Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aantal huishoudens met minstens één auto
Autobezit
NOCH-bewerkingsteken
NOCH-operator
Niet-of-bewerking
Noch-bewerking
Noch-noch-functie
Pierce-functie

Vertaling van "noch minstens " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
niet-of-bewerking | noch-bewerking | noch-noch-functie | Pierce-functie

fonction de Pierce | opération NI | opération NON-OU


aantal huishoudens met minstens één auto | autobezit

taux d'équipement


brandwonden van multipele regio's, minstens één derdegraads-brandwond vermeld

Brûlures de parties multiples du corps, au moins une brûlure du troisième degré mentionnée


etsingen van multipele regio's, minstens één derdegraads-etsing vermeld

Corrosions de parties multiples du corps, au moins une corrosion du troisième degré mentionnée


NOCH-bewerkingsteken | NOCH-operator

fonction de Pierce | opérateur NON-OU


Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- De "partner" : de persoon, met uitsluiting van een persoon die tot de 3de graad inbegrepen een bloedverwantschap heeft met de deelnemer, die onder hetzelfde dak leeft "als koppel" met de deelnemer, op voorwaarde dat noch de deelnemer, noch de partner getrouwd zijn en op voorwaarde dat, op het moment van het overlijden, de ononderbroken samenwoning minstens één jaar duurt.

- Le "partenaire" : la personne à l'exclusion d'une personne ayant un lien de parenté jusqu'au 3ème degré inclus, qui vit avec le participant, sous le même toit "en tant que couple", à condition que ni le participant, ni le partenaire ne soient mariés et à condition que, au moment du décès, la cohabitation ininterrompue existe depuis au moins un an.


Ingeval van stopzetting van het sectoraal pensioenplan, zullen de gelden van het fonds in geen geval noch volledig noch gedeeltelijk worden teruggestort aan de inrichter. Het zal daarentegen onder alle aangeslotenen die minstens één jaar aangesloten waren bij het sectoraal pensioenstelsel, beschouwd op het moment van de stopzetting ervan, worden verdeeld in verhouding met de verworven reserve waarover de betrokkenen beschikken in het kader van het pensioenstelsel, desgevallend aangevuld tot de minimumbedragen gewaarborgd in toepassing ...[+++]

En cas de cessation du régime de pension sectoriel, les sommes du fonds ne seront restituées ni en tout ni en partie à l'organisateur mais seront partagées entre tous ceux qui, au moment même où il y est mis un terme, sont affiliés depuis au moins un an; ce partage serait proportionnel à la réserve acquise par chacun d'entre eux dans le cadre du régime de pension, majorée le cas échéant jusqu'à ce que les sommes minimales, garanties en application de l'article 24 de la L.P.C., soient atteintes.


Art. 117. In bijlage 2 bij hetzelfde besluit wordt de zin " De deputatie is bevoegd om in eerste administratieve aanleg een beslissing te nemen over de aanvragen van de volgende projecten, voor zover die noch Vlaamse projecten, noch onderdelen ervan zijn" vervangen door de zin "De deputatie is bevoegd om in eerste administratieve aanleg een beslissing te nemen over aanvragen van projecten die minstens een van de volgende punten omvatten, voor zover het project noch een Vlaams project, noch een onderdeel van een Vlaams project is :".

Art. 117. A l'annexe 2 du même arrêté, la phrase « La députation est compétente pour se prononcer en première instance administrative sur les demandes de projets suivantes, pour autant qu'il ne s'agisse ni de projets flamands, ni de parties de projets flamands » sont remplacés par la phrase « La députation est compétente pour prendre une décision en première instance administrative sur des demandes de projets comportant au moins un des points suivants dans la mesure où le projet n'est ni un projet flamand, ni une partie d'un projet flamand : ».


Art. 8. De modaliteiten voor de terbeschikkingstelling van het lokaal of de lokalen die de OVM voor diens Adviesraden van de Huurders ter beschikking stelt en waarvan sprake is in artikel 30, lid 7, 2° van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 12 mei 2016, zijn de volgende : 1° elke OVM dient minstens één lokaal ter beschikking te stellen van zijn Adviesraad van de Huurders; 2° de ter beschikkingsstelling van het lokaal gebeurt gratis, er mag geen huur noch bezettingsvergoeding gevraagd worden aan de Adviesraad v ...[+++]

Art. 8. Les modalités de mise à disposition du local ou des locaux que la SISP met à disposition de son Conseil consultatif des Locataires dont question à l'article 30, alinéa 7, 2°, de l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 12 mai 2016 sont les suivantes : 1° chaque SISP est tenue de mettre au minimum un local à disposition de son Conseil consultatif des Locataires; 2° la mise à disposition du local se fait à titre gratuit, aucun loyer ni indemnité d'occupation ne peut être demandé au Conseil consultatif des Locataires; 3° le local ou les locaux mis à disposition doivent disposer d'une capacité suffisante pour ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er wordt geen rekening gehouden met die opmerkingen; Overwegende dat het advies van "HIT" (Hainaut Ingénierie Technique, Provincie Henegouwen) op 22 januari 2015 aangevraagd is; dat laatstgenoemde op 7 maart 2015 een voorwaardelijk gunstig advies heeft uitgebracht; Overwegende dat de opmerkingen, voorwaarden en aanbevelingen de volgende zijn: - de risico's voor het buiten de oevers treden van de Leie dienen beperkt te worden; - het project moet voorzien in een voldoende opslagcapaciteit tussen regenachtige evenementen; - het watervolume moet rekening houden met de ondoorlaatbaar gemaakte oppervlakten; - "HIT" bepaalt het te bereiken maximaal wegloopdebiet (30 liters/seconde) voor het overstroomgebied van de waterloop "Tête de Flandre" ...[+++]

