Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
NMBS
NMBS-Groep
Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen
Niet-vergoed deel van de werkelijk gemaakte kosten
Tekening NMBS AM 33067 LU

Vertaling van "nmbs vergoed " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE




Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen | NMBS [Abbr.]

Société nationale des chemins de fer belges | SNCB [Abbr.]


verificatie van de proceskosten die moeten worden vergoed

réexamen de la fixation des frais de procédure à rembourser


niet-vergoed deel van de werkelijk gemaakte kosten

partie non remboursée des frais réels
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vraag nr. 6-666 d.d. 2 juni 2015 : (Vraag gesteld in het Frans) De consumentenvereniging Test-Aankoop heeft een actie gevoerd om te trachten een dialoog op gang te brengen met de Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen (NMBS) teneinde te bekijken op welke manier de pendelaars die getroffen werden door de stakingsdagen kunnen worden vergoed.

Question n° 6-666 du 2 juin 2015 : (Question posée en français) L'organisation de consommateurs Test-Achats a lancé une action pour tenter de mettre en place un dialogue avec la Société nationale des chemins de fer belges (SNCB) afin de voir comment indemniser les navetteurs touchés par les différents jours de grève.


De NMBS heeft zelf het initiatief genomen om AnsaldoBreda te dagvaarden teneinde haar schade vergoed te zien.

La Société nationale des chemins de fer belges (SNCB) a elle-même pris l'initiative d'assigner AnsaldoBreda afin d'obtenir des dommages et intérêts.


In feite zouden de reële meerkosten lager hebben kunnen uitvallen, omdat de schuldeisers van IFB eerst een deel van hun vorderingen uit de liquidatie van IFB zouden hebben ingevorderd en slechts voor het saldo door de NMBS vergoed zouden zijn.

En réalité, les surcoûts réels auraient pu être inférieurs, car les créanciers d'IFB auraient d'abord récupéré une partie de leurs créances de la liquidation d'IFB, et n'auraient été défrayés par la SNCB qu'à hauteur du solde.


De NMBS Holding wordt rechtstreeks via een exploitatiedotatie vergoed voor de taken waarvoor zij als eigenaar verantwoordelijk is (o.a. technisch onderhoud, wettelijke keuringen,).

La SNCB-Holding est directement rémunérée, via une dotation d'exploitation, pour les tâches dont elle est responsable en tant que propriétaire (notamment entretien technique, contrôles légaux, ).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. a) Tenzij de betrokken reiziger vooraf de schade van de NMBS in der minne heeft vergoed, stelt de NMBS zich meestal burgerlijke partij indien het parket overgaat tot vervolging wegens strafbare feiten die verband houden met het vervoer per spoor. b) De advokaten van de NMBS hebben tot opdracht om de reiziger die werd veroordeeld tot schadevergoeding aan de NMBS bij gewone brief uit te nodigen om de bedragen waartoe hij werd veroordeeld vrijwillig te voldoen.

2. a) Sauf si le voyageur concerné a indemnisé à l'amiable la SNCB, celle-ci se constitue généralement partie civile si le parquet décide de poursuivre en raison de faits punissables qui ont un rapport avec le transport par chemin de fer. b) Les avocats de la SNCB ont pour mission d'inviter par simple lettre le voyageur condamné à des dommages et intérêts à s'acquitter volontairement des montants au paiement desquels il a été condamné.


1. De bediende van de NMBS die het slachtoffer wordt van agressie tijdens de dienst, die erkend wordt als arbeidsongeval, wordt vergoed door de NMBS in de hoedanigheid van wetsverzekeraar.

1. L'agent de la SNCB victime d'une agression en service, reconnue comme accident de travail, est indemnisé par la SNCB en sa qualité d'assureur-loi.


De NMBS erkende haar aansprakelijkheid voor het ongeval te Herentals onmiddellijk schriftelijk, zodat de slachtoffers hoegenaamd niet op de afhandeling van het strafrechtelijk onderzoek hoefden te wachten of op een eventuele juridische actie, vooraleer te kunnen worden vergoed.

La SNCB a immédiatement reconnu par écrit sa responsabilité dans l'accident d'Herentals, de telle sorte que les victimes n'ont aucunement dû attendre la fin de l'enquête pénale ou la clôture d'une éventuelle action juridique, pour pouvoir être indemnisées.


2. a) Klopt het dat de Staat die kortingen vroeger verplicht stelde op internationale spoorwegverbindingen (net zoals op het binnenlandse spoorwegnet) en de NMBS door een compenserende toelage voor het geleden verlies werd vergoed? b) Zo ja, kan de Staat geen overeenkomst sluiten met de maatschappij «Westrail International» om tot een billijke oplossing te komen?

2. a) Est-il exact que c'est l'État qui imposait ces réductions sur les liaisons internationales (de la même manière que pour les voyages de trafic intérieur), la SNCB étant dédommagée par le versement d'un subside compensatoire? b) Dans l'affirmative, ne serait-il pas possible de trouver une solution équitable, par la conclusion d'un accord entre l'État et la société «Westrail International»?


Voor al deze dossiers houdt de juridische dienst van de NMBS er rekening mee dat onder één of andere vorm blijvende letsels moeten worden vergoed.

Pour tous ces dossiers, le service juridique de la SNCB tient compte du fait que les lésions durables devront être indemnisées d'une manière ou d'une autre.




Anderen hebben gezocht naar : nmbs-groep     nationale maatschappij der belgische spoorwegen     tekening nmbs am 33067 lu     nmbs vergoed     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nmbs vergoed' ->

Date index: 2023-05-22
w