Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nmbs-groep heb gezegd » (Néerlandais → Français) :

Ik heb volgende vragen voor de minister : 1) Kan de minister bevestigen dat er nog steeds 33,2 miljoen euro wordt gereserveerd in het investeringsplan van de NMBS-Groep voor het afschaffen van de overwegen in Limburg, kaderend in het strategisch plan van Infrabel en binnen het Spartacusplan ?

Mes questions sont les suivantes: 1) La ministre peut-elle confirmer que le Groupe SNCB a bel et bien réservé, dans son plan d’investissement, une enveloppe de 33,2 millions d’euros pour la suppression des passages à niveau dans le Limbourg prévue dans le plan Spartacus et le plan stratégique d’Infrabel ?


Dat gezegd zijnde, informeert de Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen (NMBS)-Groep me dat, op basis van de analyse van de omstandigheden van dit incident, de feiten de volgende zijn.

Cela étant dit, le Groupe Société nationale des chemins de fer belges (SNCB) m’informe que sur base de l’analyse des circonstances dans lesquelles s’est déroulé cet incident, les faits sont les suivants.


We hebben prachtige kustgemeenschappen die afhankelijk zijn van de visserij, maar, zoals ik hier al vaker heb gezegd, ik ben nog nooit ergens een groep mensen tegengekomen die zo ontgoocheld zijn als deze vissers.

Nous avons de merveilleuses communautés côtières qui vivent de la pêche, mais, comme je l’ai déjà indiqué ici, je n’ai jamais vu plus de désillusion parmi un groupe de personnes que parmi ces pêcheurs.


In dit verband wil ik benadrukken wat een aantal collega’s al heeft gezegd, maar nog eens vanuit mijn gezichtshoek, omdat ik als lid van dit Parlement met de Commissie in de Cars 21 groep heb gewerkt, die werd opgericht om een concurrentiële regelgevende strategie voor auto’s in de 21 eeuw op poten te zetten – dat is waar het bij Cars 21 om ging – en dit is duidelijk een voorstel voor de 21e eeuw.

Dans cette perspective, je tiens simplement à insister sur ce que plusieurs de mes collègues ont déjà dit, mais en particulier dans ma perspective, ayant travaillé avec la Commission en tant que membre de ce Parlement sur le groupe Cars 21, qui fut formé pour mettre en place une stratégie réglementaire compétitive en matière automobile pour le 21 siècle – c’est ce que signifiait Cars 21 – et il s’agit clairement ici d’une proposition pour le 21 siècle.


Acht dagen na de aanslag op 11 september heb ik een groep van duizenden universiteitsstudenten in mijn land gezegd dat ze niet mogen toestaan dat de tragedie van 11 september het einde wordt van onze manier van leven, want dat is precies wat de terroristen wilden bereiken.

Huit jours après les attaques du 11 septembre 2001, j’ai déclaré à un groupe de plusieurs milliers d’étudiants de mon pays qu’ils ne pouvaient pas permettre que cette tragédie change notre manière de vivre parce que c’était exactement ce que les terroristes voulaient.


Ik heb gezegd dat de Bank de conclusies aan het analyseren is van de groep deskundigen die moeten bepalen of de situatie al dan niet voldoet met aan de criteria van het milieubeleid van de Bank.

J’ai dit que la BERD analysait actuellement les conclusions des groupes d’experts qui doivent se prononcer sur la question de savoir si la situation remplit, ou non, les critères de la politique environnementale de la BERD.


Hij vervolgde: "Aan het begin van deze operatie (die er een van lange adem zal zijn omdat deze groep naar mijn mening een permanent karakter moet krijgen) heb ik al gezegd dat dat deze groep een zo onafhankelijk mogelijke positie moet innemen ten opzichte van de Commissie.

Le Président a ensuite fait les remarques suivantes : "J'ai indiqué tout au début de cet exercice, (qui est un exercice à longue haleine étant donné que ce groupe doit être, à mon esprit, un groupe permanent), que je voudrais que ce groupe soit aussi indépendant que possible de la Commission.


Dat alles neemt niet weg dat ik tegen de NMBS-Groep heb gezegd dat wij inzake communicatie veel beter verwachten en dat de mensen recht hebben op correcte informatie.

Tout cela ne m'a pas empêché de faire savoir au groupe SNCB que nous attendons bien davantage dans le domaine de la communication et que les gens ont droit à des informations correctes.


Overeenkomstig artikel 62 van het beheerscontract van de NMBS-Holding, moet de NMBS-Groep me een ontwerp van investeringsplan voorleggen. Dat ontwerp heb ik ter informatie aan de federale regering voorgelegd.

Conformément à l'article 62 du contrat de gestion de la SNCB-Holding, il incombait au groupe SNCB de me soumettre un projet de plan d'investissement, que j'ai communiqué pour information au gouvernement fédéral.


Ik heb van de NMBS Groep nog niet alle gegevens over de consultancyopdrachten en de lijst van de dochterondernemingen ontvangen, maar ik heb er sterk op aangedrongen dat dit zo snel mogelijk gebeurt.

Je n'ai pas encore reçu du groupe SNCB toutes les données sur les missions de consultance ni la liste des filiales, mais j'ai insisté fortement pour qu'elles me parviennent au plus vite.




D'autres ont cherché : nmbs-groep     gezegd     ergens een groep     hebben     vaker heb gezegd     cars 21 groep     heeft gezegd     groep     land gezegd     heb gezegd     omdat deze groep     tegen de nmbs-groep heb gezegd     federale regering voorgelegd     nmbs-groep heb gezegd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nmbs-groep heb gezegd' ->

Date index: 2023-05-28
w