Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eigen economische mogelijkheden
Eigen potentieel
Exclusief
Klant advies geven over technische mogelijkheden
Klant adviseren over technische mogelijkheden
Klant raad geven over technische mogelijkheden
Mogelijkheden
Mogelijkheden van international roaming en hand-over
NMBS
NMBS-Groep
Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen
Nieuwe kansen voor recyclage identificeren
Nieuwe mogelijkheden voor hergebruik identificeren
Nieuwe mogelijkheden voor recycling identificeren
Tekening NMBS AM 33067 LU
Wat andere mogelijkheden uitsluit

Traduction de «nmbs de mogelijkheden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
klanten raad geven over mogelijkheden voor de financiering van voertuigen | klanten advies geven over mogelijkheden voor de financiering van voertuigen | klanten adviseren over mogelijkheden voor de financiering van voertuigen

conseiller des clients sur les options de financement de véhicules


klant adviseren over technische mogelijkheden | klant advies geven over technische mogelijkheden | klant raad geven over technische mogelijkheden

conseiller un client sur les possibilités techniques


nieuwe kansen voor recyclage identificeren | nieuwe mogelijkheden voor hergebruik identificeren | nieuwe mogelijkheden voor recycling identificeren

identifier de nouvelles opportunités de recyclage


exclusief | wat andere mogelijkheden uitsluit

exclusif | exclusif








Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen | NMBS [Abbr.]

Société nationale des chemins de fer belges | SNCB [Abbr.]


eigen economische mogelijkheden | eigen potentieel

potentiel endogène


mogelijkheden van international roaming en hand-over

possibilités de déplacements internationaux et de transferts
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. Door het aantal verkoopskanalen en de beschikbaarheid ervan te verhogen (online, automaten) breidt NMBS de mogelijkheden uit om een vervoersbewijs te kopen vooraleer je op de trein stapt.

3. Notamment en renforçant le nombre et la disponibilité des canaux de vente (en ligne, automates), la SNCB renforce les opportunités d'acheter un titre de transport avant d'embarquer à bord de ses trains.


De instroom van de M7 rijtuigen zal de NMBS meer mogelijkheden geven op dit vlak.

La mise en service des voitures M7 offrira à la SNCB davantage de possibilités en la matière.


De NMBS bekijkt voor Herentals momenteel de mogelijkheden om de deuren van de wachtzaal uit te rusten met tijdsloten.

En ce qui concerne la gare d'Herentals, la SNCB étudie actuellement les possibilités d'équiper les portes de la salle d'attente de serrures à temporisation.


Indien het stationsgebouw geen mogelijkheden biedt of de kosten voor instandhouding van een wachtzaal te hoog zouden oplopen zowel voor de NMBS en/of het lokale bestuur gaat de NMBS voor een moduleerbaar concept, een kapstok waaraan verschillende onderdelen van de vervoersketting en de nood aan informatie kunnen haken en in elkaar kunnen overvloeien met als voornaamste accenten: windvrij, zitplaatsen, treinaankondigingsscherm, sonorisatie, ticketautomaat, voldoende verlicht.

Si le bâtiment de gare n'offre pas de possibilités ou si le coût pour le maintien d'une salle d'attente devait être trop élevé, à la fois pour la SNCB et/ou le pouvoir local, la SNCB mise sur un concept modulable, une structure à laquelle différents éléments de la chaîne de transport et du besoin d'information peuvent se rattacher et s'y imbriquer les uns dans les autres, les principaux accents étant l'abri du vent, des places assises, un écran pour l'annonce des trains, une sonorisation, un distributeur automatique de billets, un éclairage suffisant.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. a) Blijft men bij het initiële plan of vindt de NMBS-Groep het voorstel van de omwonenden voor de inplanting van de parking een interessant alternatief? b) Staat de locatie van de toekomstige parking met andere woorden al vast of worden de diverse mogelijkheden nog door de NMBS-Groep bestudeerd?

2. a) Au niveau de la localisation du parking, reste-t-on dans le schéma initial ou la solution privilégiée par les riverains constitue-t-elle une alternative jugée intéressante par le Groupe SNCB? b) À ce propos, l'emplacement de ce futur parking est-il déjà fixé ou différentes possibilités sont-elles encore étudiées par le groupe SNCB?


Het Overlegcomité keurt de tabellen goed die de prioriteiten van elk Gewest verzoenen met de operationele haalbaarheid en de financiële mogelijkheden van de NMBS.

Le Comité de Concertation approuve les tableaux qui concilient les priorités de chaque Région avec la faisabilité opérationnelle et les possibilités financières de la SNCB.


2. Hoe beoordeelt de NMBS de mogelijkheden om zo'n kaart in te voeren?

2. Quelles sont, selon la SNCB, les possibilités en ce qui concerne l'introduction d'une telle carte?


2. Om de capaciteit van treinen tussen Limburg en Brussel te verbeteren, onderzoekt de NMBS verschillende mogelijkheden.

2. La SNCB examine diverses possibilités d'amélioration de la capacité des trains entre le Limbourg et Bruxelles.


2. a) Voor welke mogelijkheden heeft de NMBS een voorkeur? b) Waarop is die voorkeur gebaseerd? c) Wat is de raming van de kostprijs van al die mogelijkheden?

2. a) Quelles possibilités ont la préférence de la SNCB? b) Sur quoi est basée cette préférences? c) Quel est le coût estimatif des diverses formules?


3. a) Zal de NMBS een voorlopige oplossing uitwerken om reizigers, in afwachting van een perron op standaardhoogte, de mogelijkheid te geven om toch op een comfortabele manier te kunnen op- en afstappen? b) Behoort een tijdelijke verhoging van de perrons naar het voorbeeld van De Lijn tot de mogelijkheden? c) Zo niet, zijn er andere pistes die gevolgd kunnen worden? d) Tegen wanneer kan zo'n oplossing in de praktijk worden gebracht?

3. a) En attendant la mise à la hauteur standard des quais, la SNCB va-t-elle proposer une solution temporaire permettant aux voyageurs de monter et de descendre confortablement du train ? b) Un rehaussement provisoire des quais, à l'image de ce que fait De Lijn, est-il envisageable? c) Si ce n'est pas le cas, d'autres pistes peuvent-elles être explorées? d) Dans quel délai ce type de solution pourra-t-il être mis en oeuvre ?


w