Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
NMBS-Groep

Vertaling van "nmbs-groep gevraagd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Naar aanleiding van de publicatie van de Beleidsverklaring van de Regering werd het Sturingscomité van de Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen (NMBS)-Groep gevraagd over te gaan tot een evaluatie van het bestaande akkoord.

À l'occasion de la publication de la Déclaration gouvernementale de Politique générale, il a été demandé au Comité de Pilotage du Groupe SNCB de procéder à une évaluation de l'accord existant.


Om tot een beter inzicht te komen over de eventuele organisatie van een nachtnet heb ik aan de NMBS-Groep gevraagd om, rekening houdend met die elementen, een kosten-batenanalyse uit te voeren over de haalbaarheid van nachttreinen op de grote lijnen, inclusief de lijnen naar Brussel-Nationaal-Luchthaven.

Pour avoir une image plus claire d'une organisation éventuelle d'un réseau de nuit, j'ai demandé au Groupe SNCB d'élaborer, en tenant compte de ces éléments, un rapport coûts-bénéfices pour voir s'il est réalisable de faire circuler des trains de nuit sur les grandes lignes, y comprises les lignes Bruxelles-National-Aéroport.


Gelet op de beslissing van de Waalse Regering van 19 april 2007, waarbij met name een beginselakkoord is bereikt over het ontwerp voor een nieuw station te Gosselies, gelegen bezuiden de autosnwelweg, met aansluiting op enerzijds lijn 140 naar Charleroi-Zuid en anderzijds lijn 124 naar Brussel-Zuid, waarbij aan de NMBS-groep is gevraagd om in die zin verder te werken aan het onderzoek in verband met het prioritaire project van het station Gosselies;

Vu la décision du Gouvernement wallon du 19 avril 2007 marquant notamment un accord de principe sur le projet d'une nouvelle gare à Gosselies localisée au sud de l'autoroute et raccordée, d'une part, à la ligne 140 vers Charleroi-Sud et, d'autre part, à la ligne 124 vers Bruxelles-Midi et demandant au groupe SNCB de poursuivre en ce sens les études relatives au projet prioritaire de la gare de Gosselies;


In uw antwoord van 5 november 2008 op mijn schriftelijke vraag nr. 447 meldde u dat aan de vennootschappen van de NMBS-Groep gevraagd werd om ten laatste tegen maart 2009 de nodige studies aan te leveren inzake de mogelijke toepasbaarheid van het lightrailconcept, hetzij op nieuwe infrastructuur, hetzij in gemengd verkeer (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2008-2009, nr. 40, blz. 10556).

Dans votre réponse du 5 novembre 2008 à ma question écrite no 447, vous avez indiqué qu'il avait été demandé aux sociétés du groupe SNCB de fournir, au plus tard pour mars 2009, les études nécessaires concernant une éventuelle mise en oeuvre du concept light rail, soit sur une nouvelle infrastructure, soit en trafic mixte (Questions et réponses, Chambre, 2008-2009, no 40, p. 10556).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om tot een beter inzicht te komen over de eventuele organisatie van een nachtnet heb ik aan de NMBS-Groep gevraagd om, rekening houdend met die elementen, een kosten-batenanalyse uit te voeren over de haalbaarheid van nachttreinen op de grote lijnen, inclusief de lijnen naar Brussel-Nationaal-Luchthaven.

Pour avoir une image plus claire d'une organisation eventuelle d'un réseau de nuit, j'ai demandé au Groupe SNCB d'élaborer, en tenant compte de ces éléments, un rapport coûts-bénéfices pour voir si c'est réalisable de mettre des trains de nuit sur les grandes lignes, y comprises les lignes Bruxelles-National-Aéroport.


2. In de beheerscontracten is aan de NMBS-Groep gevraagd binnen de 6 maanden na ondertekening van de contracten een rapport voor te leggen over: - de organisatorische en andere aanpassingen die nodig zijn indien een hoger gemiddeld jaarlijks groeipercentage dan de voorziene 3,8% zou moeten gerealiseerd worden; - de maatregelen die zich opdringen om de kwaliteitsdoelstellingen afgesproken in de beheerscontracten, na te leven bij een sterkere groei dan de 25%.

2. Dans les contrats de gestion, il est demandé au Groupe SNCB de présenter, dans les six mois suivant la signature des contrats, un rapport concernant : - les adaptations organisationnelles et autres nécessaires si un pourcentage plus élevé de croissance annuelle moyen que les 3,8% prévus devait être réalisé ; - les mesures qui s'imposeraient pour respecter les objectifs de qualité fixés dans les contrats de gestion si la croissance s'avérait supérieure aux 25%.


De minister had aan de NMBS-groep gevraagd zijn kopie over de C-lijn te herzien.

Concernant ces lignes C, le ministre avait demandé au groupe SNCB de revoir sa copie.


De Waalse regering heeft aan de NMBS-Groep gevraagd om de noodzakelijke budgetten in de investeringsplannen in te schrijven voor een indienststelling in 2017, met behoud van de prefinancieringsoptie.

Le gouvernement wallon a demandé au groupe SNCB d'inscrire les budgets nécessaires dans les plans d'investissement en vue d'une mise en service en 2017, en retenant l'option du préfinancement.


Zoals u in de hoorzitting in de verenigde commissies van Kamer en Senaat van 7 juni nog kon horen, heb ik de NMBS Groep begin 2010 opnieuw gevraagd om in 2012 tot een schuldstabilisatie te komen.

Comme vous avez pu l'entendre lors de l'audition devant les commissions réunies de la Chambre et du Sénat, le 7 juin, j'ai à nouveau demandé au Groupe SNCB au début de 2010 de stabiliser sa dette en 2012.


Per einde 2007 waren de deelnemingen in verbonden ondernemingen op 44,9 mio Euro gewaardeerd, de deelnemingen in ondernemingen waarin een deelnemingsverhouding bestaat op 11,4 mio Euro en de aandelen die als andere financiële vaste activa worden geboekt op 0,01 mio Euro. 5. Er zal aan de bestuursorganen van de filialen van de NMBS-Groep worden gevraagd de vergoeding van bestuurders en directieleden op te nemen in het jaarverslag.

Fin 2007, les participations dans les entreprises liées avaient été évaluées à 44,9 millions d'euros, celles dans les entreprises avec lien de participation à 11,4 millions d'euros, et les actions portées en compte en tant qu'autres immobilisations financières, à 0,01 million d'euros.




Anderen hebben gezocht naar : nmbs-groep     nmbs-groep gevraagd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nmbs-groep gevraagd' ->

Date index: 2023-06-17
w