Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
APPU
Aziatische Parlementaire Unie
Comité van de parlementsleden van de EVA
NMBS
NMBS-Groep
Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen
Statuut van de Eerste-Kamerleden
Statuut van de afgevaardigden
Statuut van de parlementsleden
Statuut van de volksvertegenwoordigers
Tekening NMBS AM 33067 LU
Unie van Aziatische en Pacifische parlementsleden
Vergoeding voor afgevaardigden
Vergoeding voor parlementsleden

Traduction de «nmbs en parlementsleden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen | NMBS [Abbr.]

Société nationale des chemins de fer belges | SNCB [Abbr.]


statuut van de afgevaardigden [ statuut van de Eerste-Kamerleden | statuut van de parlementsleden | statuut van de volksvertegenwoordigers ]

statut des parlementaires [ statut des députés | statut des sénateurs ]


Europese vereniging van voormalige parlementsleden van de lidstaten van de Raad van Europa

Association européenne | Association européenne des anciens parlementaires des pays membres du Conseil de l'Europe | FP-AP [Abbr.]


vergoeding voor afgevaardigden [ vergoeding voor parlementsleden ]

indemnité parlementaire


Comité van de parlementsleden van de EVA

Comité des parlementaires de l'AELE


Unie van Aziatische en Pacifische parlementsleden [ APPU | Aziatische Parlementaire Unie ]

Union de parlementaires de l'Asie et du Pacifique [ APPU ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Begin juni stuurden 30 burgemeesters van gemeenten in het oosten van Vlaams-Brabant een gezamenlijke open brief naar de regering, de NMBS en parlementsleden uit de regio om een herziening te vragen van het vervoersplan 2017 dat geen rekening houdt met de ontwikkeling van de huidige en nieuwe infrastructuur in de regio.

Début juin, 30 bourgmestres de communes de l'est du Brabant flamand ont adressé une lettre ouverte au gouvernement, à la SNCB et aux parlementaires de la région pour demander une révision du plan de transport 2017, qui ne tient pas compte du développement de l'infrastructure actuelle et future de la région.


De verzoekende partij voert aan dat de wetgever overgaat tot een buitensporige aantasting van de pensioenrechten van een bepaalde categorie van statutaire ambtenaren, terwijl andere categorieën van personen werkzaam in de overheidssector door de bestreden bepalingen niet worden geraakt, te weten de statutaire ambtenaren die op 1 januari 2012 de leeftijd van 50 jaar hebben bereikt, de statutaire ambtenaren die deel uitmaken van de politie, de militairen of het rijdend personeel van de NMBS Holding, de categorie van personen die werkzaam zijn in de privésector en die pensioenrechten opbouwen in de eerste en de tweede pensioenpijler, de contractueel tewerkgestelde personen in de overheidssector die pensioenrechten opbouwen in de eerste en de t ...[+++]

La partie requérante allègue que le législateur porte une atteinte excessive aux droits à la pension d'une catégorie déterminée de fonctionnaires statutaires, alors que d'autres catégories de personnes actives dans le secteur public ne sont pas touchées par les dispositions attaquées, à savoir les fonctionnaires statutaires qui ont atteint l'âge de 50 ans au 1 janvier 2012, les agents statutaires qui sont membres de la police, les militaires ou le personnel roulant de la SNCB Holding, la catégorie des personnes actives dans le secteur privé qui constituent des droits à la pension dans les deux premiers piliers, les personnes contractuelles occupées dans le secteur public qui constituent des droits à la pension dans les deux premiers pil ...[+++]


In het kader van het valorisatiebeleid voor alternatieve vervoermiddelen en teneinde de intermodaliteit tussen fiets en trein te bevorderen, zal de NMBS echter gratis fietsenstallingen ter beschikking stellen voor parlementsleden die zich met de fiets naar een van de stations wensen te begeven.

Cependant, dans le cadre de la politique de valorisation des moyens de transport alternatifs à la voiture et dans le but de favoriser l'intermodalité entre le vélo et le train, la SNCB permettra le parcage gratuit pour un parlementaire désirant se rendre à vélo dans l'une de ses gares.


Ik begrijp overigens niet dat de parlementsleden van de meerderheid een dergelijk debat uit handen geven, vooral dan de Senaat die de tijd zou kunnen nemen om de Europese modellen te onderzoeken, de Europese Commissie uit te nodigen om te vernemen wat haar wensen en doelstellingen zijn en ten slotte aanbevelingen uit te werken om de NMBS een plaats te geven in de liberalisering die stilaan op gang komt.

Je ne comprends d'ailleurs pas que les parlementaires de la majorité acceptent de se dessaisir d'un tel débat, en particulier le Sénat qui pourrait prendre le temps d'analyser les modèles européens, d'inviter la Commission européenne pour l'entendre sur ses souhaits et ses objectifs, de formuler des recommandations pour positionner valablement la SNCB dans le cadre de la libéralisation qui commence.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. De bedrijfseenheid reizigers nationaal verzorgt het beheer van de NMBS-parkeerterreinen. 2. Voor het ogenblik is er geen gratis fietsenstalling voorzien voor de parlementsleden.

1. Le centre d'activités voyageurs national est chargé de la gestion des parkings SNCB. 2. Pour l'instant, il n'est pas prévu de parcage gratuit des vélos des membres du Parlement.


De onderhandelingen over het tienjareninvesteringsplan van de NMBS zijn voor dit halfjaar gepland, maar wij, parlementsleden uit het arrondissement Verviers, hebben nog steeds geen enkele garantie dat die investeringen effectief doorgevoerd zullen worden.

Alors que les négociations pour le plan décennal d'investissement de la SNCB sont annoncées pour la seconde moitié de cette année, nous, les parlementaires de l'arrondissement de Verviers, n'avons toujours aucune garantie quant à la réalisation de ces investissements.


Onlangs heb ik zoals alle federale parlementsleden via de post het jaarverslag 2007 van de NMBS ontvangen.

J'ai reçu dernièrement par courrier postal, comme d'ailleurs chaque parlementaire fédéral, le rapport 2007 de la SNCB.


Ondanks het feit dat sinds jaren diverse Limburgse parlementsleden dagelijks gebruik maakten van dat openbaar vervoermiddel hebben de diensten van de NMBS nooit iets aan dergelijke problematiek willen doen.

Quoique divers parlementaires limbourgeois utilisent quotidiennement depuis des années ce moyen de transport public, les services de la SNCB n'ont jamais voulu remédier à ces problèmes.


w