Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Centrum voor korte behandelingen
Daar de doelstellingen van …
Eventueel
In voorkomend geval
Indien nodig
Nuttige en nodige inlichting
Orthoptische behandelingen leiden
Orthoptische behandelingen uitvoeren
Technische verstrekking voor behandelingen
Vermelding van de handeling
Vermelding van de redenen
Verpakking voor acute behandelingen
Verslagen van behandelingen beheren
Verslagen van behandelingen bewaren
Verslagen van behandelingen bijhouden
Voor zover nodig
Voor zover noodzakelijk
Waar nodig
Zo nodig
Zo nodig vermelding van de doelstellingen

Vertaling van "nodige behandelingen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
eventueel | in voorkomend geval | indien nodig | voor zover nodig | voor zover noodzakelijk | waar nodig | zo nodig

ainsi qu'il convient | au besoin | en tant que de besoin | éventuellement | le cas échéant | lorsque cela est nécessaire | lorsqu'il y a lieu | selon le cas | selon les besoins | si nécessaire | s'il y a lieu


verslagen van behandelingen beheren | verslagen van behandelingen bewaren | verslagen van behandelingen bijhouden

tenir des registres des traitements


informatie geven over de resultaten van chiropractische behandelingen | informatie verstrekken over de resultaten van chiropractische behandelingen

fournir des informations sur les résultats d’un traitement chiropratique


orthoptische behandelingen leiden | orthoptische behandelingen uitvoeren

superviser les traitements orthoptiques


Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheidsbeginsel gaat … [vermelding van de handeling] ...[+++]

Étant donné que les objectifs de [mentionner le type d'acte] [s'il y a lieu, mentionner les objectifs] ne peuvent pas être atteints de manière suffisante par les États membres [mentionner les raisons] mais peuvent en raison [mentionner les dimensions ou les effets de l'action] l'être mieux au niveau de l'Union, celle-ci peut prendre des mesures, conformément au principe de subsidiarité consacré à l'article 5 du traité sur l'Union européenne. Conformément au principe de proportionnalité tel qu'énoncé audit article, [mentionner le type d'acte] n'excède pas ce qui est nécessaire pour atteindre ces objectifs.


nuttige en nodige inlichting

information utile et nécessaire


reconvalescentie na elke combinatie van behandelingen geclassificeerd onder Z54.0-Z54.4

Convalescence après traitements combinés classés en Z54.0-Z54.4


verpakking voor acute behandelingen

conditionnement pour traitements aigus


technische verstrekking voor behandelingen

prestation technique de traitement


centrum voor korte behandelingen

unité de traitement court
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
iii. er zijn passende bedrijfsruimten om de dieren te lossen en te laden, behoorlijk onder te brengen, te drenken, te voederen en eventueel de nodige behandelingen te verstrekken;

iii. elle comporte des installations appropriées pour décharger et charger les animaux, les héberger convenablement, les abreuver, les nourrir et éventuellement leur administrer les traitements nécessaires;


Dankzij de EZVK kunnen zij de nodige behandelingen krijgen tijdens reizen in de Europese Unie, Zwitserland, Liechtenstein, Noorwegen en IJsland.

En cas de besoin, celle-ci leur permettra de bénéficier de soins médicaux lors de leurs déplacements dans l’Union européenne, mais aussi en Suisse, au Liechtenstein, en Norvège et en Islande.


Wat de tweede onderzochte kwestie betreft, neemt de advocaat-generaal daarentegen het standpunt in dat de lidstaat geen toestemming moet geven voor het ontvangen in een andere staat van de Unie van een dienst die behoort tot de verstrekkingen die door zijn ziektekostenstelsel worden vergoed, ook al kan dit betekenen dat bepaalde medische behandelingen concreet niet kunnen worden gegeven, wanneer het gebrek aan materiële middelen die nodig zijn om de betrokken medische behandeling te verrichten, een structureel probleem vormt.

En revanche, s’agissant de la seconde question, l’avocat général considère que, lorsque le manque de moyens matériels s’inscrit dans une déficience structurelle, l’État membre n’est pas obligé d’autoriser la prestation du service dans un autre État membre, même si cela peut impliquer que certaines prestations de santé ne peuvent pas être fournies de manière effective.


