Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nodig blijken nieuwe " (Nederlands → Frans) :

Op basis van deze vaststelling van de Hoge Raad voor de Werkgelegenheid kan de Koning, bij een in Ministerraad overlegd besluit, de passende maatregelen nemen die nodig blijken om netto nieuwe banen te creëren en de werkloosheid binnen zes jaar tot de helft terug te brengen».

Sur la base du constat du Conseil supérieur de l'emploi, le Roi peut, par un arrêté délibéré en Conseil des Ministres, prendre les mesures appropriées qui s'imposent pour favoriser la création nette d'emplois et tendre à réduire le chômage de moitié d'ici six ans».


Dit artikel delegeert aan de Koning de mogelijkheid om de reeds bestaande titelbescherming af te stemmen op de nieuwe kaderwet, mocht dit nodig blijken.

Cet article délègue au Roi le pouvoir d'harmoniser la protection du titre professionnel avec la nouvelle loi-cadre dejà existante au cas où cela s'avérerait nécessaire.


Op basis van deze vaststelling van de Hoge Raad voor de Werkgelegenheid kan de Koning bij een in Ministerraad overlegd besluit, de passende maatregelen nemen die nodig blijken om netto nieuwe banen te creëren en de werkloosheid binnen zes jaar tot de helft terug te brengen».

Sur la base du constat du Conseil supérieur de l'emploi, le Roi peut, par arrêté délibéré en Conseil des ministres, prendre les mesures appropriées qui s'imposent pour favoriser la création nette d'emplois et tendre à réduire le chômage de moitié d'ici six ans».


Op basis van deze vaststelling van de Hoge Raad voor de Werkgelegenheid kan de Koning, bij een in Ministerraad overlegd besluit, de passende maatregelen nemen die nodig blijken om netto nieuwe banen te creëren en de werkloosheid binnen zes jaar tot de helft terug te brengen».

Sur la base du constat du Conseil supérieur de l'emploi, le Roi peut, par un arrêté délibéré en Conseil des Ministres, prendre les mesures appropriées qui s'imposent pour favoriser la création nette d'emplois et tendre à réduire le chômage de moitié d'ici six ans».


24. onderstreept dat de ondernemerscultuur binnen het hoger onderwijs moet worden verbeterd door de oprichting van nieuwe bedrijven door jongeren op basis van academisch onderzoek (spin-offs) te steunen en te vergemakkelijken, waardoor de administratieve rompslomp die komt kijken bij het oprichten van dergelijke bedrijven wordt verminderd en er een duidelijk en ondersteunend regelgevingskader voor student-ondernemers tot stand wordt gebracht; is van mening dat scholen en universiteiten in dit verband tijd, ruimte en erkenning moeten bieden voor initiatieven van jongeren om hun het vertrouwen te schenken dat ...[+++]

24. souligne la nécessité de renforcer la culture entrepreneuriale dans l'enseignement supérieur en appuyant et en facilitant la création par des jeunes de nouvelles entreprises issues de la recherche universitaire (entreprises créées par essaimage), par une réduction de la charge administrative liée au lancement de telles entreprises et la mise en place d'un cadre règlementaire clair et favorable aux étudiants entrepreneurs; estime qu'il conviendrait, à cet égard, que les écoles et les universités donnent le temps, l'espace et la reconnaissance nécessaires aux initiatives émanant des jeunes afin de leur donner la confiance indispensable pour entreprendre de nouveaux projets, qui peuvent se révéler ...[+++]


Anderzijds zou een overhaaste verkoop van die terreinen een slechte zaak zijn, als ze achteraf nodig zouden blijken te zijn voor de aanleg of bouw van nieuwe spoorinfrastructuur.

D'autre part, il serait également dommageable que des terrains, revendus trop vite, soient finalement jugés nécessaires à de nouveaux aménagements ferroviaires.


Bovendien, indien dit nodig zou blijken en onder bepaalde strikte voorwaarden, kan er een verlenging van deze periode worden aangevraagd. b) In het nieuw opvangmodel zullen de LOI's zich in hoofdzaak toeleggen op de opvang van erkende asielzoekers.

De plus, si nécessaire et sous certaines conditions strictes, il reste possible de demander une prolongation de cette période. b) Dans le nouveau modèle d'accueil, les ILA seront principalement consacrées à l'accueil des demandeurs d'asile reconnus.


(1 bis) Het kan dan ook nodig blijken de toevoeging aan levensmiddelen van bepaalde andere stoffen te onderzoeken en wanneer er sprake is van onmiskenbare veiligheidsproblemen, nieuwe wetgeving tot stand te brengen.

(1 bis) Il peut ultérieurement s'avérer nécessaire d'envisager l'ajout de certaines autres substances aux denrées alimentaires et, si ces substances suscitent des préoccupations en matière de sécurité, d'adopter des textes législatifs complémentaires.


Verder kan het voor kleine en middelgrote ondernemingen nodig blijken te zijn om een partner te zoeken voor het in de handel brengen van een nieuw product.

Par ailleurs, pour les petites et moyennes entreprises (PME), il peut s'avérer nécessaire de trouver un partenaire pour la commercialisation d'un nouveau produit.


Met het oog op een gelijke toegang tot de gezondheidszorg, zal ik overwegen om voorstellen te formuleren om de wet aan deze nieuwe situatie aan te passen, mocht dit nodig blijken.

En vue de préserver l'égalité d'accès aux soins de santé, j'ai l'intention de formuler éventuellement des propositions visant à adapter cette loi à la nouvelle situation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nodig blijken nieuwe' ->

Date index: 2021-12-01
w