Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «noch duitsland noch luxemburg kennen » (Néerlandais → Français) :

C. Gelet op het gegeven dat geen enkel van de ons omringende landen, noch Nederland, noch Frankrijk, noch Duitsland, noch Luxemburg deze uitzondering op de regel van voorrang van rechts kennen.

C. Vu le fait qu'aucun des pays limitrophes, qu'il s'agisse des Pays-Bas, de la France, de l'Allemagne ou du Luxembourg, ne connaît cette exception à la règle de la priorité de droite.


Geen enkel van de ons omringende landen, noch Nederland, noch Frankrijk, noch Duitsland, noch Luxemburg kennen deze uitzondering op de regel van voorrang van rechts.

Aucun des pays limitrophes, qu'il s'agisse des Pays-Bas, de la France, de l'Allemagne ou du Luxembourg, ne connaît cette exception à la règle de la priorité de droite.


Geen enkel van de ons omringende landen, noch Nederland, noch Frankrijk, noch Duitsland, noch Luxemburg kennen deze uitzondering op de regel van voorrang van rechts.

Aucun des pays limitrophes, qu'il s'agisse des Pays-Bas, de la France, de l'Allemagne ou du Luxembourg, ne connaît cette exception à la règle de la priorité de droite.


Volgens de beschikbare informatie zijn noch Frankrijk noch Duitsland zinnens het te doen.

Selon les informations disponibles, ni la France, ni l'Allemagne n'ont l'intention de le faire.


Volgens de beschikbare informatie zijn noch Frankrijk noch Duitsland zinnens het te doen.

Selon les informations disponibles, ni la France, ni l'Allemagne n'ont l'intention de le faire.


Tussen Duitsland en Panama is er momenteel noch een algemene overeenkomst tot het vermijden van dubbele belasting noch een akkoord dat beperkt is tot de uitwisseling van fiscale inlichtingen.

Entre l'Allemagne et le Panama, il n'y a actuellement pas de convention générale préventive de la double imposition ni d'accord limité à l'échange de renseignements fiscaux.


Wanneer het uitstel van betaling niet toe te schrijven is aan de begunstigde van de inkomsten, is het niet verantwoord het voordeel van de toepassing van de in het geding zijnde bepaling toe te kennen aan de belastingplichtigen die een fout of een nalatigheid vanwege de overheid die die inkomsten verschuldigd is, kunnen aantonen, en het niet toe te kennen aan diegenen die een dergelijke fout of nalatigheid niet kunnen aantonen, terwijl noch de enen, noch de anderen op enigerlei wijze ervoor konden zorgen dat de vergoedingen op getrapt ...[+++]

Lorsque le retard de paiement n'est pas imputable au bénéficiaire des revenus, il n'est pas justifié d'accorder le bénéfice de l'application de la disposition en cause aux contribuables qui peuvent prouver une faute ou une négligence dans le chef de l'autorité débitrice et de ne pas l'accorder à ceux qui ne peuvent prouver une telle faute ou négligence, alors même que ni les uns, ni les autres ne pouvaient en aucune manière faire en sorte que les indemnités soient payées de manière échelonnée et plus rapidement.


Noch artikel 26, § 1, van de bijzondere wet van 6 januari 1989, noch enige andere grondwets- of wetsbepaling kennen aan het Hof de bevoegdheid toe om, op prejudiciële vraag, na te gaan of de reglementaire bepalingen tot regeling van de algemene verkoopsvoorwaarden van de vervoerbewijzen aangenomen door de NMBS, bestaanbaar zijn met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet.

Ni l'article 26, § 1, de la loi spéciale du 6 janvier 1989, ni aucune autre disposition constitutionnelle ou législative ne confèrent à la Cour le pouvoir d'examiner, à titre préjudiciel, la compatibilité avec les articles 10 et 11 de la Constitution des dispositions réglementaires régissant les conditions générales de vente des titres de transport adoptées par la SNCB.


Het is duidelijk dat het MVNO-model zoals we het vandaag kennen noch die functionaliteiten noch die kwaliteit van dienstverlening biedt welke zouden kunnen tegemoetkomen aan de spoorwegvereisten.

Il est clair que modèle MVNO tel que l'on connait aujourd'hui n'offre pas les fonctionnalités et la qualité de service qui pourraient satisfaire aux exigences ferroviaires.


Een bezwaar dat niet principieel-theoretisch van aard is maar veeleer praktisch is het feit dat reeds 14 van de 15 landen een EET/ETT systeem kennen alleen Duitsland en Luxemburg kennen een TEE systeem.

Une objection, de nature plus pratique que fondamentalement théorique, réside dans le fait que 14 pays sur 15 sont déjà dotés d'un système EET/ETT, l'Allemagne et le Luxembourg étant les seuls pays à appliquer un système TEE.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'noch duitsland noch luxemburg kennen' ->

Date index: 2024-04-05
w