

Société nationale des chemins de fer belges | SNCB [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Onderstaande tabel geeft een overzicht van de gegevens in verband met de compensatieaanvragen van de laatste drie jaar. De NMBS benadrukt tevens dat de reglementering op het vlak van compensatieaanvragen in september 2008 aangepast werd in het voordeel van de klant.

Le tableau ci-dessous donne un aperçu des données relatives aux demandes de compensation pour les trois dernières années.La SNCB souligne également que la réglementation en matière de demande de compensation a été adaptée en septembre 2008 en faveur du client.


Minister De Croo benadrukte tijdens deze bespreking (Kamer, 2015-2016, DOC 54 1619) dat dankzij dit wetsontwerp ontwikkelaars van applicaties veel makkelijker toegang zullen hebben tot overheidsdata, zoals de dienstregelingen van de NMBS of de uitgavenbegroting van de federale Staat.

Lors de cette discussion (Chambre, 2015-2016, DOC 54 1619), le ministre Alexander De Croo a souligné que grâce à ce projet de loi, les concepteurs d'applications accéderont beaucoup plus facilement aux données des secteurs publics, par exemple aux horaires de la SNCB ou au budget des dépenses du pouvoir fédéral.


Minister Marghem benadrukte dat de functies van de Railtime app werden geïntegreerd in de app van de NMBS.

La ministre Marghem a insisté sur le fait que les fonctions de l'appli Railtime avaient été intégrées dans l'appli de la SNCB.


In artikel 38 van het beheerscontract 2008-2012 dat tussen de Belgische overheid en de Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen (NMBS) gesloten werd, wordt benadrukt dat aan de reizigers van de NMBS de communicatietechnologie zo goed mogelijk moet worden aangeboden door samenwerkingsverbanden op te starten met telecomoperatoren.

L'article 38 du Contrat de gestion 2008-2012 entre l’État belge et la Société nationale des chemins de fer belges (SNCB) souligne que des partenariats avec les opérateurs de télécommunications devront permettre aux voyageurs de disposer de la meilleure technologie de communication possible.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Met betrekking tot de nieuwe structuur van de NMBS die in het voorliggende wetsontwerp wordt voorgesteld, benadrukt de heer Roelants du Vivier dat het strategisch comité zes vertegenwoordigers van de werknemers zal tellen, in plaats van de twee personen die nu zitting hebben in de raad van bestuur.

En ce qui concerne la nouvelle structure de la SNCB proposée dans le projet de loi en discussion, M. Roelants du Vivier souligne que le comité stratégique reprend en son sein six représentants des travailleurs, au lieu de deux actuellement au sein du conseil d'administration.


De heer Roelants du Vivier benadrukt dat de NMBS moet beschikken over een industrieel project, dat past in een Europees perspectief.

M. Roelants du Vivier souligne que la SNCB doit avoir un projet industriel inscrit dans une perspective européenne.


Ten slotte benadrukt de minister dat enkel politiek akkoord bestaat om het kapitaal van de NMBS of Infrabel open te stellen voor een privé-partner.

Enfin, le ministre souligne, il n'y a aucun accord politique pour ouvrir le capital de la SNCB ou d'Infrabel à un partenaire privé.


Terwijl de minister benadrukte dat er nog niets beslist was en dat uw kabinet zich over een voorstel van de NMBS boog, kondigde de directeur-generaal van de NMBS in de krant Le Soir van 24 april 2008 aan dat dit systeem van administratieve boeten het komende voorjaar al zou ingaan.

Alors que la ministre précisait que rien n'était encore décidé et qu'une proposition émanant de la SNCB était actuellement à l'étude au sein de votre cabinet, le directeur général de la SNCB annonçait dans le journal " Le Soir du 24 avril 2008 que ces amendes administratives entreraient en vigueur au printemps prochain.


Hoewel dit initiatief als positief kan beschouwd worden, moet er meteen benadrukt worden dat dit noch tot de bevoegdheid van de Federale Overheidsdienst Mobiliteit en Vervoer behoort, noch tot deze van de NMBS.

Si cette initiative mérite d'être saluée positivement, il y a lieu de préciser d'emblée qu'elle n'est du ressort ni du Service public fédéral Mobilité et Transports, ni de la SNCB.


Dat belichaamt niet alleen de klantvriendelijkheid van de NMBS, maar benadrukt ook het internationaal karakter en de verwelkoming van vele buitenlanders en buitenlandse bedrijven in Vlaanderen, Brussel en Wallonië.

Cela n'incarne pas seulement le souci de la clientièle de la SNCB, mais met également en relief le caractère international et l'accueil de nombreux étrangers et firmes étrangères en Flandre, à Bruxelles et en Wallonie.




Anderen hebben gezocht naar : nmbs-groep     nationale maatschappij der belgische spoorwegen     tekening nmbs am 33067 lu     nmbs benadrukt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nmbs benadrukt' ->

Date index: 2021-09-14
w