Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aankoopmonopolie
Acute crisisreactie
Acute reactie op stress
Comité enig administratief document
Comité enig document
Crisistoestand
Depressieve reactie
ED
Een enkele koper
Eenheidspartij
Enig administratief document
Enig document
Enig kind
Enige koper
Enige partij
Monopolie van de vraag
Monopsonie
Neventerm
Niet-of-bewerking
Noch-bewerking
Noch-noch-functie
Oorlogsmoeheid
Pierce-functie
Psychische shock
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Recidiverende episoden van
Seizoensafhankelijke depressieve stoornis
Traumatische neurose

Vertaling van "noch door enig " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
niet-of-bewerking | noch-bewerking | noch-noch-functie | Pierce-functie

fonction de Pierce | opération NI | opération NON-OU


Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verkla ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence rép ...[+++]


Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwi ...[+++]

Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibilité à intégrer des stimuli et une désorientation. Cet état peut être suivi d'un retrait croissant vis-à-vi ...[+++]


Comité enig document | Comité enig administratief document

Comité du document administratif unique


ED | enig administratief document | enig document

document administratif unique | DAU [Abbr.]


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzich ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs comme ceux de dépression maniaco-dépressive, de mélancolie, de dépression vitale et de dépression endogène ...[+++]


eenheidspartij [ enige partij ]

régime de parti unique [ parti unique | système de parti unique ]


aankoopmonopolie [ een enkele koper | enige koper | monopolie van de vraag | monopsonie ]

monopole d'achat [ acheteur unique | monopole de demande | monopsone ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De individuele data beschikbaar in deze webapplicatie zijn confidentieel en kunnen, noch door het Vlaams Energieagentschap, noch door enige andere partij, gebruikt worden zonder voorafgaande en schriftelijke toestemming van de exploitant".

Les données individuelles disponibles dans cette application web sont confidentielles et ne peuvent être utilisées, ni par la " Vlaams Energieagentschap " ni par une autre partie, sans l'autorisation préalable et écrite de l'exploitant».


Overeenkomstig artikel 31bis, § 1, 5° van de wet kan er maar een financiële hulp worden toegekend onder de voorwaarde dat de schade niet afdoende kan worden hersteld door de dader of de burgerlijk aansprakelijke partij, op grond van een stelsel van sociale zekerheid of een private verzekering, noch op enige andere manier.

Conformément à l'article 31bis, § 1er, 5°, de la loi, une aide financière ne peut être octroyée que lorsque la réparation du préjudice ne peut pas être assurée de façon suffisante par l'auteur ou le civilement responsable, par un régime de sécurité sociale ou par une assurance privée, ou de toute autre manière.


Tijdens de periode 2010-2011-2012 werden geen aanvragen ingediend in het kader van het artikel 148 van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, noch door werkgevers, noch door de Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening, noch door de Dienst voor administratieve controle, noch door enige andere instantie.

Durant la période 2010-2011-2012, aucune demande dans le cadre de l’article 148 de la loi relative à l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, n’a été introduite, ni par les employeurs, ni par l’Office national de l’Emploi, ni par le Service du contrôle administratif, ni par aucune autre instance.


Tijdens de periode 2010-2011-2012 werden geen aanvragen ingediend in het kader van het artikel 148 van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, noch door werkgevers, noch door de Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening, noch door de Dienst voor administratieve controle, noch door enige andere instantie.

Durant la période 2010-2011-2012, aucune demande dans le cadre de l’article 148 de la loi relative à l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, n’a été introduite, ni par les employeurs, ni par l’Office national de l’Emploi, ni par le Service du contrôle administratif, ni par aucune autre instance.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3) België heeft nog nooit de uitlevering geweigerd omwille van de hoge leeftijd van de door het buitenland opgeëiste persoon, noch in terrorismezaken noch in enig andere soort van zaak.

3) La Belgique n’a jamais refusé une extradition en raison de l’âge avancé de la personne réclamée par l’étranger, ni dans les affaires de terrorisme, ni dans d’autres dossiers.


