Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De EER-Overeenkomst kent twee pijlers
NMBS
NMBS-Groep
Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen
Tekening NMBS AM 33067 LU

Traduction de «nmbs kent » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen | NMBS [Abbr.]

Société nationale des chemins de fer belges | SNCB [Abbr.]


verdragsluitende staat welks recht niet het in artikel...bedoelde vermoeden kent

Etat contractant dont le droit ne connâit pas la présomption visée à l'article...


de EER-Overeenkomst kent twee pijlers

approche à deux piliers de l'accord EEE
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1.3. De NMBS kent de volgende initiatieven inzake eindeloopbaan :

1.3. La SNCB connaît, en matière de fin de carrière, les initiatives suivantes:


1.3. De NMBS kent de volgende initiatieven inzake eindeloopbaan :

1.3. La SNCB connaît, en matière de fin de carrière, les initiatives suivantes:


2º er is absoluut nood aan een vereenvoudiging van structurele organisatie, wat geen eenvoudige oefening is; de NMBS kent bijvoorbeeld 100 filialen waarvan de werking niet altijd even transparant is; dit wordt ook aangehaald in verscheidene verslagen van het Rekenhof;

2º il est absolument indispensable de simplifier l'organisation structurelle, mais c'est loin d'être une sinécure; la SNCB compte une centaine de filiales dont le fonctionnement manque parfois de transparence; cette opacité a déjà été épinglée dans plusieurs rapports de la Cour des comptes;


De Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen (NMBS) kent aan gehandicapten al een zeker aantal tarifaire voordelen toe.

La Société nationale des Chemins de fer belges (SNCB) accorde déjà aux personnes handicapées un certain nombre de facilités tarifaires.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Paragraaf 2 kent Infrabel respectievelijk (nieuwe) NMBS de wettelijke bevoegdheid toe, om wat de formele evaluatiebeslissingen betreft, van rechtswege in de plaats te treden van HR Rail.

Le paragraphe 2 habilite respectivement Infrabel ou la (nouvelle) SNCB à intervenir de plein droit en lieu et place de HR Rail dans la prise de décisions formelles d'évaluation.


Artikel 119 kent aan de voorzitter van de Nationale Paritaire Commissie, of een door HR Rail in overleg met de voorzitter aangeduide lokale vertegenwoordiger, een bemiddeldende rol toe bij de sociale dialoog, dit zowel op het niveau van de Belgische Spoorwegen als binnen HR Rail, Infrabel of (nieuwe) NMBS afzonderlijk.

L'article 119 confère au président de la Commission paritaire nationale ou à un représentant local désigné par HR Rail en concertation avec le président, un rôle de conciliation pour le dialogue social, ce tant au niveau des Chemins de fer belges qu'au sein de HR Rail, d'Infrabel ou de la (nouvelle) SNCB séparément.


Paragraaf 3 kent HR Rail de mogelijkheid toe om een gemotiveerde formele beslissing tot niet-uitvoering van een gemotiveerd voorstel van Infrabel en/of (nieuwe) NMBS te nemen wanneer zij van oordeel is dat het voorstel in strijd is met een norm uit een hogere rechtsbron.

Le paragraphe 3 donne la possibilité à HR Rail de prendre une décision formelle motivée de non-exécution d'une proposition motivée d'Infrabel et/ou de la (nouvelle) SNCB si elle estime que la proposition est contraire à une norme d'une source de droit supérieure.


De aanvrager (NMBS Holding - toeristische spoorwegvereniging) dient ervoor te zorgen dat het betrokken personeel dat hij tewerkstelt de technische normen en regels met betrekking tot de veiligheid van de spoorweginfrastructuur en het gebruik ervan, kent en kan toepassen.

Le demandeur (SNCB Holding - association touristique ferroviaire) doit veiller à ce que le personnel concerné qu'il emploie connaisse et puisse appliquer les normes techniques et règles liées à la sécurité de l'infrastructure ferroviaire et de son utilisation.


Om de promotie van het openbaar vervoer te bevorderen, kent de Staat aan de NMBS-Holding het beheer toe van een bijzondere toelage bestemd voor het opzetten van een gemeenschappelijk platform dat nodig is voor de technische en operationele verwezenlijking van e-ticketing.

En vue de favoriser la promotion du transport public, l'Etat confie à la SNCB-Holding la gestion d'une dotation exceptionnelle qui est destinée à la mise en place d'une plate-forme commune nécessaire à la réalisation technique et opérationnelle du e-ticketing.


De lijn 73 van de NMBS kent een paar problemen inzake comfort :

La ligne 73 de la SNCB connaît un certain nombre de problèmes au niveau du confort :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nmbs kent' ->

Date index: 2024-04-23
w