Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nmbs stelt vast » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
De ECB stelt de algemene grondslagen vast voor open markt- en krediettransacties

la BCE définit les principes généraux des opérations d'open market et de crédit


de Commissie stelt bij wege van richtlijnen het ritme van deze opheffing vast

la Commission fixe,par voie de directives,le rythme de cette suppression


de ECB stelt de algemene grondslagen vast voor openmarkt-en krediettransacties

la BCE définit les principes généraux des opérations d'open market et de crédit
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De NMBS stelt vast dat haar klanten steeds meer gebruik maken van andere verkoopkanalen dan het loket voor de aankoop van hun vervoersbewijzen.

La SNCB constate une hausse constante du nombre de ses clients qui, pour acheter leurs titres de transport, abandonnent les guichets classiques au profit d'autres canaux de vente.


De heer Poty stelt vast dat de minister pleit voor een oplossing via een interne NMBS-procedure.

M. Poty constate que la ministre plaide pour une solution par le biais d'une procédure interne à la SNCB.


De heer Bellot stelt vast dat de minister geconfronteerd werd met, enerzijds de toestand van de NMBS wat de kwaliteit van de openbare dienst betreft en anderzijds de conclusies van de onderzoekscommissie « Buizingen » van de Kamer van volksvertegenwoordigers, die een aantal problemen heeft geïdentificeerd en honderdnegentien voorstellen heeft gedaan.

M. Bellot constate que le ministre s'est retrouvé confronté, d'une part, à la situation de la SNCB en termes de qualité du service public et, d'autre part, aux conclusions de la commission d'enquête « Buizingen » de la Chambre des représentants qui ont identifié certains problèmes et formulé cent dix-neuf propositions.


Deze worden dan ook vaak aangevraagd, maar men stelt vast dat deze uiteindelijk weinig gebruikt worden voor het reizen bij de Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen (NMBS).

Celles-ci sont fréquemment demandées, mais on constate qu’elles sont finalement peu utilisées pour voyager avec la Société nationale des chemins de fer belges (SNCB).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De ERC stelt vast dat defibrillatieprogramma's zonder twijfel overlevingskansen verhogen op plaatsen waar hartstilstanden regelmatig voorkomen, zoals locaties waar de waarschijnlijkheid op hartstilstanden minstens eenmaal elke twee jaar is (luchthavens, vliegtuigen, NMBS-stations, sportstadions) of zestien uur per dag steeds 250 mensen aanwezig zijn.

L'ERC constate que les programmes de défibrillateurs augmentent sans aucun doute les chances de survie dans des lieux où les arrêts cardiaques sont fréquents, tels que les lieux dans lesquels un arrêt cardiaque est susceptible de survenir au moins une fois tous les deux ans (aéroports, avions, gares SNCB, stades) ou dans lesquels 250 personnes sont constamment présentes seize heures par jour.


Op lokaal niveau stelt de NMBS vast dat de straten in de buurt geen last hebben van langparkeerders dankzij een evenwicht tussen de prijs voor parkeren op de openbare weg en de parkeertarieven van de stations van de NMBS.

Au niveau local, la SNCB constate que les rues avoisinantes ne sont pas victimes de voitures ventouses et ce grâce à un équilibre entre le prix demandé sur voirie et la grille tarifaire des parkings des gares.


In de praktijk stelt de NMBS vast dat de stiptheid op de lijn 86 in de richting van Gent-St.-Pieters naar Oudenaarde vrij goed is.

Dans la pratique, la SNCB constate que la régularité sur la ligne 86 dans le sens de Gand-Saint-Pierre vers Audenarde est plus que correcte.


De Commissie stelt vast, dat de NMBS een openbaar bedrijf is in de zin van artikel 2 van Richtlijn 80/723/EEG: de Belgische staat bezit 100 % van het geplaatste kapitaal van de NMBS, en de raad van bestuur en de gedelegeerd bestuurder worden door de koning benoemd bij besluit waarover in de ministerraad is overlegd.

La Commission constate que la SNCB est une entreprise publique au sens de l’article 2 de la directive 80/723/CEE: l’État belge détient 100 % du capital souscrit de la SNCB, et le Conseil d’administration, ainsi que l’administrateur délégué, sont nommés par le Roi, par arrêté délibéré en Conseil des Ministres.


De Commissie stelt bijgevolg vast, dat de NMBS bij een verkoop van IFB slechts een negatieve verkoopprijs had kunnen verkrijgen.

La Commission constate que par conséquent, dans l'hypothèse d'une vente d'IFB, la SNCB n'aurait pu obtenir qu'un prix de vente négatif.


Antwoord : De NMBS stelt een inventaris op van de potentieel verontreinigde spoorwegterreinen; naargelang de noodzaak of de wettelijke verplichting wordt een bodemonderzoek uitgevoerd om de precieze omvang van de verontreiniging vast te stellen.

Réponse : La SNCB dresse un inventaire des sites ferroviaires potentiellement pollués; en fonction des besoins ou des obligations légales, une étude orientée du sol a lieu afin de déterminer le niveau précis de la pollution.




D'autres ont cherché : nmbs stelt vast     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nmbs stelt vast' ->

Date index: 2023-08-25
w