Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activa welke gevoelig zijn voor koersfluctuatie
Activa welke gevoelig zijn voor koersschommeling
Activa welke gevoelig zijn voor koersvariatie
Bestanddeel dat gevoelig is voor prikkels
Cel die gevoelig is voor scheikundige prikkels
Chemoreceptor
Ecologisch gevoelig gebied
Gevoelig gebied
Gevoelig individu
Gevoelig natuurgebied
Gevoelig persoon
Gevoelig product
Gevoelige
Gevoelige gegevens
Gevoelige goederen
Kwetsbaar gebied
NMBS-Groep
Ongevoelig product
Receptor
Tekening NMBS AM 33067 LU

Traduction de «nmbs gevoelig » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
activa welke gevoelig zijn voor koersfluctuatie | activa welke gevoelig zijn voor koersschommeling | activa welke gevoelig zijn voor koersvariatie

actif sensible aux variations de taux


kwetsbaar gebied [ ecologisch gevoelig gebied | gevoelig gebied | gevoelig natuurgebied ]

zone sensible [ espace naturel sensible ]


gevoelig individu | gevoelig persoon | gevoelige

profil à risque








chemoreceptor | cel die gevoelig is voor scheikundige prikkels

chimiorécepteur | (organe ou région du corps) sensible aux excitants chimiques




receptor | bestanddeel dat gevoelig is voor prikkels

récepteur | récepteur


gevoelig product [ ongevoelig product ]

produit sensible [ bien sensible | produit non sensible ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
We kunnen dan ook redelijkerwijze besluiten dat de controlegraad van de piekuurtreinen van NMBS gevoelig verbeterd is tussen beide periodes.

On peut dès lors raisonnablement conclure à une amélioration sensible du taux de contrôle dans les trains de pointe de la SNCB entre les deux périodes.


7. Het is inderdaad te vroeg om nu al sluitende conclusies te trekken, maar op basis van de cijfers waarover de NMBS beschikt blijkt het aantal uitgegeven "tarief aan boord" gevoelig gedaald te zijn, wat zou kunnen betekenen dat de klanten wel degelijk een vervoerbewijs aanschaffen via een ander verkoopkanaal.

7. Il est effectivement prématuré de tirer dès à présent des conclusions définitives, mais sur la base des chiffres dont la SNCB dispose, le nombre de "tarifs à bord" émis semble avoir baissé, ce qui pourrait signifier que les clients achètent un titre de transport via un autre canal de vente.


Hierbij liet u mij weten dat de oorspronkelijke plannen van "Comics Station" gevoelig werden aangepast waardoor er bijkomende afspraken nodig zijn tussen de NMBS en CSA over technische, financiële en organisatorische aspecten.

Vous m'avez fait savoir que le projet de départ Comics Station avait été sensiblement modifié, de sorte que des accords additionnels devront être conclus entre la SNCB et CSA pour régler des aspects techniques, financiers et organisationnels.


De reserveringstermijn van 24 uur die NMBS hanteert, is gevoelig korter dan wat de Europese reglementering voorschrijft. Hierin wordt een maximumtermijn van 48 uur vooropgesteld.

En ce qui concerne la règle des 24 heures, la SNCB rappelle que la norme prescrite au niveau européen est fixée à 48 heures.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De aanpassing van het huidig instrumentarium voor de inrichting van het grondgebied, de verplichting van isolatienormen en de promotie van het optrekken van gebouwen bestemd voor niet-gevoelige activiteiten (Voorschrift 12) in gebieden naast de spoorwegen, zullen door Leefmilieu Brussel - BIM onderzocht worden in samenwerking met de NMBS Holding en het BROH.

La modification des instruments actuels de l'aménagement du territoire, l'imposition de normes d'isolation et la promotion de la construction de bâtiments affectés à des activités non sensibles (Prescription 12) dans les zones à proximité du chemin de fer seront étudiés par Bruxelles Environnement - IBGE en collaboration avec la SNCB Holding et l'AATL.


1. Bezorgd om de veiligheid van de overwegen, de NMBS: a) richt zich naar de beslissingen, genomen bij ministerieel besluit, van de minister van Vervoer, op het gebied van de klassering der overwegen in 4 categorieën en plaatst de optuiging die voorgeschreven is voor elke categorie; b) plaatst de wegbeseining - lichten en sluitbomen - met een graad van veiligheid gelijk aan deze toegepast bij de seininrichting voor het afhandelen van het trein-verkeer; c) bouwt de NMBS een alarmsysteem per overweg, dat, bij een storing die de veiligheid van het verkeer in het gedrang kan brengen: - een gevoelige snelheidsreductie en zelfs een rit op zi ...[+++]

1. Soucieuse de la sécurité des passages à niveau, la SNCB: a) se conforme aux décisions - par arrêté ministériel - du ministère des Communications en matière de classement des passages à niveau en 4 catégories et installe les équipements respectant les prescriptions imposées pour chaque catégorie; b) place la signalisation à l'usage de la circulation routière - feux et barrières - avec un degré de sécurité similaire à celui appliqué à la signalisation ferroviaire réglant la circulation des trains; c) réalise un système d'alarme par passage à niveau qui lors d'un dérangement susceptible de compromettre la sécurité sur la traversée: - entraîne une réduction substan ...[+++]


Door hun keuze van plaats van inplanting, het bepalen van de werk-, school- of openingsuren, het organiseren van aansluitend vervoer, het afsluiten van financiële akkoorden met de NMBS .kunnen zij een groot potentieel klanten gevoelig maken voor het gebruik van het openbaar vervoer.

En choisissant leur lieu d'implantation, leurs heures d'ouverture et de travail, en organisant un transport de correspondance, en concluant des accords financiers avec la SNCB ., ils peuvent sensibiliser un important potentiel de clients à l'utilisation des transports publics.


De gekozen aanpak hiervoor is een campagne die aan de hand van specifieke uitspraken de automobilist aan het denken zet terwijl hij in de file staat (en dus op dat moment gevoelig is voor alternatieve oplossingen omwille van de irritatiefactor), maar ook NMBS op een leuke manier profileert.

L'approche finalement retenue est une campagne qui à partir de slogans spécifiques, d'une part, incite l'automobiliste à réfléchir alors qu'il se trouve dans une file (et est donc sensible à ce moment-là à des solutions alternatives à cause du facteur d'irritation), et, d'autre part, met en valer la SNCB avec humour.


Anderzijds heeft de NMBS al op 26 september 1993 de treinbediening tussen Antwerpen/Gent/Kortrijk en Rijsel gevoelig verbeterd.

Par ailleurs, la SNCB a déjà sensiblement amélioré, le 26 septembre 1993, la desserte ferroviaire entre Anvers/Gand/Courtrai et Lille.


Het voorziene aantal deelnemers bedraagt 480. b) De dienst van het treinbegeleidingspersoneel van de NMBS is sedert meerdere jaren bijzonder gevoelig voor de problematiek van de informatie aan de klant in normale omstandigheden, maar ook bij verstoringen van het spoorwegverkeer.

Le nombre de participants prévus s'élève à 480. b) Le service Accompagnement des trains de la SNCB est, depuis plusieurs années, particulièrement sensible à la problématique de l'information de sa clientèle en situation normale, mais également en cas de perturbations du trafic ferroviaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nmbs gevoelig' ->

Date index: 2021-08-13
w