8º de uitoefening van beheertaken als bedoeld in artikel 3, 9º, a) en b), i), iii), iv) en ix), mag niet worden toevertrouwd aan of waargenomen door de bewaarder van de door de beheervennootschap beheerde instelling voor collectieve belegging, noch door enige andere onderneming waarvan de belangen strijdig kunnen zijn met de belangen van de beheervennootschap van instellingen voor collectieve belegging of met de belangen van de instellingen voor collectieve belegging of hun deelnemers;

8º l'exercice de fonctions de gestion visées à l'article 3, 9º, a), et b), i, iii, iv et ix, ne peut pas être confié ou assuré par le dépositaire de l'organisme de placement collectif géré par la société de gestion, ni par toute autre entreprise dont les intérêts peuvent être en conflit avec ceux de la société de gestion d'organismes de placement collectif ou avec ceux des organismes de placement collectif, ou de leurs participants;


Wanneer het objectief onmogelijk is te bepalen op welke activiteit deze enige overeenkomst hoofdzakelijk betrekking heeft, worden de toepasselijke regels voor zijn plaatsing als volgt bepaald : 1° de concessie wordt gegund overeenkomstig de bepalingen van deze wet die toepasselijk zijn op door aanbestedende overheden gegunde concessies, indien een van de activiteiten waarop de overeenkomst betrekking heeft, valt onder de bepalingen van deze wet die van toepassing zijn op door aanbestedende overheden gegunde concessies, en de andere va ...[+++]

Dans le cas où il est objectivement impossible d'établir à quelle activité ce contrat unique est principalement destiné, les règles applicables à sa passation sont déterminées comme suit : 1° la concession est attribuée conformément aux dispositions de la présente loi applicables aux concessions attribuées par les pouvoirs adjudicateurs si l'une des activités auxquelles le contrat est destiné est soumise aux dispositions de la présente loi applicables aux concessions attribuées par les pouvoirs adjudicateurs et que l'autre est soumise aux dispositions de la présente loi applicables aux concessions attribuées par les entités adjudicatrices; 2° le contrat est attribué conformément au titre 2 de la loi marchés publics si l'une des activités a ...[+++]


Voor de toepassing van dit Wetboek wordt verstaan onder : 1° "kans- en geldspelen" : a) de spelen, onder welke benaming ook, die gelegenheid geven tot mededinging naar prijzen of premies in geld of natura, waarbij de spelers noch bij het begin, noch in de loop of bij het einde van het spel kunnen tussenkomen en de winnaars uitsluitend door het lot of enig andere kansbepaling worden aangewezen; b) de spelen, onder welke benaming ook, die gelegenheid geven tot mededinging naar prijzen of premie ...[+++]

Pour l'application du présent Code, on entend par : 1° "jeux de hasard ou d'argent" : a) les jeux, sous quelque dénomination que ce soit, qui procurent la chance de gagner des prix ou des primes en argent ou en nature, et à l'occasion desquels les joueurs ne peuvent intervenir ni au début, ni au cours, ni à la fin du jeu, et les gagnants sont uniquement désignés par le sort ou par toute autre circonstance due au hasard; b) les jeux, sous quelque dénomination que ce soit, qui procurent aux participants à un concours de quelque nature qu'il soit, la chance de gagner des prix ou des primes en argent ou en nature, à moins que le concours ne débouche sur la conclusion d'un contrat e ...[+++]


Geen enkele officiële vraag tot dergelijke onderzoek werd aan de Kansspelcommissie gericht noch door de sportsector, noch door Federbet, noch door de cel voetbalfraude of enige andere publieke overheid.

Ni le monde sportif, ni la Federbet, ni la cellule de lutte contre la fraude dans le monde du football ou toute autre autorité publique n'ont adressé de demande officielle concernant une telle enquête à la commission des Jeux de hasard.


Het medisch aspect is zeer belangrijk en mag niet uit het oog worden verloren, noch door het College van geneesheren-directeurs, noch door enige andere organisatie.

L'aspect médical est très important et ne peut être perdu de vue, ni par le Collège des médecins-directeurs, ni par toute autre organisation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'noch door enig' ->

Date index: 2023-07-30
w