Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gelden nodig hebben ter betaling

Traduction de «nodig hebben uiteraard » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gelden nodig hebben ter betaling

besoin de déblocage des fonds | besoin de décaissement


Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroo ...[+++]

Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Uiteraard willen ze mogelijkheden voor telefoontap, voor observatie, voor het verkrijgen van verkeersgegevens en voor informanten, maar spreker vraagt zich af of ze meer methoden nodig hebben dan deze vier.

Ils veulent évidemment la possibilité de faire des écoutes téléphoniques, d'observer, d'obtenir des données sur la circulation des informations et aussi de recourir à des informateurs, mais l'intervenant se demande s'ils ont besoin de davantage de méthodes que ces quatre-là.


Uiteraard willen ze mogelijkheden voor telefoontap, voor observatie, voor het verkrijgen van verkeersgegevens en voor informanten, maar spreker vraagt zich af of ze meer methoden nodig hebben dan deze vier.

Ils veulent évidemment la possibilité de faire des écoutes téléphoniques, d'observer, d'obtenir des données sur la circulation des informations et aussi de recourir à des informateurs, mais l'intervenant se demande s'ils ont besoin de davantage de méthodes que ces quatre-là.


Ik sta uiteraard achter die maatregelen, die nodig zijn om de veiligheid van de mensen op ons grondgebied te verzekeren, maar ben toch bezorgd over de mogelijke gevolgen die de afkondiging van dreigingsniveau 3 kan hebben voor de bob-campagnes.

Si je salue évidemment ces mesures, qui sont nécessaires pour garantir la sécurité des personnes se trouvant sur notre territoire, je m'inquiète des conséquences que ce niveau 3 peut avoir sur les campagnes BOB.


Overwegende dat de kwaliteit van het effectenonderzoek dat onvolledig, verkeerd en voorbijgestreefd is, door verschillende bezwaarindieners wordt betwist; Overwegende dat het onderzoek de voornaamste uitdagingen i.v.m. de Bois Saint-Lambert o.a. niet voldoende aan het licht zou hebben gebracht door het feit dat de Bois Saint-Lambert het laatste dolomitisch bosmassief van het massief van Philippeville is dat door de ontginningsactiviteit niet opengescheurd is, het feit dat het bos één van de zeldzame gebieden zou zijn van confrontatie ...[+++]

Considérant que la qualité de l'étude d'incidences, laquelle serait incomplète, erronée et obsolète, est contestée par plusieurs réclamants; Considérant que l'étude n'aurait notamment pas suffisamment mis en avant les enjeux majeurs liés au Bois Saint-Lambert que seraient le fait qu'il est le dernier massif boisé dolomitique du massif de Philippeville non éventré par l'activité extractive, le fait que le bois serait une des rares zones de confrontation des variantes atlantique et continentale des chênaies-hêtraies neutrophiles dans le front oriental de la formation atlantique et le fait que le site se trouverait dans la dernière zone de ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als voorzitterschap van de Raad zijn we echter graag bereid onze Ierse vrienden te helpen, te begrijpen welke verzoeken ze zouden kunnen hebben op de verschillende gebieden en na te gaan welke juridische waarborgen ze nodig hebben, uiteraard met inachtneming van en rekening houdend met het feit dat vijfentwintig parlementen het verdrag al hebben geratificeerd, dat wij begin 2009 een zesentwintigste ratificatie verwachten en dat wij een duidelijk positief signaal willen geven betreffende de daadwerkelijke inwerkingtreding van het Verdr ...[+++]

Néanmoins, s’agissant de la Présidence du Conseil, nous sommes prêts véritablement à aider nos amis irlandais à comprendre les demandes qui pourraient être les leurs dans les différents domaines, à voir quelles sont les garanties juridiques dont ils ont besoin, bien évidemment en respectant et en considérant que vingt-cinq parlements ont déjà ratifié ce traité, que nous attendons une vingt-sixième ratification au début de l’année 2009 et que nous souhaitons donner un signal clair et positif quant à l’entrée en vigueur effective du traité de Lisbonne.


Uiteraard hebben niet alle gevangenissen een antihelikopterbeveiliging nodig.

Toutes les prisons ne requièrent bien évidemment pas une sécurité anti-hélicoptère.


Bovendien hebben de jagers (en in de toekomst de sportschutters) geen vergunning tot het dragen van een wapen nodig om hun wapens te dragen in het kader van de uitoefening van hun activiteiten, uiteraard op voorwaarde van een wettige reden.

En outre, les chasseurs (et à l'avenir, les tireurs sportifs) n'ont pas besoin d'un permis de port d'armes pour porter leurs armes dans le cadre de l'exercice de leurs activités, moyennant, bien entendu, un motif légitime.


Na ontvangst van de evaluatie zal ik uiteraard tijd nodig hebben om de resultaten ernstig te bestuderen en om een dossier voor te bereiden voor de ministerraad.

À la réception de l'évaluation, je prendrai le temps nécessaire pour étudier sérieusement les résultats et préparer le dossier à soumettre au Conseil des ministres.


Volgens mij is het steeds moeilijker om aan die stelling vast te houden, want de inlichtingendiensten zijn rechtstreeks betrokken bij de strijd tegen het terrorisme en we hebben uiteraard hun analyses nodig om dit criminele fenomeen zo efficiënt mogelijk aan te pakken.

À mon sens, il est toujours plus difficile de s'en tenir à cette position car les services de renseignements sont directement impliqués dans la lutte contre le terrorisme et nous avons naturellement besoin de leurs analyses pour pouvoir appréhender ce phénomène criminel avec un maximum d'efficacité.


We beseffen uiteraard het belang van de Verenigde Staten om dit probleem op te lossen, maar ze moeten inzien dat we hen mathematisch gezien niet nodig hebben om het protocol te ratificeren.

Nous sommes bien sûr conscients de l'importance d'une participation des États-Unis dans le règlement de cette affaire, mais il est aussi nécessaire de leur faire savoir que sur le plan mathématique, nous n'avons pas nécessairement besoin d'eux pour que le protocole soit ratifié.




D'autres ont cherché : gelden nodig hebben ter betaling     nodig hebben uiteraard     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nodig hebben uiteraard' ->

Date index: 2024-09-04
w