Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Globaal afdrukken
Globaal printen
Middel via een globaal krediet
NMBS
NMBS-Groep
Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen
Tekening NMBS AM 33067 LU
Toewijzing uit globaal krediet

Vertaling van "nmbs een globaal " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
middel via een globaal krediet | toewijzing uit globaal krediet

crédit sur prêt global








Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen | NMBS [Abbr.]

Société nationale des chemins de fer belges | SNCB [Abbr.]


Globaal Plan voor de tewerkstelling, het concurrentievermogen en de sociale zekerheid

Plan Global pour l'emploi, la compétitivité et la sécurité sociale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De globale netto financiële schuld van de NMBS Holding per 31 december 2013 werd als volgt verdeeld over de NMBS en Infrabel: - de schulden (zowel de ABX-schuld als de commerciële schulden in het algemeen) die rechtstreeks konden toegewezen worden aan de operator en de infrastructuurbeheerder werden eerst verdeeld; - het resterende saldo werd globaal verdeeld volgens een sleutel van 45 % voor Infrabel en 55 % voor de NMBS.

La dette financière nette globale de la SNCB-Holding à la date du 31 décembre 2013 a été répartie comme suit entre la SNCB et Infrabel: - les dettes (aussi bien la dette d'ABX que les dettes commerciales en général) qu'il était possible d'attribuer directement à l'opérateur et au gestionnaire de l'infrastructure ont été réparties d'abord; - le solde restant a été réparti globalement selon une clé de 45 % pour Infrabel et 55 % pour la SNCB.


3. Volgens mij is de formule globaal gezien evenwichtig, ook al maken de modaliteiten van het Seniorenbiljet momenteel het voorwerp uit van gesprekken in het kader van de opmaak van het nieuwe beheerscontract van de NMBS.

3. Je considère que la formule est globalement équilibrée même si les modalités du billet seniors font actuellement l'objet de discussions dans le cadre de l'élaboration du nouveau contrat de gestion de la SNCB.


Zowel de NMBS als Infrabel maken een globaal preventieplan en een jaarlijks actieplan met relevante en realistische verbeteringsprogramma's om het welzijn van het personeel en de arbeidsvoorwaarden te verhogen.

Aussi bien la SNCB qu'Infrabel établissent un plan global de prévention et un plan d'action annuel comprenant des programmes d'amélioration pertinents et réalistes afin d'optimaliser le bien-être du personnel et les conditions de travail.


Daarom wordt er voor de toepassing van de wet van 22 december 2009 die het roken in gesloten publieke plaatsen verbiedt, rekening gehouden met de configuratie zelf van de perronruimtes van de stations die over zo goed als de volledige lengte geheel of gedeeltelijk overdekt zijn, maar waarvan de uiteinden open zijn (zoals Antwerpen-Centraal, Brussel-Centraal, Brussel-Luxemburg, Brussel-Schuman, Namen, enz.) en die volgens Nationale Maatschappij der Belgische spoorwegen (NMBS) globaal overdekt zijn en dus beschouwd kunnen worden als ges ...[+++]

De ce fait, pour l’application de la loi du 22 décembre 2009 interdisant de fumer dans les espaces publics fermés, et plus précisément les quais, il est tenu compte de la configuration même des espaces quais des gares qui sont partiellement ou entièrement couverts dans leur quasi-totalité mais qui ont leurs extrémités ouvertes (telles que Antwerpen, Bruxelles-Central, Bruxelles-Luxembourg, Bruxelles-Schuman, Namur, etc.) et qui disposent selon la Société nationale des chemins de fer belges (SNCB) d’une couverture globale pour être ainsi con ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het werd ontworpen als een globaal plan, waarin zonder onderscheid de investeringen van de drie bedrijven die toen de NMBS-Groep vormden, werden opgesomd.

Il a été conçu comme un plan global, regroupant indifféremment les investissements des trois sociétés qui composaient à l’époque le Groupe SNCB.


Het globaal bedrag voor de bevriezing van de investeringskredieten wordt pro rata verdeeld per basisallocatie tussen de verschillende FOD's, POD's, de Regie der Gebouwen, Landsverdediging, federale Politie, behalve Beliris en de NMBS groep, en tussen de FOD's en POD's voor wat betreft de werkingskredieten.

Le montant global du gel des crédits d'investissement est réparti pro rata par allocation de base entre les différents SPF, SPP, Régie, Défense, Police fédérale, excepté Beliris et le groupe SNCB, et entre les différents SPF et SPP pour en ce qui concerne les crédits de fonctionnement.


De verplichte aansluiting bij de Kas der geneeskundige verzorging van de NMBS Holding maakt inderdaad deel uit van de voordelige sociale regeling die de personeelsleden en de gepensioneerden van de NMBS als rechthebbenden van het Fonds der Sociale Werken genieten en is een noodzakelijk onderdeel van een globaal sociaal akkoord dat de eenheid van het sociaal statuut van het personeel van de NMBS beoogt.

En effet, l'affiliation obligatoire à la Caisse des soins de santé de la SNCB Holding fait partie de la réglementation sociale avantageuse dont jouissent les membres du personnel et les pensionnés de la SNCB en tant que bénéficiaires du Fonds des oeuvres sociales et constitue un élément nécessaire d'un accord social global qui vise à préserver l'unité du statut social du personnel de la SNCB.


4. De NMBS ontvangt één globaal bedrag ter compensatie van alle prijsverminderingen en kosteloos vervoer van sociale, patriottische, professionele en andere aard opgelegd door de overheid en opgenomen in bijlage 8, deel 1, van het beheerscontract NMBS.

4. La SNCB reçoit une somme globale en compensation de toutes les réductions de coût et gratuités de parcours octroyées par les SPF pour des raisons sociales, patriotiques, profession nelles et autres, telles que reprises à la partie 1 de l'annexe 8 du contrat de gestion SNCB.


De minister van Mobiliteit wordt vrijgesteld van de invordering van een globaal bedrag van 305.750,98 euro respectievelijk ten laste van de NMBS voor een bedrag van 305.489,30 euro en de Vlaamse Gemeenschap voor een bedrag van 261,68 euro.

Le ministre de la Mobilité est dispensé du recouvrement d'un montant global de 305.750,98 euros respectivement à charge de la SNCB pour un montant de 305.489,30 euros et de la Communauté flamande pour un montant de 261,68 euros.


Indien de regelmaat van de reizigerstreinen, zoals bepaald in artikel 59, hoger is dan 90 %, mag het aldus bekomen indexeringspercentage evenwel verhoogd worden naar rata van de overschrijding van de drempel, en dit in de mate dat het effectief globaal aanbod van de NMBS, uitgedrukt in trein-kilometers, minstens van dezelfde orde blijft als het thans bestaand aanbod.

Si la régularité des trains de voyageurs, telle que définie à l'article 59, est supérieure à 90 %, le pourcentage d'indexation ainsi obtenu peut, toutefois, être augmenté au prorata du dépassement du seuil, ceci dans la mesure où l'offre globale effective de la S.N.C. B., exprimée en trains-kilomètres, reste au moins similaire à celle actuellement mise en uvre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nmbs een globaal' ->

Date index: 2023-04-04
w