Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nodig omdat tijdens " (Nederlands → Frans) :

Dat is nodig omdat tijdens de begrotingscontrole 2005 is besloten die toelage met 4 897 000 euro te verlagen.

Ceci est nécessaire puisque lors du conclave sur le contrôle budgétaire 2005, il a été décidé de diminuer de 4 897 000 euros ladite dotation.


Dat is nodig omdat tijdens de begrotingscontrole 2005 is besloten die toelage met 4 897 000 euro te verlagen.

Ceci est nécessaire puisque lors du conclave sur le contrôle budgétaire 2005, il a été décidé de diminuer de 4 897 000 euros ladite dotation.


Dat is nodig omdat tijdens de begrotingscontrole 2005 is besloten die toelage met 4 897 000 euro te verlagen.

Ceci est nécessaire puisque lors du conclave sur le contrôle budgétaire 2005, il a été décidé de diminuer de 4 897 000 euros ladite dotation.


(i) die nodig waren omdat tijdens een overeenkomstig deze verordening verrichte officiële controle een geval van niet-naleving werd geconstateerd;

rendus nécessaires par la détection d'un manquement au cours d'un contrôle officiel effectué conformément au présent règlement;


Tijdens de parlementaire behandeling verklaarde de bevoegde minister : « [Er is] niet bepaald hoeveel aanbod er nodig is omdat het systeem vraaggestuurd wordt : budgetten worden aan de regio's toegewezen op basis van behoefteramingen.

Au cours des travaux préparatoires, le ministre compétent a déclaré à ce sujet : « [Le] décret ne détermine pas l'offre nécessaire, parce que le système est orienté vers la demande : les budgets sont accordés aux régions sur la base d'une estimation des besoins.


48. gelet op de verbintenissen die zijn aangegaan tijdens de vierde ministeriële conferentie in Doha, Qatar, in november 2001, door de ministers van Handel van de lidstaten van de Wereldhandelsorganisatie (WTO); dat zij tijdens deze conferentie eenparig een « Verklaring over de overeenkomst inzake de handelsaspecten van de intellectuele eigendom (TRIPS en de volksgezondheid) hebben goedgekeurd; dat dit akkoord een politieke grondslag biedt aan het principe dat de landen zich « volledig » kunnen beroepen op de bepalingen van de TRIPS-overeenkomst die hen een bepaalde mate van flexibiliteit toestaat in hun beleid om de kosten van de medi ...[+++]

48. considérant les engagements pris lors de la 4 Conférence ministérielle à Doha, au Qatar, en novembre 2001, par les ministres du Commerce des États membres de l'Organisation mondiale du commerce (OMC); qu'au cours de cette conférence, ils ont adopté à l'unanimité une « Déclaration sur l'Accord sur les ADPIC et la santé publique »; que cet accord donne une assise politique au fait que les pays devraient pouvoir se prévaloir « pleinement » des dispositions de l'Accord sur les ADPIC qui leur accorde une certaine flexibilité dans les politiques, pour réduire le coût des médicaments par le biais de mesures comme les licences obligatoires, l'importation parallèle et des « exceptions limitées » aux droits de brevets exclusifs, sans faire l'ob ...[+++]


48. Gelet op de verbintenissen die zijn aangegaan tijdens de vierde ministeriële conferentie in Doha, Qatar, in november 2001, door de ministers van Handel van de lidstaten van de Wereldhandelsorganisatie (WTO); dat zij tijdens deze conferentie eenparig een « Verklaring over de overeenkomst inzake de handelsaspecten van de intellectuele eigendom (TRIP's en de volksgezondheid) hebben goedgekeurd; dat dit akkoord een politieke grondslag biedt aan het principe dat de landen zich « volledig » kunnen beroepen op de bepalingen van de TRIP's-overeenkomst die hen een bepaalde mate van flexibiliteit toestaat in hun beleid om de kosten van de me ...[+++]

48. Considérant les engagements pris lors de la 4e Conférence ministérielle à Doha, au Qatar, en novembre 2001, par les ministres du Commerce des États membres de l'Organisation mondiale du commerce (OMC); qu'au cours de cette conférence, ils ont adopté à l'unanimité une « Déclaration sur l'Accord sur les ADPIC et la santé publique »; que cet accord donne une assise politique au fait que les pays devraient pouvoir se prévaloir « pleinement » des dispositions de l'Accord sur les ADPIC qui leur accorde une certaine flexibilité dans les politiques, pour réduire le coût des médicaments par le biais de mesures comme les licences obligatoires, l'importation parallèle et des « exceptions limitées » aux droits de brevets exclusifs, sans faire l'o ...[+++]


Het doorbetalen van 100 procent van het salaris tijdens het zwangerschapsverlof is gerechtvaardigd omdat vrouwen niet financieel benadeeld mogen worden vanwege het krijgen van de kinderen die zij wensen en die Europa nodig heeft om de demografische uitdaging aan te kunnen.

Une compensation à hauteur de 100 % de la rémunération est juste car les familles ne doivent pas être financièrement pénalisées parce qu’elles veulent avoir des enfants et, qui plus est, des enfants dont l’Europe a besoin pour relever le défi démographique.


Deze hervormingen zijn ook nodig omdat iedereen die geloofwaardig wil zijn tijdens mondiale handelsonderhandelingen – zoals de Doha-ronde – en in Bali op hetzelfde moment moeten inzien: ja, we hebben een hervorming van het steunbeleid van de EU nodig.

Ces réformes s'avèrent également nécessaires, car quiconque souhaite paraître crédible dans les négociations sur le commerce mondial – au cycle de Doha – et à Bali devra dire à un moment donné: oui, nous avons besoin d'une réforme de la politique de l'UE en matière de subventions.


Ik zou de Commissie willen bedanken, omdat ze tot de laatste minuut zeer evenwichtig heeft onderhandeld, en ik zou ook de verantwoordelijke commissaris willen bedanken, omdat ze niet alleen de nodige flexibiliteit aan de dag heeft gelegd, maar ook veel begrip heeft getoond voor de armere ontwikkelingslanden, dat hebben we tijdens de gesprekken telkens weer te horen gekregen. Dat hebben wij als leden van het Parlement ook tijdens de ...[+++]

Je voudrais remercier la Commission, parce que, comme nous, les députés européens, en avons à de nombreuses reprises fait l’expérience au cours des négociations lors du dernier cycle à Genève, elle s’est comportée de manière très équilibrée jusqu’à la toute fin, et parce que la commissaire, dans son domaine de compétence, a fait preuve non seulement de la flexibilité nécessaire, mais aussi d’une grande compassion pour les pays en développement plus pauvres, et cela nous a constamment été signalé au cours des négociations.




Anderen hebben gezocht naar : nodig omdat tijdens     nodig     nodig waren omdat     waren omdat tijdens     aanbod er nodig     nodig is omdat     tijdens     laatste overeenkomst nodig     nodig was omdat     aangegaan tijdens     europa nodig     gerechtvaardigd omdat     salaris tijdens     nodig omdat     wil zijn tijdens     alleen de nodige     willen bedanken omdat     hebben we tijdens     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nodig omdat tijdens' ->

Date index: 2022-10-26
w