Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
NMBS
NMBS-Groep
Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen
Tekening NMBS AM 33067 LU

Vertaling van "nmbs hieruit " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE




Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen | NMBS [Abbr.]

Société nationale des chemins de fer belges | SNCB [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. a) Heeft de NMBS bestudeerd hoe toonaangevende spoorwegmaatschappijen omgaan met reizigers die: - zonder geldig vervoersbewijs reizen; - hun (geldig) treinabonnement niet bij zich hebben op de trein; - een compensatie aanvragen voor vertraagde of geschrapte treinen? b) Welke lessen heeft de NMBS hieruit getrokken?

2. a) La SNCB a-t-elle étudié la manière dont procèdent des entreprises ferroviaires de premier rang face aux voyageurs qui: - voyagent sans titre de transport valable; - ne sont pas en possession d'un abonnement de train (valable) à bord du train; - requièrent une compensation dans le cadre du retard ou de la suppression d'un train? b) Quelles leçons la SNCB en a-t-elle tirées?


3) Welke lessen trekt de NMBS hieruit voor het garanderen van een aansluiting?

3) Quelles leçons la SNCB en tire-t-elle en vue d'assurer les correspondances ?


Hieruit volgt dat: - het sanitair in 47 stations enkel in de voormiddag toegankelijk is (van 5 of 6 uur 's ochtends tot 13 of 14 uur in de namiddag); - het sanitair in 86 stations de hele dag door toegankelijk is (van 5 of 6 uur 's ochtends tot 20 of 22 uur 's avonds. Voor de uitbating van het sanitair van 15 stations is er een concessie-overeenkomst gesloten. De NMBS gaat actief op zoek naar professionele uitbaters voor het sanitair in de stations. Wegens rentabiliteitsredenen kan dit systeem echter doorgaans enkel worden toegepast in de grote stations van het land, die grote reizigersstromen weten te trekken. Er worden dan voorwaarden voor de uitbating opgelegd, met betrekkin ...[+++]

Il en ressort que: - 47 gares présentent des sanitaires accessibles uniquement en matinée (de 5 ou 6 h du matin à 13 ou 14 h de l'après-midi); - 86 gares proposent des sanitaires accessibles durant la journée entière (de 5 ou 6 h du matin à 20 ou 22 h en soirée). En termes d'exploitation, 15 gares disposent de sanitaires sous contrat de concession. La SNCB recherche activement des exploitants professionnels pour les sanitaires des gares. Mais pour des raisons de rentabilité, ce système n'est applicable généralement qu'aux grandes gares du pays qui drainent des flux importants de voyageurs. Des conditions d'exploitation sont alors imposées en matière de plages horaires (ouvertur ...[+++]


De NMBS leidt hieruit af dat er gebruik wordt gemaakt van andere lijsten met emailadressen die bij de NMBS niet bekend zijn.

La SNCB en conclut que d'autres listes d'adresses e-mail sont utilisées, qu'elle ne connaît pas.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. Kan ik hieruit concluderen dat de bijkomende technische, organisatorische aspecten niet worden gefinancierd door de NMBS?

7. Puis-je conclure que les aspects techniques et organisationnels complémentaires ne seront pas financés par la SNCB?


Hieruit blijkt nogmaals dat er iets schort aan de communicatie naar het personeel toe binnen de NMBS.

Ces exemples montrent une nouvelle fois les lacunes de la communication entre la SNCB et son personnel.


De betrokken diensten binnen de NMBS-Groep beseffen dat de hieruit voortvloeiende noodzakelijke overstap voor de reizigers richting Antwerpen-Centraal niet geapprecieerd wordt.

Les services concernés au sein du Groupe SNCB réalisent que la correspondance qui en découle automatiquement pour les voyageurs en direction d'Anvers-Central n'est pas appréciée.


Hieruit valt op te maken, dat het leidinggevend personeel van de NMBS vond dat de staat zich teveel met de zaken bemoeide.

Cela laisse sous-entendre que l’encadrement de la SNCB considérait que l’État intervenait trop dans ces affaires.


Hieruit is gebleken dat de interesse van de NMBS klanten voor dit initiatief bijzonder groot is.

Celle-ci a montré que l'intérêt des clients SNCB pour cette initiative est particulièrement grand.


2. a) 150 contractuelen. b) Gedurende de beschouwde periode werd geen enkele gesubsidieerde contractueel aangeworven aangezien dat stelsel niet van toepassing is op de NMBS. 3. Ingevolge de door de maatschappij genomen herstructureringsmaatregelen en het teveel aan personeel dat hieruit voortvloeit enerzijds en de voorwaarden voorzien in de wettelijke beschikkingen anderzijds, werd geen enkele contractueel aangeworven ter vervanging van personeel met deeltijdse arbeid of met loopbaanonderbreking.

2. a) 150 contractuels. b) Durant la période considérée, aucun contractuel subventionné n'a été engagé, ce régime n'étant pas applicable à la SNCB. 3. Etant donné les mesures de restructuration prises par la société et les excédents de personnel qui en découlent d'une part, et les conditions prévues par les dispositions légales en la matière d'autre part, aucun contractuel n'a été recruté dans le but de remplacer du personnel en temps partiel ou en interruption de car-rière.




Anderen hebben gezocht naar : nmbs-groep     nationale maatschappij der belgische spoorwegen     tekening nmbs am 33067 lu     nmbs hieruit     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nmbs hieruit' ->

Date index: 2021-09-10
w