Behandelingen dienen niet korter te zijn dan de tijd die nodig is voor de volledige inductie van alle relevante metaboliserende enzymen, en kortere behandelingen kunnen het noodzakelijk maken meerdere monsternamepunten, die geschikt zijn voor organen met verschillende proliferatiesnelheden, te gebruiken.

Les traitements ne sont pas plus courts que le temps nécessaire à l'induction complète de l'ensemble des enzymes impliquées dans les métabolismes mis en jeu, et les traitements de plus courte durée peuvent nécessiter le recours à des moments d'échantillonnage multiples, adaptés aux organes dont les taux de prolifération sont différents.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De lidstaten zijn verplicht bekend te maken voor welke behandelingen toestemming nodig is – u vindt de lijst terug bij uw nationale contactpunt.

Les États membres sont tenus de dresser la liste des prestations soumises à une telle autorisation et cette liste doit être consultable auprès du point de contact national.


Art. 34. Als vondsten conserverende behandelingen in situ of kort na het bergen ervan nodig hebben, worden die behandelingen steeds in overleg met een specialist in conservatie uitgevoerd.

Art. 34. Lorsque des découvertes requièrent des traitements de conservation in situ ou peu après la mise en sécurité, les traitements sont toujours effectués en concertation avec un spécialiste en matière de conservation.


Aangezien er een tekort aan organen is en er bij ziektes die orgaantransplantatie nodig maken levensgevaar bestaat, zijn de globale baten van orgaantransplantatie groot en kunnen meer risico’s worden aanvaard dan bij behandelingen met bloed of bij de meeste behandelingen met weefsels en cellen.

En raison de la pénurie d’organes et du risque vital inhérent aux maladies qui rendent nécessaire une transplantation d’organe, les avantages globaux de la transplantation sont élevés et davantage de risques sont acceptés qu’avec le sang ou la plupart des traitements utilisant des tissus et des cellules.


Daarom is verder onderzoek nodig om de oorzaken van hartaandoeningen beter te begrijpen, de diagnose ervan te verbeteren en innovatieve behandelingen ten gunste van patiënten en de maatschappij in haar geheel te ontwikkelen".

C'est pourquoi une intensification de la recherche est nécessaire pour mieux comprendre les causes de ces affections, en améliorer le diagnostic et développer des traitements innovants pour le bien des patients et de la société tout entière »"


Overwegende dat het voor de toepassing van lid 6 van voornoemd artikel 3 nodig is de verhouding te bepalen tussen de douane waarde van de ingevoerde goederen zonder inbegrip van enig element dat betrekking heeft op het recht tot gebruik van een buitenlands fabrieks - of handelsmerk en de waarde van de behandelingen na de invoer ; dat het voor de toepassing van lid 5 , sub c ) , en lid 6 van voornoemd artikel 3 gewenst is een omschrijving te geven van de bestanddelen van de waarde der behandelingen na de invoer ;

CONSIDERANT QU'IL CONVIENT DE DETERMINER POUR L'APPLICATION DU PARAGRAPHE 6 DE L'ARTICLE 3 PRECITE , LE RAPPORT ENTRE LA VALEUR EN DOUANE DES MARCHANDISES IMPORTEES , ABSTRACTION FAITE DE TOUT ELEMENT RELATIF AU DROIT D'UTILISER LA MARQUE DE FABRIQUE OU DE COMMERCE ETRANGERE ET LA VALEUR DES OPERATIONS EFFECTUEES APRES L'IMPORTATION ; QUE POUR L'APPLICATION DES PARAGRAPHES 5 SOUS C ) ET 6 DE L'ARTICLE 3 PRECITE , IL EST INDIQUE DE DEFINIR LES ELEMENTS CONSTITUTIFS DE LA VALEUR DES OPERATIONS EFFECTUEES APRES L'IMPORTATION ;


Voor de identificatie van de meest actieve molecule of de bepaling van de meest efficiënte behandeling dan wel de best mogelijke combinatie van behandelingen is het nodig dat zij op een groot aantal patiënten worden toegepast.

L'identification de la molécule la plus active, ou du traitement le plus efficace, la détermination de la meilleure combinaison possible de traitements, exigent leur administration à un grand volume de patients.


w