Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beleggingsfonds
Beleggingsmaatschappij
Beleggingsonderneming
Beleggingstrust
Box
CCTV
CEF
Closed-end beleggingsfonds
Closed-end beleggingsmaatschappij
Closed-end fonds
Collectief deposito
Fondsbeheerder
Gemeenschappelijk beleggingsfonds
Gepoold fonds
Gesloten beleggingsconsortium
Gesloten beleggingsfonds
Gesloten beleggingsmaatschappij
Gesloten fonds
Gesloten gebied
Gesloten opleidingsinstituut
Gesloten regelsysteem
Gesloten ruimte
Gesloten televisiecircuit
Gesloten televisiesysteem
Gesloten tv-circuit
NMBS-Groep
Open beleggingsfonds
Open-end beleggingsfonds
Open-end beleggingsmaatschappij
SUO
Schengen Uitvoeringsovereenkomst
Società di gestione degli investimenti
Systeem met gesloten circuit
Systeem met gesloten kring
Tekening NMBS AM 33067 LU
Vermogensbeheerder

Vertaling van "nmbs gesloten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE




gesloten beleggingsconsortium | gesloten beleggingsfonds | gesloten beleggingsmaatschappij

fonds commun de placement à capital fixe | fonds commun de placement fermé | fonds de placement fermé | société d'investissement fermée


gesloten regelsysteem | systeem met gesloten circuit | systeem met gesloten kring

système en boucle fermée


gesloten televisiecircuit | gesloten televisiesysteem | gesloten tv-circuit | CCTV [Abbr.]

télévision en circuit fermé | CCTV [Abbr.]


beleggingsmaatschappij [ beleggingsfonds | beleggingsonderneming | beleggingstrust | CEF | closed-end beleggingsfonds | closed-end beleggingsmaatschappij | closed-end fonds | collectief deposito | fondsbeheerder | gemeenschappelijk beleggingsfonds | gepoold fonds | gesloten beleggingsfonds | gesloten fonds | open beleggingsfonds | open-end beleggingsfonds | open-end beleggingsmaatschappij | società di gestione degli investimenti | vermogensbeheerder ]

société d'investissement [ compagnie d'investissement | dépôt collectif | fonds commun de placement | fonds d'investissement | fonds de placement à capital fixe | gestionnaire d'actifs | gestionnaire de fonds | Sicav | Sicomi | société d'investissement à capital variable | société de gestion d'actifs | société de placement collectif | société d’investissement à capital fixe | société d’investissement fermée | société immobilière pour le commerce et l'industrie ]


Schengen Uitvoeringsovereenkomst | Overeenkomst ter uitvoering van het te Schengen gesloten akkoord [ SUO ]

Convention d'application de Schengen (1) | Convention d'application de l'Accord de Schengen (2) | Convention d'application de l'accord de Schengen du 14 juin 1985 (3) | Convention de Schengen (4)




Box | Gesloten gebied

cantonnement | zone de pêche réglementée | zone de protection


gesloten opleidingsinstituut

centre d'éducation surveillée [ établissement d'éducation surveillée ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Voor het overige zou het aangevoerde nadeel enkel voortvloeien uit het einde van de tussen de OVS en de NMBS gesloten vakbondsovereenkomst, en niet uit de bestreden bepaling.

Pour le surplus, le préjudice allégué découlerait uniquement de la fin de la convention syndicale conclue entre le SIC et la SNCB, et non de la disposition attaquée.


De verwijzende rechter is van mening dat een discriminatie zou kunnen voortvloeien uit de omstandigheid dat « noch artikel 1153, vijfde lid, van het Burgerlijk Wetboek, noch artikel 74 of andere bepalingen van de wet betreffende marktpraktijken en consumentenbescherming kunnen worden toegepast » op de met de NMBS gesloten vervoerovereenkomst, terwijl die bepalingen dat wel zouden kunnen in het kader van een vervoerovereenkomst gesloten tussen een private vervoermaatschappij en een reiziger.

Le juge a quo estime qu'une discrimination pourrait provenir de la circonstance que « ni l'article 1153, alinéa 5, du Code civil, ni l'article 74 ou d'autres dispositions de la loi sur les pratiques du marché et la protection des consommateurs ne peuvent être [appliqués] » au contrat de transport conclu avec la SNCB, alors que ces dispositions pourraient l'être dans le cadre d'un contrat de transport conclu entre une société privée de transport et un voyageur.


Overeenkomstig het tussen de Belgische Staat en de NMBS gesloten beheerscontract stelt de NMBS zich een permanente omvoming tot een betere toegankelijkheid voor de personen met een beperkte mobiliteit tot doel.

Conformément au Contrat de Gestion conclu entre l'État Belge et la SNCB, la SNCB poursuit une transformation permanente vers une meilleure accessibilité pour les personnes à mobilité réduite.


De verzoekende partijen verwijzen immers naar de gevolgen die voortvloeien uit de opzegging, door de NMBS, van de op 19 maart 2010 tussen de NMBS en de OVS gesloten vakbondsovereenkomst.

