Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nmbs-structuur werd geregeld » (Néerlandais → Français) :

Los van de hufterigheid van weinig gewetensvolle reizigers is de vervallen staat van het station ook toe te schrijven aan het feit dat de bevoegdheid voor het schoonmaken van de sporen niet mee werd overgedragen toen de bevoegdheidsverdeling onder de entiteiten van de NMBS-structuur werd geregeld.

Au-delà de l'incivilité des navetteurs peu scrupuleux, on peut également attribuer l'état délabré de la gare au fait qu'au moment du transfert des compétences entre les entités de la SNCB, le nettoyage des voies n'a pas été transfé.


Het spreekt voor zich dat de financiële schuld van de groep, die door NMBS Holding werd beheerd, in het kader van de beoogde hervorming naar een tweeledige structuur, tussen de spoorwegonderneming en de infrastructuurbeheerder moet worden verdeeld, rekening houdend met de noden van hun financieel-economische leefbaarheid, maar ook met andere parameters, zoals de toepasselijke Europese regelgeving, en dit zonder weerslag op de overh ...[+++]

Il va de soi que la dette financière du groupe, qui a été administrée par la SNCB Holding, doit être divisée dans le cadre de la présente réforme vers une structure à deux entités, constituée de l'entreprise ferroviaire et du gestionnaire de l'infrastructure, en tenant compte des besoins pour leur viabilité économique et financière mais aussi d'autres paramètres, tels que la réglementation européenne applicable, et ce, sans impact sur la dette publique.


In de artikelen 495 tot en met 501 wordt de structuur van de NMBS ingrijpend gewijzigd. Dit gebeurt op voorstel van de werkgroep die bij het aanstellen van de nieuwe gedelegeerd bestuurder werd opgericht om te onderzoeken in hoeverre de verschillende organen van de NMBS moesten worden hervormd.

Les articles 495 à 501 modifient profondément la structure de la SNCB, et ce, sur proposition du groupe de travail constitué lors de la désignation du nouvel administrateur délégué pour examiner dans quelle mesure les différents organes de la société devaient être réformés.


In de artikelen 495 tot en met 501 wordt de structuur van de NMBS ingrijpend gewijzigd. Dit gebeurt op voorstel van de werkgroep die bij het aanstellen van de nieuwe gedelegeerd bestuurder werd opgericht om te onderzoeken in hoeverre de verschillende organen van de NMBS moesten worden hervormd.

Les articles 495 à 501 modifient profondément la structure de la SNCB, et ce, sur proposition du groupe de travail constitué lors de la désignation du nouvel administrateur délégué pour examiner dans quelle mesure les différents organes de la société devaient être réformés.


2. Sinds begin 2005 werd de NMBS omgevormd tot een holding met een drieledige structuur, teneinde deze conform te maken met de vereisten van de EU-richtlijnen.

2. Depuis début 2005, la SNCB a été transformée en un holding avec une structure tripartite, afin de la rendre conforme aux conditions des directives européennes.


Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de omstandigheid dat bij de programmawet van 19 juli 2001 een Federaal Agentschap voor de Opvang van Asielzoekers, hierna te noemen het Agentschap, werd opgericht met het oog op een doeltreffend en gecoördineerd beheer van het opvangnetwerk voor asielzoekers; dat het Agentschap tot opdracht heeft de verschillende modaliteiten inzake onthaal en opvang van asielzoekers te organiseren en te beheren, dat één van de modaliteiten van onthaal van asielzoekers de opvang van asielzoekers in lokale opvanginitiatieven is; dat de structuur ...[+++]

Vu l'urgence motivée par le fait que l'Agence fédérale d'accueil des demandeurs d'asile, ci-après dénommée l'Agence, a été créée par la loi programme du 19 juillet 2001 en vue d'assurer une gestion efficace et coordonnée du réseau d'accueil des demandeurs d'asile; que l'Agence a comme mission d' organiser et de gérer les différentes modalités d'accueil; que l'hébergement des demandeurs d'asile dans des initiatives locales d'accueil est une des modalités d'accueil de demandeurs d'asile; que la structure, l'organisation et le fonctionnement de l'Agence ont été règlés par l'arrêté royal du 15 octobre 2001; que conformément aux dispositi ...[+++]


Stakingen bij de NMBS-Groep zijn geregeld in een sociaal akkoord dat in 2008 werd gesloten tussen de directie van de NMBS-Groep en de vakorganisaties bij het spoor, en als dusdanig ook opgenomen in het reglement voor de sociale betrekkingen van de NMBS-Groep.

Les grèves au sein du groupe SNCB sont régies par un accord social conclu en 2008 entre la direction du groupe SNCB et les organisations syndicales du rail et qui figure également dans le règlement des relations sociales du groupe SNCB.


5. De opsplitsing tussen Traffic Control en Reizigers Dispatching is er gekomen ten gevolgde van de nieuwe structuur die bij de NMBS-Groep werd ingevoerd om uitvoering te geven aan de Europese regelgeving en die ook een herverdeling van de taken tussen Infrabel en NMBS in de stations tot gevolg had.

5. La scission entre le Traffic Control et le Dispatching Voyageurs est le résultat de la nouvelle structure introduite chez le Groupe SNCB afin de donner exécution à la réglementation européenne et qui a également mené à une redistribution des tâches entre Infrabel et la SNCB dans les gares.


- De heer Bellot heeft erop gewezen dat tijdens de besprekingen in de commissie de bijzonder ingewikkelde structuur van de NMBS als een belangrijk probleem werd beschouwd.

- M. Bellot est intervenu dans le cadre de la discussion générale et a rappelé que l'organisation particulièrement complexe de la SNCB constitue un problème important soulevé au cours des travaux de la commission.


Zo is de structuur van de NMBS die in 2005 gecreëerd werd, volgens mij aan herziening toe.

Ainsi, la structure de la SNCB créée en 2005 doit selon moi elle être révisée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nmbs-structuur werd geregeld' ->

Date index: 2021-01-25
w