Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nmbs sloot in juli 2015 drieëntwintig » (Néerlandais → Français) :

Vraag nr. 6-733 d.d. 13 oktober 2015 : (Vraag gesteld in het Frans) De NMBS sloot in juli 2015 drieëntwintig loketten (waarvan negen in Wallonië) en zal er nog tien sluiten in 2016 (waarvan vijf in Wallonië).

Question n° 6-733 du 13 octobre 2015 : (Question posée en français) En juillet 2015, la SNCB a procédé à la fermeture de vingt-trois guichets (dont neuf en Wallonie) et dix autres devraient fermer en 2016 (dont cinq en Wallonie).


Gelet op de wet van 21 maart 1991 betreffende de hervorming van sommige economische overheidsbedrijven, artikel 5, § 3, derde lid; Gelet op artikel 8 van de wet van 15 december 2013 houdende diverse bepalingen inzake administratieve vereenvoudiging, is dit besluit vrijgesteld van een regelgevingsimpactanalyse gezien de hoogdringendheid gemotiveerd door de omstandigheid dat het nodig is, rekening houdend met het huidige budgettaire kader en de besparingen die door de regering zijn opgelegd binnen de spoorwegwereld, de vermindering van de dotaties prioritair op de exploitatied ...[+++]

Vu la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises publiques économiques, l'article 5, § 3, alinéa 3; Vu l'article 8 de la loi du 15 décembre 2013 portant des dispositions diverses en matière de simplification administrative, le présent arrêté est dispensé d'analyse d'impact de la réglementation, vu l'urgence motivée par la circonstance qu'il est nécessaire, compte tenu du cadre budgétaire actuel et des économies qui sont imposées par le gouvernement au monde ferroviaire, d'appliquer la diminution de la dotation de façon prioritaire vis-à-vis de la dotation d'exploitation afin ...[+++]


Hierdoor is het mogelijk om tegelijkertijd op diezelfde MOBIB-kaart een Jump-pass te hebben (met extra NMBS, de Lijn en TEC aanbod binnen Brussel) naast de gewone MIVB ritten (zonder de NMBS, de Lijn en TEC), een formule die voor juli 2015 al op de MOBIB-kaart mogelijk was.

Il est ainsi possible de combiner sur la même carte MOBIB une formule Jump (donnant accès à l'offre de transports de la SNCB, de De Lijn et des TEC à Bruxelles) et des trajets STIB classiques (sans les réseaux SNCB, De Lijn et TEC). Cette possibilité était déjà proposée sur la carte MOBIB avant juillet 2015.


Gezien om gevoegd te worden aan ons besluit van 2 juli 2015 tot wijziging van het koninklijk besluit van 21 december 2013 tot vaststelling van de voorlopige regels die als beheerscontract van Infrabel en NMBS gelden. FILIP De Minister belast met de Nationale Maatschappij der Belgische spoorwegen en bevoegd voor Infrabel, Mevr. J. GALANT Bijlage 3 bij het koninklijk besluit van 2 juli 2015 tot wijziging van het koninklijk besluit van 21 december 2013 tot vaststelling van de voorlopige regels die als beheerscontract van Infrabel en NMBS gelden Bijlage 3 bij het koninklijk besluit van 21 december 20 ...[+++]

Vu pour être annexé à notre arrêté du 2 juillet 2015 modifiant l'arrêté royal du 21 décembre 2013 fixant les règles provisoires qui valent comme contrat de gestion d'Infrabel et de la SNCB PHILIPPE La Ministre chargée de la Société nationale des Chemins de fer belges et compétente pour Infrabel, Mme J. GALANT 3 à l'arrêté royal du 2 juillet 2015 modifiant l'arrêté royal du 21 décembre 2013 fixant les règles provisoires qui valent comme contrat de gestion d'Infrabel et de la SNCB 3 à l'arrêté royal du 21 décembre 2013 fixant les règles provisoires qui valent comme contrat de gestion d'Infrabel et de la SNCB 3 - Règles provisoires - 5 Aven ...[+++]


FILIP Van Koningswege : De Minister belast met de Nationale Maatschappij der Belgische spoorwegen en bevoegd voor Infrabel, Mevr. J. GALANT Bijlage 2 bij het koninklijk besluit van 2 juli 2015 tot wijziging van het koninklijk besluit van 21 december 2013 tot vaststelling van de voorlopige regels die als beheerscontract van Infrabel en NMBS gelden Bijlage 2 bij het koninklijk besluit van 21 december 2013 tot vaststelling van de voorlopige regels die als beheerscontract van Infrabel en NMBS gelden Bijlage 2 - Voorlopige regels - 5e Bijvoegsel bij het beheerscontract voor de periode 2008-2012, gesloten tussen de Staat e ...[+++]