Les parties requérantes se réfèrent en effet aux conséquences découlant de la dénonciation, par la SNCB, de la convention syndicale conclue le 19 mars 2010 entre la SNCB et le SIC.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nu het opzeggen, door de NMBS, van de tussen de NMBS en de OVS gesloten overeenkomst van 19 maart 2010 dateert van vóór de inwerkingtreding van de bestreden bepaling, kan dit niet als een gevolg van de bestreden bepaling worden beschouwd.

Etant donné que la dénonciation, par la SNCB, de la convention du 19 mars 2010 conclue entre la SNCB et le SIC est antérieure à l'entrée en vigueur de la disposition attaquée, elle ne peut pas être considérée comme un effet de la disposition attaquée.


Nu het opzeggen, door de NMBS, van de tussen de NMBS en de OVS gesloten overeenkomst van 19 maart 2010 dateert van vóór de inwerkingtreding van de bestreden bepaling, kan dit niet als een gevolg van de bestreden bepaling worden beschouwd.

Etant donné que la dénonciation, par la SNCB, de la convention du 19 mars 2010 conclue entre la SNCB et le SIC est antérieure à l'entrée en vigueur de la disposition attaquée, elle ne peut pas être considérée comme un effet de la disposition attaquée.


De verzoekende partijen verwijzen immers naar de gevolgen die voortvloeien uit de opzegging, door de NMBS, van de op 19 maart 2010 tussen de NMBS en de OVS gesloten vakbondsovereenkomst.

Les parties requérantes se réfèrent en effet aux conséquences découlant de la dénonciation, par la SNCB, de la convention syndicale conclue le 19 mars 2010 entre la SNCB et le SIC.


De Minister van Werk, K. PEETERS Bijlage aan de collectieve arbeidsovereenkomst van 9 juli 2015, gesloten in het Paritair Comité voor de bemiddeling in bank- en beleggingsdiensten, betreffende de bijdrage van de werkgevers in de vervoerkosten van het personeel (*) Eveneens geldig voor de berekening van de prijs voor treinkaarten in gemengd verkeer NMBS/TEC of DE LIJN - Afstand NMBS beperkt tot 150 km. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 16 augustus 2016.

Le Ministre de l'Emploi, K. PEETERS à la convention collective de travail du 9 juillet 2015, conclue au sein de la Commission paritaire pour l'intermédiation en services bancaires et d'investissement, relative à l'intervention des employeurs dans les frais de transport du personnel (*) Egalement valable pour le calcul du prix des cartes trains combinées SNCB/TEC ou DE LIJN - Distances SNCB limitées à 150 km. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 16 août 2016.


Op 28 mei 2015 stuurde de NMBS een persbericht uit getiteld "NMBS optimaliseert verkoopsnetwerk ten dienste van klant" waarin ze meldt dat vanaf 1 juli 2015 weinig bezochte loketten op 23 plaatsen gesloten worden (veertien in Vlaanderen: Asse, Beernem, Bilzen, Bornem, Duffel, Haacht, Koksijde, Landegem, Leopoldsburg, Lommel, Londerzeel, Nijlen, Wervik en Zele; en negen in Wallonië: Aywaille, Beauraing, Flémalle-Haute, Fleurus, Jemeppe-sur-Sambre, Pepinster, Vielsalm, Walcourt en Yvoir).

Le 28 mai 2015, la SNCB publiait un communiqué de presse intitulé "la SNCB optimise le réseau de vente au service du client" dans lequel l'entreprise annonçait la fermeture dès le 1er juillet 2015 de guichets peu fréquentés dans 23 gares (14 en Flandre : Asse, Beernem, Bilzen, Bornem, Duffel, Haacht, Coxyde, Landegem, Bourg-Léopold, Lommel, Londerzeel, Nijlen, Wervik et Zele; et 9 en Wallonie: Aywaille, Beauraing, Flémalle-Haute, Fleurus, Jemeppe-sur-Sambre, Pepinster, Vielsalm, Walcourt et Yvoir).


Ondanks ontkennende berichten over een nakende sluiting werd het loket een jaar later definitief gesloten. 1. a) Hoeveel loketpersoneel (telkens uitgedrukt in VTE) heeft de NMBS in de regio Denderleeuw? b) Hoeveel loketpersoneel was dat in de eerste helft van 2008? c) Hoeveel loketpersoneel ging er de voorbije vier jaar met pensioen, kregen een andere functie of gaan in de nabije toekomst met pensioen? d) Heeft de NMBS de voorbije vijf jaar specifiek voor de regio aanwervingen in loketpersoneel gedaan?

1. a) De combien de guichetiers (exprimés en ETP) la SNCB dispose-t-elle dans la région de Denderleeuw? b) Combien étaient-ils au premier semestre de 2008? c) Combien de guichetiers sont partis à la retraite ou ont changé de fonction pendant les quatre dernières années? Combien partiront à la retraite dans un avenir proche? d) La SNCB a-t-elle recruté des guichetiers pour cette région en particulier, au cours des cinq dernières années?


w