Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Controleren of ingehuurd personeel goed werk levert
Die curcasolie of jatropäolie levert
Land dat genetische rijkdommen levert
NMBS
NMBS-Groep
Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen
Prestaties van aannemers controleren
Purgeernoot
Tekening NMBS AM 33067 LU
Toezicht houden op het functioneren van aannemers
Toezicht houden op ingehuurd personeel

Traduction de «nmbs levert » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen | NMBS [Abbr.]

Société nationale des chemins de fer belges | SNCB [Abbr.]


die curcasolie of jatropäolie levert | purgeernoot

graine de pulghère


land dat genetische rijkdommen levert

pays fournisseur des ressources génétiques


controleren of ingehuurd personeel goed werk levert | toezicht houden op ingehuurd personeel | prestaties van aannemers controleren | toezicht houden op het functioneren van aannemers

veiller à l’exécution et à la conformité des travaux des contractants | veiller à l’exécution et à la conformité des travaux sous-traités | superviser les travaux réalisés par les contractants | superviser les travaux sous-traités
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Eén van hen diende een attest in. De NMBS levert nog slechts in enkele stations attesten af.

Une parmi elles a délivré une attestation; la SNCB ne délivrant des attestations que dans quelques gares seulement.


1. Levert de NMBS, Infrabel en HR Rail dat attest af aan al hun medewerkers, ook aan diegenen die enkel en alleen met de trein reizen voor hun woon-werkverkeer?

1. La SNCB, Infrabel et HR Rail délivrent-ils cette attestation à l'intégralité de leurs collaborateurs, y compris à ceux qui ne voyagent qu'en train dans le cadre de leurs déplacements entre le domicile et le lieu de travail?


4. Graag een overzicht van de financiële bijdrage die de NMBS/INFRABEL levert aan het onderhoud van de in vraag 1 bedoelde gronden, verdeel per grond en per jaar.

4. Je souhaiterais obtenir un relevé de la contribution financière de la SNCB/d'Infrabel dans l'entretien des terrains visés à la question 1, avec une ventilation par terrain et par année.


Het NMBS-personeel levert hen assistentie, maar de prestatie wordt niet systematisch ingevoerd in het systeem.

Le personnel SNCB leur fourni une assistance, mais la prestation n’est pas systématiquement encodée dans le système.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Welke concrete besparing levert deze actie aan de NMBS op?

3. Quelle économie concrète cette action procure-t-elle à la SNCB ?


De NMBS-Holding verzekert de nodige ondersteuning aan Infrabel en de NMBS voor de implementatie van hun actieplannen en levert hierover een zesmaandelijkse reporting aan het DGVL en de Minister van Mobiliteit.

La SNCB-Holding apporte à Infrabel et à la SNCB le soutien nécessaire à la mise en oeuvre de leurs plans d'action et adresse à la DGTT et au Ministre de la Mobilité un reporting semestriel à ce sujet.


Dit belet evenwel niet dat de NMBS een belangrijke bijdrage levert inzake tewerkstelling van mindervaliden en dit in toepassing van een eigen personeelsreglementering (Algemeen Reglement betreffende de Wedergeschiktmaking, de Wederopleiding en de Herklassering van de bedienden die ongeschikt zijn wegens gezondheidsredenen).

Cela ne l'empêche toutefois pas d'apporter une contribution importante en ce qui concerne la mise au travail de personnes handicapées, et ce en application d'une propre réglementation du personnel (Règlement général concernant la Réadaptation, la Rééducation et le Reclassement des agents qui sont inaptes pour raisons de santé).


De NMBS Holding levert de nodige bijstand aan Infrabel en de NMBS voor, onder meer, de volgende onderdelen van deze beheerssystemen :

La SNCB Holding fournit l'assistance nécessaire à Infrabel et à la SNCB pour, entre autres, les parties suivantes de ces systèmes de gestion :


De NMBS Holding verzekert de nodige ondersteuning aan Infrabel en de NMBS voor de implementatie van hun actieplannen en levert hierover een zesmaandelijkse reporting aan het DGVL en de Minister van Mobiliteit.

La SNCB Holding apporte à Infrabel et à la SNCB le soutien nécessaire à la mise en oeuvre de leurs plans d'action et adresse à la DGTT et au Ministre de la Mobilité un reporting semestriel à ce sujet.


De NMBS levert echter al een aanzienlijke inspanning op het gebied van menselijke assistentie en het is dan ook billijk dat de mensen die op deze service een beroep doen, de kosten voor de communicatie op zich nemen.

La SNCB accomplit déjà un effort important sur le plan de l'assistance aux personnes et il est donc légitime que les personnes faisant appel à ce service supportent le coût de la communication.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nmbs levert' ->

Date index: 2022-02-23
w