PHILIPPE Par le Roi : La Ministre chargée de la Société nationale des Chemins de fer belges et compétente pour Infrabel, Mme J. GALANT 2 à l'arrêté royal du 2 juillet 2015 modifiant l'arrêté royal du 21 décembre 2013 fixant les règles provisoires qui valent comme contrat de gestion d'Infrabel et de la SNCB 2 à l'arrêté royal du 21 décembre 2013 fixant les règles provisoires qui valent comme contrat de gestion d'Infrabel et de la SNCB 2 - Règles provisoires - 5 Avenant au contrat de gestion portant sur la période 2008-2012, conclu entre l'Etat et la SNCB L'article 22 est complété par l'alinéa suivant : « Cette action Go Pass s'est terminé ...[+++]


FILIP Van Koningswege : De Minister belast met de Nationale Maatschappij der Belgische spoorwegen en bevoegd voor Infrabel, Mevr. J. GALANT Bijlage 1 bij het koninklijk besluit van 2 juli 2015 tot wijziging van het koninklijk besluit van 21 december 2013 tot vaststelling van de voorlopige regels die als beheerscontract van Infrabel en NMBS gelden Bijlage 1 bij het koninklijk besluit van 21 december 2013 tot vaststelling van de voorlopige regels die als beheerscontract van Infrabel en NMBS gelden

PHILIPPE Par le Roi : La Ministre chargée de la Société nationale des Chemins de fer belges et compétente pour Infrabel, Mme J. GALANT 1 à l'arrêté royal du 2 juillet 2015 modifiant l'arrêté royal du 21 décembre 2013 fixant les règles provisoires qui valent comme contrat de gestion d'Infrabel et de la SNCB 1 à l'arrêté royal du 21 décembre 2013 fixant les règles provisoires qui valent comme contrat de gestion d'Infrabel et de la SNCB


2 JULI 2015. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 21 december 2013 tot vaststelling van de voorlopige regels die als beheerscontract van Infrabel en NMBS gelden FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.

2 JUILLET 2015. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 21 décembre 2013 fixant les règles provisoires qui valent comme contrat de gestion d'Infrabel et de la SNCB PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut.


Gezien om gevoegd te worden aan ons besluit van 2 juli 2015 tot wijziging van het koninklijk besluit van 21 december 2013 tot vaststelling van de voorlopige regels die als beheerscontract van Infrabel en NMBS gelden.

Vu pour être annexé à notre arrêté du 2 juillet 2015 modifiant l'arrêté royal du 21 décembre 2013 fixant les règles provisoires qui valent comme contrat de gestion d'Infrabel et de la SNCB.


Op 28 mei 2015 stuurde de NMBS een persbericht uit getiteld "NMBS optimaliseert verkoopsnetwerk ten dienste van klant" waarin ze meldt dat vanaf 1 juli 2015 weinig bezochte loketten op 23 plaatsen gesloten worden (veertien in Vlaanderen: Asse, Beernem, Bilzen, Bornem, Duffel, Haacht, Koksijde, Landegem, Leopoldsburg, Lommel, Londerzeel, Nijlen, Wervik en Zele; en negen in Wallonië: Aywaille, Beauraing, Flémalle-Haute, Fleurus, Jemeppe-sur-Sambre, Pepinster, Vielsalm, Walcourt en Yvoir).

Le 28 mai 2015, la SNCB publiait un communiqué de presse intitulé "la SNCB optimise le réseau de vente au service du client" dans lequel l'entreprise annonçait la fermeture dès le 1er juillet 2015 de guichets peu fréquentés dans 23 gares (14 en Flandre : Asse, Beernem, Bilzen, Bornem, Duffel, Haacht, Coxyde, Landegem, Bourg-Léopold, Lommel, Londerzeel, Nijlen, Wervik et Zele; et 9 en Wallonie: Aywaille, Beauraing, Flémalle-Haute, Fleurus, Jemeppe-sur-Sambre, Pepinster, Vielsalm, Walcourt et Yvoir).


2. Het aantal personeelsleden dat direct of productieondersteunend tijdens zijn dienstprestaties betrokken is bij het uitvoeren van directe veiligheidsprocedures onder het veiligheidscertificaat van de NMBS wordt op 1 juli 2015 geraamd op ongeveer 7.500 VTE Voor de aansturing van het VBS van de NMBS op centraal niveau (dienst B-TR.8) bedraagt het aantal betrokken voltijdse equivalenten op 1 juli 2015 nagenoeg 17 VTE. 3. a), b), c) en 4.

2. Le nombre d'agents qui, au cours de leurs prestations, sont concernés directement ou en appui de la production par l'application de procédures directes de sécurité selon le certificat de sécurité de la SNCB, est estimé au 1er juillet 2015 à quelque 7.500 ETP. Pour le pilotage du SGS de la SNCB au niveau central (service B-TR.8), le nombre d'ETP concernés était au 1er juillet 2015 de pratiquement 17 ETP. 3. a), b), c) et 4.




D'autres ont cherché : frans de nmbs sloot in juli 2015 drieëntwintig     tot het spoor     regering zijn     investeringen in     lijn     juli     2 juli     nu zijn     vanaf 1 juli     mei     nmbs sloot in juli 2015 drieëntwintig     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nmbs sloot in juli 2015 drieëntwintig' ->

Date index: 2024-07-25
w