Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "noch commerciële noch ecologische voordelen " (Nederlands → Frans) :

« Geen van deze aftrekken noch compensatie met het verlies van het belastbare tijdperk mag worden verricht op het gedeelte van het resultaat dat voortkomt van abnormale of goedgunstige voordelen vermeld in artikel 79, noch op verkregen financiële voordelen of voordelen van alle aard vermeld in artikel 53, 24°, noch op de grondslag van de bijzondere afzonderlijke aanslag op niet verantwoorde kosten of voordelen van alle aard ingevolge artikel 219, noch op het gedeelte van de winst dat bestemd is voor de uitgaven bedoeld in artikel 198, ...[+++]

« Aucune de ces déductions ou compensation avec la perte de la période imposable ne peut être opérée sur la partie du résultat qui provient d'avantages anormaux ou bénévoles visés à l'article 79, ni sur les avantages financiers ou de toute nature reçus visés à l'article 53, 24°, ni sur l'assiette de la cotisation distincte spéciale établie sur les dépenses ou les avantages de toute nature, non justifiés conformément à l'article 219, ni sur la partie des bénéfices qui sont affectés aux dépenses visées à l'article 198, § 1 , 9° et 12°, ni sur la partie des bénéfices provenant du non-respect de l'article 194quater, § 2, alinéa 4 et de l'app ...[+++]


Op dit ogenblik is er geen alternatief voorhanden, noch op het economische, noch op het sociale, noch op het ecologische vlak.

À l'heure actuelle, on ne possède aucune alternative, ni sur le plan économique, ni sur le plan social, ni sur le plan écologique.


b) waarborgen dat aan elk gebruik van trekkende watervogels een inschatting ten grondslag zal liggen van de gevolgen ervan gebaseerd op de best beschikbare kennis van hun ecologie en dat elk gebruik de duurzame aard noch van de soort noch van de ecologische systemen die haar ondersteunen, in gevaar zal brengen;

b) s'assurent que toute utilisation d'oiseaux d'eau migrateurs est fondée sur une évaluation faite à partir des meilleures connaissances disponibles sur l'écologie de ces oiseaux, ainsi que sur le principe de l'utilisation durable de ces espèces et des systèmes écologiques dont ils dépendent;


b) waarborgen dat aan elk gebruik van trekkende watervogels een inschatting ten grondslag zal liggen van de gevolgen ervan gebaseerd op de best beschikbare kennis van hun ecologie en dat elk gebruik de duurzame aard noch van de soort noch van de ecologische systemen die haar ondersteunen, in gevaar zal brengen;

b) s'assurent que toute utilisation d'oiseaux d'eau migrateurs est fondée sur une évaluation faite à partir des meilleures connaissances disponibles sur l'écologie de ces oiseaux, ainsi que sur le principe de l'utilisation durable de ces espèces et des systèmes écologiques dont ils dépendent;


De desbetreffende bezoldigingen, bijkomende voordelen en lasten vastgelegd op basis van de normen die vastliggen in de collectieve arbeidsovereenkomsten gesloten binnen de Partitaire commissie 319.02, toepasselijk op de werknemers en werkgevers van de voor gehandicapte personen bestemde residentiële diensten, dagopvangdiensten en diensten voor plaatsing in gezinnen, alsook de inrichtingen en diensten die dezelfde activiteiten uitoefenen en die erkend noch gesubsidieerd worden en waarvan de hoofdactiviteit in het Waalse Gewest wordt ui ...[+++]

Les rémunérations, avantages complémentaires et charges y afférentes établies sur la base des normes fixées par les conventions collectives conclues au sein de la Commission paritaire 319.02, applicables aux travailleurs et aux employeurs des établissements et services résidentiels, d'accueil de jour et de placement familial pour personnes handicapées, ainsi que les établissements et services exerçant les mêmes activités et qui ne sont ni agréés ni subventionnés et dont l'activité principale est exercée en Région wallonne, et qui ressortissent à la sous-commission paritaire des établissements et services d'éducation et d'hébergement et q ...[+++]


Zij omvatten onder meer niet de overlonen voor overwerk, noch de voordelen bedoeld in artikel 19, § 2, van het koninklijk besluit van 28 november 1969 ter uitvoering van de wet van 27 juni 1969 tot herziening van de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders; zij omvatten evenmin de sociale uitkeringen die worden toegekend naar aanleiding van periodes van schorsing van de arbeidsovereenkomst, noch de niet-recurrente resultaatsgebonden voordelen bedoeld in de wet betreffende de uitvoering v ...[+++]

Ils ne comprennent pas notamment les sursalaires dus pour le travail supplémentaire, ni les avantages prévus par l'article 19, § 2 de l'arrêté royal du 28 novembre 1969 pris en exécution de la loi du 27 juin 1969 révisant l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des travailleurs; ils ne comprennent pas non plus les prestations sociales auxquelles donnent lieu les périodes de suspension du contrat de travail ni les avantages non récurrents liés aux résultats visés par la loi relative à l'exécution de l'accord interprofessionnel 2007-2008, Chapitre II — Avantages non récurrents liés aux résultats, à concurrence du p ...[+++]


De gegevens waarover vaak wordt gedebatteerd in het raam van de problematiek van de uitstap uit kernenergie tonen aan dat er voor het sluiten van de bestaande kerncentrales geen enkele reden noch van technische noch van economische noch van ecologische aard kan worden aangevoerd.

Les données qui sont régulièrement débattues dans le cadre de la problématique de la sortie du nucléaire montrent qu'il n'y a, pour l'arrêt des centrales existantes, aucune raison, ni technique, ni économique, ni écologique.


Art. 11. In artikel 207, tweede lid, van hetzelfde Wetboek, vervangen bij de wet van 24 december 2002, worden de woorden " noch op verkregen financiële voordelen of voordelen van alle aard vermeld in artikel 53, 24°," ingevoegd tussen de woorden " vermeld in artikel 79" en de woorden " noch op de grondslag" .

Art. 11. A l'article 207, alinéa 2, du même Code, remplacé par la loi du 24 décembre 2002, les mots " ni sur les avantages financiers ou de toute nature reçus visés à l'article 53, 24°," sont insérés entre les mots " visés à l'article 79," et les mots " ni sur l'assiette" .


Art. 11. In artikel 207, tweede lid, van hetzelfde Wetboek, vervangen bij de wet van 24 december 2002, worden de woorden « noch op verkregen financiële voordelen of voordelen van alle aard vermeld in artikel 53, 24°, » ingevoegd tussen de woorden « vermeld in artikel 79 » en de woorden « noch op de grondslag ».

Art. 11. A l'article 207, alinéa 2, du même Code, remplacé par la loi du 24 décembre 2002, les mots « ni sur les avantages financiers ou de toute nature reçus visés à l'article 53, 24°, » sont insérés entre les mots « visés à l'article 79, » et les mots « ni sur l'assiette ».


b) waarborgen dat aan elk gebruik van trekkende watervogels een inschatting ten grondslag zal liggen van de gevolgen ervan gebaseerd op de best beschikbare kennis van hun ecologie en dat elk gebruik de duurzame aard noch van de soort noch van de ecologische systemen die haar ondersteunen, in gevaar zal brengen;

b) s'assurent que toute utilisation d'oiseaux d'eau migrateurs est fondée sur une évaluation faite à partir des meilleures connaissances disponibles sur l'écologie de ces oiseaux, ainsi que sur le principe de l'utilisation durable de ces espèces et des systèmes écologiques dont ils dépendent;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'noch commerciële noch ecologische voordelen' ->

Date index: 2023-07-05
w