Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chemisch gevaar
Gevaar opleveren
Gevaar van vervuilende stoffen
Het anticiperen van gevaar
Het voorkomen van gevaar
Kernongeval
Kernschade
Nodeloos
Nucleair gevaar
Radioactief gevaar
Radioactief risico
Voorkoming van gevaar

Vertaling van "nodeloos in gevaar " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: De meeste dwanghandelingen hebben betrekking op schoonmaken (vooral handen wassen), herhaald controleren of een mogelijk gevaarlijke situatie niet is ontstaan of ordelijkheid en netheid. Onder het waarneembare gedrag ligt angst, doorgaans voor gevaar hetzij voor, hetzij veroorzaakt door de betrokkene en het ritueel is een vruchteloze of symbolische poging dat gevaar af te wenden.

Définition: La plupart des comportements compulsifs concernent la propreté (en particulier le lavage des mains), des vérifications répétées pour éviter la survenue d'une situation qui pourrait devenir dangereuse, ou un souci excessif de l'ordre et du rangement. Le comportement du sujet est sous-tendu par une crainte consistant habituellement dans l'appréhension d'un danger, encouru ou provoqué par le sujet et l'activité rituelle constitue un moyen inefficace ou symbolique pour écarter ce danger.




ervaringen die een bedreiging inhouden voor de toekomst van het kind, zoals ontvoering, levensbedreigende natuurrampen, letsel met gevaar voor het zelfbeeld of de veiligheid, of het getuige zijn van een ernstig ongeval van een geliefd persoon.

Définition: Expérience comportant une menace pour l'avenir de l'enfant, telle qu'un enlèvement, une catastrophe naturelle où la vie est menacée, une blessure mettant en danger l'image de soi ou le sentiment de sécurité, ou la survenue d'un traumatisme grave chez une personne aimée.


kernongeval [ kernschade | nucleair gevaar | radioactief gevaar | radioactief risico ]

accident nucléaire [ accident radioactif | dommage nucléaire | risque nucléaire | risque radioactif ]


chemisch gevaar | chemisch gevaar/risico

danger chimique | risque chimique


het anticiperen van gevaar | het voorkomen van gevaar

anticipation d'un danger


gevaar van vervuilende stoffen | gevaar van vervuiling/verontreinigende stoffen

risque dû aux polluants | risques présentés par les polluants




verkeersbord dat een gevaar aanduidt of een verkeersregel voorschrijft die slechts van toepassing is op één of meerdere rijstroken van een rijbaan die meerdere rijstroken in dezelfde richting omvat

signal indiquant un danger ou prescrivant une réglementation qui ne s'applique qu'à une ou plusieurs bandes de circulation d'une chaussée comportant plusieurs bandes de circulation dans le même sens


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ook de manoeuvres die desbetreffende wagen uitvoert, namelijk bij het aankomen, het vertrekken en het in- en uitstappen, brengen de fietsers nodeloos in gevaar.

Et les manoeuvres effectuées par le véhicule mal garé, notamment au moment de son arrivée, de son départ et lorsque le conducteur descend du véhicule puis remonte à son bord, mettent le cycliste inutilement en danger.


Er is ook geen specifiek reglement over de verantwoordelijkheid van de Staten of de individuele verantwoordelijkheden bij de slechte uitvoering van operaties die uitmonden in schendingen van de mensenrechten of het nodeloos in gevaar brengen van migranten.

Et il n'y a pas de réglementation spécifique sur la responsabilité des États ou de responsabilités individuelles en cas de mauvais déroulement des opérations qui débouchent sur des violations des droits de l'homme ou la mise en danger inutile de migrants.


Teneinde de economie niet nodeloos te verstoren en de concurrentiepositie van de Belgische havens niet in gevaar te brengen ten opzichte van andere Europese havens, gebeurt er een selectie van te scannen containers op basis van risicoanalyse en intelligence.

Afin de ne pas perturber inutilement l'économie et de ne pas mettre en péril la position concurrentielle des ports belges vis-à-vis des autres ports européens, une sélection des conteneurs à scanner se produit sur base de l'analyse des risques et de renseignements.


Het is ondenkbaar dat een bijzondere wet wijzigingen aanbrengt in een gewone wet want het gevaar bestaat dat de inhoud van de bepalingen nodeloos verzwaard wordt.