Il ne sera pas tenu compte de cette remarque ; Considérant que l'avis du HIT (Hainaut Ingénierie Technique, Province de Hainaut) a été sollicité en date du 22 janvier 2015, que celui-ci a remis un avis favorable sous conditions en date du 7 mars 2015 ; Considérant que les remarques, conditions et recommandations sont les suivantes : - il convient de restreindre les risques de débordement de la Lys ; - le projet doit prévoir une capacité de stockage suffisante entre évènements pluvieux ; - le volume d'eau doit tenir compte des surfaces imperméabilisées ; - le HIT précise le débit de fuite maximum à atteindre (30 litres/seconde) pour le sous-bassin du cours d'eau « Tête de Flandre » ; - le HIT précise les gestionnaires des cours d'eau p ...[+++]


Het andersluidend beding mag niet uitsluiten dat er eenmaal per kalenderjaar een gedeeltelijke terugbetaling is, noch dat er terugbetaling is van een bedrag gelijk aan minstens 10 % van het kapitaal.

La disposition contraire ne peut exclure un remboursement partiel une fois par année civile, ni le remboursement d'un montant égal à un minimum de 10 % du capital.


Het SOC vergadert minstens 2 keer per jaar onder de voorzitterschap van de Directeur generaal van Ontwikkelingssamenwerking. c) Geen enkel vergoeding wordt betaald aan de leden van deze Comités. d) Geen materiële noch geldelijke voordelen worden verbonden aan het lidmaatschap van deze Comités.

Le Comité de Concertation Stratégique se réunit au moins deux fois par an sous la présidence du Directeur général de la Coopération au développement. c) Aucune indemnité n'est octroyée aux membres de ces Comités. d) Aucun avantage matériel ni financier n'est associé à la qualité de membre de ces Comités.


Met gemengde voorstellen of ontwerpen worden de voorstellen of ontwerpen bedoeld die niet uitsluitend aangelegenheden regelen als bedoeld in artikel 74 van de Grondwet, noch uitsluitend aangelegenheden als bedoeld in artikel 77 van de Grondwet, noch uitsluitend andere aangelegenheden dan deze bedoeld in de voormelde artikelen 74 of 77, maar die minstens twee van deze categorieën van aangelegenheden mengen.

Par propositions ou projets mixtes, il y a lieu d'entendre les propositions ou projets qui ne règlent pas exclusivement des matières visées à l'article 74 de la Constitution, ni exclusivement des matières visées à l'article 77 de la Constitution, ni exclusivement d'autres matières que celles visées aux articles 74 ou 77 précités, mais qui mêlent au moins deux de ces catégories de matières.


Aanvallen zonder invloed op het bewustzijn of het functioneren: de aanvrager die nooit andere aanvallen heeft gehad dan opgewekte aanvallen waarbij noch het bewustzijn, noch het functioneren worden aangetast, kan rijgeschikt worden verklaard wanneer de stabiliteit van dit aanvalspatroon is vastgesteld gedurende een periode die minstens even lang is als de voor epilepsie vereiste aanvalsvrije periode.

Crises sans effet sur la conscience ou la capacité d’action: le candidat ou conducteur qui subit exclusivement des crises n’affectant pas sa conscience et ne causant pas d’incapacité fonctionnelle peut être déclaré apte à la conduite si ce schéma de crises est observé durant une période ne pouvant être inférieure à la période sans crise requise pour l’épilepsie.


4. Wanneer de bieder ten gevolge van een bod in het bezit komt van minstens 75 % van het kapitaal waaraan stemrecht is verbonden, gelden noch de in de leden 2 en 3 bedoelde beperkingen van de overdracht van effecten en van de uitoefening van het stemrecht, noch de in de statuten van de doelvennootschap vastgelegde buitengewone rechten van de aandeelhouders ten aanzien van de benoeming of het ontslag van leden van het leidinggevend of het bestuursorgaan, en is aan effecten met meervoudig stemrecht slechts één stem verbonden tijdens de ...[+++]

4. Lorsque, à la suite d'une offre, l'offrant détient au moins 75 % du capital assorti de droits de vote, les restrictions au transfert de titres et au droit de vote visées aux paragraphes 2 et 3, ainsi que les droits extraordinaires des actionnaires concernant la nomination ou la révocation de membres de l'organe d'administration ou de direction prévus dans les statuts de la société visée, ne s'appliquent pas; les titres à droit de vote multiple ne donnent droit chacun qu'à une voix lors de la première assemblée générale des actionnaires suivant la clôture de l'offre, convoquée par l'offrant aux fins de modifier les statuts ou de révoq ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : noch-bewerkingsteken     noch-operator     pierce-functie     autobezit     niet-of-bewerking     noch-bewerking     noch-noch-functie     noch minstens     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'noch minstens' ->

Date index: 2024-02-11
w