Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nochtans een wezenlijk bijdrage werd geleverd " (Nederlands → Frans) :

3. a) Hoe kan in die situatie de eenzijdige beslissing van de regering worden verklaard om zich uit de VN-missie UNIFIL terug te trekken, in het kader waarvan door de Belgische Defensie nochtans een wezenlijk bijdrage werd geleverd en terwijl Libanon van groot geostrategisch belang is? b) Hoe werd op die beslissing bij de VN gereageerd, gelet op het feit dat ons land zich kandidaat stelt voor verscheidene VN-mandaten?

3. a) Comment expliquer, dans cette situation, la décision unilatérale du gouvernement de se retirer de la mission ONU (FINUL) où la Défense belge apportait une contribution essentielle et cela alors que le Liban constitue une position géostratégique importante? b) Comment cette décision a-t-elle été accueillie par l'ONU alors que notre pays se porte candidat à différents mandats onusiens?


Een zeer actieve en constructieve bijdrage werd geleverd door het netwerk bij de totstandkoming van de nieuwe wetsontwerpen terzake.

Une contribution très active et constructive a été fournie par le réseau lors de la réalisation des nouveaux projets de loi en la matière.


Systematisch wordt in deze perscommuniqués meegedeeld dat als men slachtoffer is van de praktijk, men klacht kan indienen bij de Economische inspectie. iv) sensibiliseringscampagnes in samenwerking met stakeholders zoals het VBO. In 2015 werd er bijvoorbeeld een brochure uitgegeven door het VBO met preventietips, waarbij de Economische inspectie een bijdrage heeft geleverd omtrent acquisitiefraude. v) De FOD Economie stelt op haar ...[+++]

Ces communiqués précisent toujours que les victimes de telles pratiques peuvent porter plainte auprès de l'Inspection économique; iv) campagnes de sensibilisation en coopération avec les parties prenantes telles que la FEB, qui, en 2015, a ainsi publié une brochure qui donnait des conseils de prévention et pour laquelle l'Inspection économique avait fourni une contribution portant sur la fraude à l'acquisition; v) le SPF Economie met un formulaire de plainte à disposition sur son site web, et il est possible de porter plainte auprès de l'Inspection économique aussi bien en ligne ...[+++]


Volgens de heer Galand heeft de bijzondere commissie Globalisering een wezenlijke bijdrage geleverd, die de commissie voor de Buitenlandse Betrekkingen en voor de Landsverdediging nog kan aanvullen.

M. Galand estime qu'il s'agit en effet d'un apport substantiel qui a été fait par la commission spéciale « Mondialisation » et qui peut être complété par la commission Relations extérieures et Défense.


Op het ogenblik van de beslissing genomen met toepassing van dit artikel, kan het Mededingingscollege, indien de voorwaarden aangewezen in de clementieverklaring werden nageleefd, een vrijstelling van geldboeten toekennen in verhouding tot de bijdrage die geleverd werd om de inbreuk te bewijzen.

Lors de la décision prise en application du présent article, le Collège de la concurrence peut, si les conditions précisées dans l'avis de clémence ont été respectées, accorder une exonération de sanctions pécuniaires proportionnée à la contribution apportée à l'établissement de l'infraction.


De Vlaamse overheid mag in haar communicatie op discrete wijze de naam vermelden van personen die in opdracht van de Vlaamse overheid op enige wijze een bijdrage geleverd hebben aan de totstandkoming van die communicatie of van wie de bijdrage op enige wijze gebruikt werd in die communicatie.

L'Autorité flamande peut dans sa communication faire une mention discrète au nom de personnes qui ont, pour le compte de l'Autorité flamande, contribué d'une façon ou d'une autre à la genèse de cette communication ou dont la contribution a d'une façon ou d'une autre été utilisée dans cette communication.


Sinds 1991 heeft de Belgische Samenwerking zich toegespitst op belangrijkere projecten zoals het AEP in de steden van Ouarzazate en Tiznit, om nadien uit te breiden naar kleine centra en landelijke gebieden, waarbij een belangrijke financiële bijdrage geleverd werd voor het project EAP van Tlat Lakhsass en omstreken.

A partir de 1991, la coopération Belge s'est orientée vers la réalisation de projets d'envergure, tels que l'AEP des villes de Ouarzazate et Tiznit, pour s'élargir ensuite aux petits centres et s'intéresser enfin au milieu rural en contribuant notamment au financement du projet d'AEP de Tlat Lakhsass et douars avoisinants.


Het potentieel van de e-geldmarkt wordt nog niet ten volle benut, aangezien deze markt tot dusver geen wezenlijke bijdrage heeft geleverd tot de stijging van de consumentenuitgaven en de economische groei.

N'ayant pas contribué notablement à accroître les dépenses de consommation et à renforcer la croissance économique, le potentiel du marché de la monnaie électronique reste sous-exploité.


Er werd een evenwichtige oplossing bereikt waaraan de syndicaten een positieve bijdrage hebben geleverd. De tekst zelf van het ontwerp bevat geen maatregelen tegen drugsgebruik.

Le texte même du projet ne prévoit pas de mesures contre l'usage de drogues.


De rol die de Belgische gespecialiseerde academici hebben gespeeld is des te belangrijker daar de tekst van het wetsvoorstel ruimschoots werd geïnspireerd door de werkzaamheden die gedurende bijna tien jaar werden verricht door een comité van experts, waartoe ze een essentiële bijdrage hebben geleverd.

Le rôle joué par le monde académique belge spécialisé est d'autant plus important que le texte même de la proposition de loi s'est très largement inspiré des travaux menés depuis bientôt dix ans par un comité d'experts, auquel il a contribué de façon essentielle.


w