Il n'est pas concevable qu'une loi spéciale modifie une loi ordinaire, sans risquer de grever le contenu des dispositions concernées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is ondenkbaar dat een bijzondere wet wijzigingen aanbrengt in een gewone wet want het gevaar bestaat dat de inhoud van de bepalingen nodeloos verzwaard wordt.

Il n'est pas concevable qu'une loi spéciale modifie une loi ordinaire, sans risquer de grever le contenu des dispositions concernées.


De EU en de VS moeten een gerechtelijk samenwerkingsakkoord afsluiten over de preventie van terrorismefinanciering om ervoor te zorgen dat bij de overdracht van persoonsgegevens de rechten en vrijheden van de Europese burgers en bedrijven worden geëerbiedigd en dat hun veiligheid wordt beschermd, zonder dat de vertrouwelijke aard van hun transacties nodeloos in gevaar wordt gebracht.

Un accord de coopération juridique UE/États-Unis en matière de prévention du financement du terrorisme doit être signé afin de s'assurer que les transferts des données à caractère personnel respectent les droits et les libertés des citoyens et entreprises d’Europe, et que leur sécurité est assurée sans faire courir de risque inutile au caractère privé de leurs transactions.


Beperkingen van of uitzonderingen op exclusieve rechten zijn slechts in bepaalde bijzondere gevallen toelaatbaar, voorzover hierdoor geen belemmeringen ontstaan voor de normale exploitatie van resultaten en de rechtmatige belangen van de houder van de rechten hierdoor niet nodeloos in gevaar worden gebracht.

Des limitations ou des exceptions aux droits exclusifs ne sont possibles que dans certains cas spéciaux qui n’entravent pas l’exploitation normale des résultats et ne compromettent pas indûment les intérêts légitimes du titulaire du droit.


Gelet op de dringende noodzakelijkheid gemotiveerd door het feit dat om de financiële gezondheid van een tot op heden goed functionerend systeem niet nodeloos in gevaar te brengen het absoluut vereist is dat de verzamel- en recyclagebijdrage met ingang van 1 januari 1999 wordt verhoogd met één frank;

Vu l'urgence motivée par le fait qu'en vue d'éviter de mettre inutilement en péril la santé financière d'un système performant il est impérieux d'augmenter d'un franc la cotisation de collecte et de recyclage à partir du 1 janvier 1999;


28. verzoekt de lidstaten, overeenkomstig de bepalingen van richtlijn 89/552, gewijzigd bij richtlijn 97/36 ("TV zonder grenzen"), en met name artikel 22 daarvan, regelingen te treffen om te vermijden dat kinderen in de media, inclusief de nieuwe informatietechnologieën, geconfronteerd worden met situaties die hun lichamelijke, geestelijke of zedelijke ontwikkeling ernstig in gevaar kunnen brengen, met name pornografische scènes of beelden van nodeloos geweld;

28. Demande aux États membres, par analogie avec les dispositions de la directive 89/552, modifiée par la directive 97/36, article 22 ("télévision sans frontières"), d'adopter des réglementations visant à éviter que les enfants soient confrontés, dans les médias, y compris les nouvelles technologies de l'information, à des situations mettant en péril leur développement physique, psychique ou moral, notamment des scènes pornographiques ou des images de violence gratuites;


11. verzoekt de lidstaten, overeenkomstig de bepalingen van richtlijn 89/552, gewijzigd bij richtlijn 97/36 ("TV zonder grenzen"), en met name artikel 22 daarvan, regelingen te treffen om te vermijden dat kinderen in de media, inclusief de nieuwe informatietechnologieën, geconfronteerd worden met situaties die hun lichamelijke, geestelijke of zedelijke ontwikkeling ernstig in gevaar kunnen brengen, met name pornografische scènes of beelden van nodeloos geweld;

11. demande aux États membres, par analogie avec les dispositions de la directive 89/552, modifiée par la directive 97/36, article 22 ("télévision sans frontières"), d'adopter des réglementations visant à éviter que les enfants soient confrontés, dans les médias, y compris les nouvelles technologies de l'information, à des situations mettant en péril leur développement physique, psychique ou moral, notamment des scènes pornographiques ou des images de violence gratuites;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nodeloos in gevaar' ->

Date index: 2024-09-10
w