incidentele verwerking die geen grootschalige verwerking van bijzondere categorieën van persoonsgegevens als bedoeld in artike
l 9, lid 1, betreft noch verwerking van persoonsgegevens die verband houden met strafrechtelijke veroorde
lingen en strafbare feiten als bedoeld in artikel 10, en waarbij de kans gering is dat zij
een risico inhoudt voor de rechten en vrijheden van natuurlijke personen, rekening houdend met de aard, de contex
...[+++]t, de omvang en de verwerkingsdoeleinden; of
à un traitement qui est occasionnel, qui n'implique pas un traitement à grande échelle des catégories particulières de données visées à l'article 9, paragraphe 1, ou un traitement de données à caractère personnel relatives à des condamnations pénales et à des infractions visées à l'article 10, et qui n'est pas susceptible d'engendrer un risque pour les droits et libertés des personnes physiques, compte tenu de la nature, du contexte, de la portée et des finalités du traitement; ou