Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "noch extra personeel toegewezen zodat " (Nederlands → Frans) :

De Commissie moet onder meer werk maken van overeenkomsten met derde landen en de nodige begrotingsvoorstellen aannemen zodat het agentschap snel extra personeel kan aanwerven.

Les mesures que la Commission doit prendre consistent notamment à élaborer les accords avec les pays tiers et à adopter les propositions budgétaires nécessaires pour permettre à l’Agence de recruter rapidement du personnel supplémentaire.


Het Europees Parlement heeft een extra bedrag toegewezen zodat de begroting is opgetrokken tot 2,17 miljard euro.

Le Parlement européen a octroyé une aide supplémentaire, portant ainsi le budget à 2,17 milliards d'EUR.


Het Europees Parlement heeft een extra bedrag toegewezen zodat de begroting is opgetrokken tot 2,17 miljard euro.

Le Parlement européen a octroyé une aide supplémentaire, portant ainsi le budget à 2,17 milliards d'EUR.


Die heeft twee doelen. In de eerste plaats moest hij meer banen opleveren doordat werknemers minder uren gingen werken, zodat bedrijven meer personeel moesten aannemen. Extra personeel betekent echter extra kosten aan sociale premies, zodat de kosten per eenheid stijgen.

Premièrement, elle était supposée créer plus d’emplois en limitant le nombre d’heures de travail, de façon à ce que les entreprises doivent recruter plus de personnel. Toutefois, plus de personnel signifie des coûts plus élevés en termes de cotisations sociales et, partant, une hausse des coûts unitaires.


- In Frankrijk en Spanje zijn de twee « gewone » leden van de BOG ook vertegenwoordigers van het personeel van een dochteronderneming van de kapitaalvennootschappen B en C en van een dochteronderneming van de kapitaalvennootschappen D en E : er worden twee extra mandaten toegewezen aan Frankrijk en twee extra mandaten aan Spanje.

- en France et en Espagne, les deux membres « ordinaires » au GSN sont également des représentants du personnel d'une filiale des sociétés de capitaux B et C et d'une filiale des sociétés de capitaux D et E : deux mandats supplémentaires sont octroyés à la France et deux mandats supplémentaires à l'Espagne;


- In Frankrijk en Spanje zijn de twee " gewone" leden van de BOG ook vertegenwoordigers van het personeel van een dochteronderneming van de coöperaties B en C en van een dochteronderneming van de coöperaties D en E : er worden twee extra mandaten toegewezen aan Frankrijk en twee extra mandaten aan Spanje.

- en France et en Espagne, les deux membres " ordinaires" au GSN sont également des représentants du personnel d'une filiale des coopératives B et C et d'une filiale des coopératives D et E : deux mandats supplémentaires sont octroyés à la France et deux mandats supplémentaires à l'Espagne;


- In Frankrijk en Spanje zijn de twee " gewone" leden van de BOG ook vertegenwoordigers van het personeel van een dochteronderneming van de vennootschappen B en C en van een dochteronderneming van de vennootschappen D en E : er worden twee extra mandaten toegewezen aan Frankrijk en twee extra mandaten aan Spanje.

- en France et en Espagne, les deux membres " ordinaires" au GSN sont également des représentants du personnel d'une filiale des sociétés B et C et d'une filiale des sociétés D et E : deux mandats supplémentaires sont octroyés à la France et deux mandats supplémentaires à l'Espagne;


Het specificeren en ontwerpen van systemen gebeurt zodanig dat gemakkelijker taken en verantwoordelijkheden aan het personeel kunnen worden toegewezen zodat wordt voorkomen dat één enkele persoon volledig op de hoogte zou zijn van of controle hebben over de sleutelpunten van het systeem.

Les systèmes doivent être spécifiés et conçus d'une manière qui facilite la répartition des tâches et responsabilités entre les membres du personnel informatique de façon qu'aucune personne n'ait la connaissance ni le contrôle complet des points clés du système.


Het specificeren en ontwerpen van systemen gebeurt zodanig dat gemakkelijker taken en verantwoordelijkheden aan het personeel kunnen worden toegewezen zodat wordt voorkomen dat één enkele persoon volledig op de hoogte zou zijn van of controle hebben over de sleutelpunten van het systeem.

Les systèmes doivent être spécifiés et conçus d'une manière qui facilite la répartition des tâches et responsabilités entre les membres du personnel informatique de façon qu'aucune personne n'ait la connaissance ni le contrôle complet des points clés du système.


(13) Zoals de instellingen kunnen de communautaire organen voor de uitvoering van de hun toevertrouwde taken slechts indien noodzakelijk een beroep doen op externe privaatrechtelijke organen en dit uitsluitend voor taken die noch een openbare dienstverlening, noch een discretionaire beoordelingsbevoegdheid inhouden, zodat ieder orgaan aansprakelijk blijft voor de uitvoering van zijn begroting en het naleven van de doelstellingen die het bij de oprich ...[+++]

(13) À l'instar des institutions, les organismes communautaires ne peuvent, pour l'exécution des tâches qui leur sont confiées, faire appel à des entités extérieures de droit privé qu'en cas de nécessité, et uniquement pour des tâches n'impliquant ni mission de service public ni pouvoir discrétionnaire d'appréciation, afin de garantir la responsabilité de chaque organisme dans l'exécution de son budget et le respect des objectifs qui lui ont été assignés à sa création.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'noch extra personeel toegewezen zodat' ->

Date index: 2024-04-12
w