Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accommodatie transport en uitstapjes regelen
Accommodatie vervoer en activiteiten regelen
De betrokken lidstaat aanmanen maatregelen te treffen
Een dading aangaan
Een schikking treffen met zijn schuldeisers
Een vergelijk treffen
Reis en verblijf organiseren
Treffen

Traduction de «nochtans treffen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


een schikking treffen met zijn schuldeisers

transiger avec ses créanciers


accommodatie transport en uitstapjes regelen | reis en verblijf organiseren | accommodatie vervoer en activiteiten regelen | regelingen treffen voor accommodatie vervoer en activiteiten

réserver les hébergements les transports et les activités | coordonner les hébergements les transports et les activités | gérer les hébergements transports et activités




de betrokken lidstaat aanmanen maatregelen te treffen

mettre l'Etat membre en demeure de prendre des mesures
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De aanbestedende overheid mag de ambtshalve maatregelen nochtans treffen zonder het verstrijken van de termijn bedoeld in artikel 44, § 2, af te wachten wanneer de opdrachtnemer op voorhand expliciet de vastgestelde tekortkomingen heeft toegegeven.

Le pouvoir adjudicateur peut toutefois recourir aux mesures d'office sans attendre l'expiration du délai indiqué à l'article 44, § 2, lorsqu'au préalable, l'adjudicataire a expressément reconnu les manquements constatés.


De installaties moeten nochtans zoveel mogelijk de reglementsbepalingen in acht nemen welke betrekking hebben op de in gevallen van nood te verlenen hulp en op de tot voorkoming van hinderlijke storingen te treffen maatregelen alsmede de voorschriften van de administratieve Reglementen betreffende de typen van uitzending en de te gebruiken frequenties, naar gelang van de aard van de dienst die zij verzekeren.

Toutefois, ces installations doivent, autant que possible, observer les dispositions réglementaires relatives aux secours à prêter en cas de détresse et aux mesures à prendre pour empêcher les brouillages préjudiciables, ainsi que les prescriptions des Règlements administratifs concernant les types d'émission et les fréquences à utiliser, selon la nature du service qu'elles assurent.


Nochtans bestaat natuurlijk de mogelijkheid om besluiten uit te vaardigen en sancties te treffen en zal ik niet aarzelen er gebruik van te maken in geval van problemen met de betrokken firma's of indien de vrijwillige maatregelen niet correct of niet voldoende worden toegepast.

Cependant, la possibilité existe bien entendu de prendre des arrêtés, ainsi que des sanctions et je n'hésiterais pas en faire usage en cas de problème avec les firmes en cause ou si les mesures volontaires étaient incorrectement ou insuffisamment appliquées.


Nochtans kunnen die ook heel interessant zijn om conclusies uit te trekken en passende maatregelen te treffen.

Il peut pourtant être également très intéressant de les connaître pour tirer des conclusions et prendre des mesures appropriées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nochtans kunnen deze ook heel interessant zijn om conclusies uit te trekken en passende maatregelen te treffen.

Ceux-ci peuvent cependant être également très intéressants pour tirer des conclusions et prendre des mesures appropriées.


Nochtans kunnen die ook heel interessant zijn om conclusies uit te trekken en passende maatregelen te treffen.

Il peut pourtant être également très intéressant de les connaître pour tirer des conclusions et prendre des mesures appropriées.


Overwegende dat indien de biologische waarde van een gedeelte van het ontginningsgebied niet betwist wordt door de auteur van het onderzoek, de Waalse Regering nochtans vaststelt dat zij geacht heeft dat die waarde niet voldoende belangrijk is om aan te bevelen actieve of passieve beschermingsmaatregelen in het gebied te treffen;

Considérant que si l'intérêt biologique d'une partie de la zone d'extraction n'est pas contesté par l'auteur d'étude, le Gouvernement wallon relève cependant que ce dernier ne l'a pas jugé suffisamment important pour le convaincre de recommander de prendre des mesures de protection actives ou passives dans la zone;


– Voorzitter, de hardnekkige bewering dat het voorstel dat het voorwerp van dit debat uitmaakt vooral de kleine en middelgrote ondernemingen zou treffen en benadelen, blijft circuleren. Meer rechtszekerheid en een uniforme toepassing van de rechtsregels op de interne markt zijn nochtans objectieven waar vooral KMO's baat bij hebben.

- (NL) Monsieur le Président, d’aucuns persistent à affirmer que la proposition à l’examen aurait principalement des répercussions sur les petites et moyennes entreprises, et des répercussions négatives, mais ce sont surtout les PME qui profiteraient d’une sécurité juridique accrue et d’une application uniforme des lois dans le marché intérieur.


Het lijkt me nochtans aangewezen dat stakingen van het politiepersoneel tijdig worden aangekondigd aan de gemeentelijke overheden, zodat deze de nodige maatregelen kunnen treffen om de hun wettelijk opgelegde verplichtingen na te kunnen komen.

Il me semble néanmoins opportun que des grèves du personnel de police soient annoncées à temps aux autorités communales, de sorte que celles-ci puissent prendre les mesures nécessaires en vue de pouvoir respecter les obligations qui leur sont légalement imposées.


Nochtans staat in artikel 71 van voormeld akkoord dat de deelnemende staten maatregelen moeten treffen tegen de handel in verdovende middelen, cannabis inbegrepen.

L'article 71 des accords de Schengen précise pourtant que les Etats signataires doivent prendre des mesures contre le trafic de stupéfiants, en ce compris le cannabis.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nochtans treffen' ->

Date index: 2024-05-22
w