Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
In economisch opzicht wenselijke belasting
Stukken die het Hof wenselijk acht
Wenselijk achten
Wenselijke verdeling van de belastingdruk

Traduction de «nochtans wenselijk » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


stukken die het Hof wenselijk acht

documents estimés désirables par la Cour


in economisch opzicht wenselijke belasting

fiscalité économiquement souhaitable


wenselijke verdeling van de belastingdruk

répartition souhaitable de la charge fiscale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het zou nochtans wenselijk zijn een globaal beeld te hebben van de werklast in de verschillende hoven en rechtbanken, eerder dan steeds over te gaan tot ad hoc aanpassingen van het kader van de een of andere rechtbank of hof.

Il serait néanmoins souhaitable d'avoir un aperçu global de la charge de travail dans les différents cours et tribunaux, plutôt que d'apporter sans cesse des adaptations ad hoc au cadre de tel ou tel tribunal ou de telle ou telle cour.


In den beginne heeft men het in België meegemaakt dat niet alleen het Hof van Cassatie, maar ook de rechters van de rechterlijke orde in het algemeen, enige moeite hadden met het stellen van prejudiciële vragen aan het Europees Hof van Justitie, daar waar het nochtans wenselijk was.

Au départ, on a constaté en Belgique que non seulement la Cour de cassation, mais aussi les juges de l'ordre judiciaire en général, éprouvaient certaines difficultés à poser des questions préjudicielles à la Cour européenne de justice, dans des cas où il était pourtant souhaitable de le faire.


In den beginne heeft men het in België meegemaakt dat niet alleen het Hof van Cassatie, maar ook de rechters van de rechterlijke orde in het algemeen, enige moeite hadden met het stellen van prejudiciële vragen aan het Europees Hof van Justitie, daar waar het nochtans wenselijk was.

Au départ, on a constaté en Belgique que non seulement la Cour de cassation, mais aussi les juges de l'ordre judiciaire en général, éprouvaient certaines difficultés à poser des questions préjudicielles à la Cour européenne de justice, dans des cas où il était pourtant souhaitable de le faire.


Het Hof voegt er echter het volgende aan toe: "Nochtans 'oordeelde [de Regering] het noch mogelijk noch wenselijk de personeelsleden van de overheidsdiensten te onderwerpen aan dezelfde bepalingen als de arbeiders en de bedienden uit de privé-sector.

Mais elle ajoute toutefois: "Cependant, "le gouvernement n'a pas jugé possible ni souhaitable de soumettre les agents des services publics aux mêmes dispositions que les ouvriers et les employés du secteur privé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nochtans « oordeelde [de Regering] het noch mogelijk noch wenselijk de personeelsleden van de overheidsdiensten te onderwerpen aan dezelfde bepalingen als de arbeiders en de bedienden uit de privé-sector.

Cependant, « le Gouvernement n'a pas jugé possible ni souhaitable de soumettre les agents des services publics aux mêmes dispositions que les ouvriers et les employés du secteur privé.


Nochtans is het wenselijk dat jongeren weten waar ze aan toe zijn.

Il est cependant souhaitable que les jeunes sachent à quoi s'en tenir.


Nochtans zou dit passen in de algemene filosofie van het ontwerp : ofwel heeft men een zeer korte detentieperiode waarbij de toetsing door de raadkamer zich beperkt tot de wettelijkheidscontrole, ofwel voorziet men in de mogelijkheid van een zeer lange detentie, waarbij het wenselijk is dat de raadkamer ook de opportuniteut van de vasthouding kan toetsen.

Pourtant, si elle le pouvait, cela serait conforme à la philosophie générale de la loi en projet : soit l'on opte pour une période de détention très courte et la chambre du conseil se contente d'apprécier la légalité de la décision, soit l'on prévoit la possibilité d'une détention très longue, auquel cas il serait souhaitable que la chambre du conseil puisse également apprécier l'opportunité de celle-ci.


Nochtans ware dit wenselijk omdat op die wijze partijen die het reeds financieel moeilijk hebben niet verder in de problemen zouden worden gestoken.

Ce serait pourtant souhaitable parce que de cette manière les parties qui ont déjà des difficultés financières ne seraient pas enfoncées davantage dans les problèmes.


Hoewel het Verdrag van Amsterdam de territoriale samenhang vermeldt, heeft het hem niet opgenomen in het hoofdstuk over de economische en sociale samenhang, maar in het artikel over de diensten van economisch belang. Dit verklaart waarom de territoriale samenhang geen praktische en effectieve dimensie heeft gekregen, die nochtans wenselijk is.

Dans le traité instituant une Constitution pour l'Europe, la cohésion économique, sociale et territoriale (CEST) devient un objectif essentiel de l'Union européenne (article I-3).


Rekening gehouden met het feit dat de algemene dienst Inlichting en Veiligheid van de krijgsmacht over specifieke wettelijke bepalingen beschikt, schijnt het nochtans wenselijk dat hij eveneens gemachtigd wordt het identificatienummer van het Rijksregister te gebruiken voor de vervulling van zijn opdrachten.

Compte tenu du fait que le service général du Renseignement et de la Sécurité des forces armées dispose de dispositions légales spécifiques,il paraît souhaitable qu'il puisse également être autorisé à utiliser le numéro d'identification du Registre national pour les besoins de l'exécution de ses missions.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nochtans wenselijk' ->

Date index: 2020-12-10
w