Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Iedere instelling neemt het nodige personeel aan
In de tekst van de
Of de Unie
Of naar de Gemeenschap
Waar nodig gelezen als de Europese Unie

Vertaling van "nodige beslissingen neemt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
iedere instelling neemt het nodige personeel aan

chaque institution recrute le personnel nécessaire


Ingevolge de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon op 1 december 2009 heeft de Europese Unie de Europese Gemeenschap vervangen als haar opvolgster en vanaf die datum oefent de Unie alle rechten van de Europese Gemeenschap uit en neemt zij alle verplichtingen van de Gemeenschap op zich. Derhalve worden verwijzingen naar de Europese Gemeenschap [of naar de Gemeenschap ] in de tekst van de [Overeenkomst/…] waar nodig gelezen als de Euro ...[+++]

À la suite de l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne, le 1er décembre 2009, l'Union européenne se substitue et succède à la Communauté européenne et, à compter de cette date, exerce tous les droits et assume toutes les obligations de la Communauté européenne. Par conséquent, les références à la Communauté européenne [ou à la Communauté ] dans le texte de [l'accord / …] s'entendent comme faites à l'Union européenne [ou à l'Union ] .
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het dient in elk geval de arbeidsgeneesheer te zijn en niet de werkgever die in navolging van zulk koninklijk besluit de nodige beslissingen neemt of advies verstrekt.

En tout cas, c'est au médecin du travail et non pas à l'employeur qu'il appartient de prendre les décisions nécessaires ou de donner un avis en application d'un tel arrêté royal.


Het dient in elk geval de arbeidsgeneesheer te zijn en niet de werkgever die in navolging van zulk koninklijk besluit de nodige beslissingen neemt of advies verstrekt.

En tout cas, c'est au médecin du travail et non pas à l'employeur qu'il appartient de prendre les décisions nécessaires ou de donner un avis en application d'un tel arrêté royal.


Het dient in elk geval de arbeidsgeneesheer te zijn en niet de werkgever die in navolging van zulk koninklijk besluit de nodige beslissingen neemt of advies verstrekt.

En tout cas, c'est au médecin du travail et non pas à l'employeur qu'il appartient de prendre les décisions nécessaires ou de donner un avis en application d'un tel arrêté royal.


De stuurgroep BeNeSam neemt de nodige beslissingen om de samenwerking optimaal te laten verlopen.

Le comité directeur BeNeSam prend les décisions nécessaires pour que la collaboration se développe de façon optimale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
WIJZ 69. ­ 3) neemt de nodige beslissingen voor een gelijkmatige geografische verdeling van het personeel van de Unie en de vertegenwoordiging van vrouwen in de Professionele categorie en in de hogere categorie en controleert de uitvoering van deze beslissingen;

MOD 69. ­ (3) prend les décisions nécessaires pour assurer la répartition géographique équitable du personnel de l'Union et la représentation des femmes dans les catégories professionnelle et supérieure et contrôle l'exécution de ces décisions;


69 (3) neemt de nodige beslissingen voor een gelijkmatige geografische verdeling van het personeel van de Unie en controleert de uitvoering van deze beslissingen;

69 (3) prend les décisions nécessaires pour assurer la répartition géographique équitable du personnel de l'Union et contrôle l'exécution de ces décisions;


Opdrachten en taken van de regeringscommissaris bij het Algemeen beheerscomité van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering Hiertoe vervult hij onder meer volgende opdrachten en taken (niet limitatief) : - hij woont de vergaderingen bij van het Algemeen beheerscomité van het RIZIV; - hij informeert en adviseert de toezichthoudende minister inzake voorstellen, acties, beslissingen die het Algemeen beheerscomité van het RIZIV neemt; - hij informeert en ondersteunt het Algemeen beheerscomité van het RIZIV, rekening h ...[+++]

Missions et tâches du commissaire du gouvernement auprès du Comité général de gestion de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité Il accomplit entre autres les missions et tâches suivantes (liste non limitative) : - il assiste aux réunions du Comité général de gestion de l'INAMI; - il informe et conseille le ministre de tutelle au sujet des propositions, actions, décisions du Comité général de gestion de l'INAMI; - il informe et soutient le Comité général de gestion de l'INAMI, en tenant compte de la vision stratégique du Ministre des Affaires sociales; - il gère les relations entre le ministre de tutelle et le Comité général de gestion de l'INAMI; - il est chargé du suivi du contrat d'administration, notamment des disposition ...[+++]


Art. 23. Het departement neemt alle beslissingen over de toekenning of de weigering van het recht op een onderbrekingsuitkering na het nodige onderzoek.

Art. 23. Le département prend toutes les décisions relatives à l'octroi ou au refus d'une allocation d'interruption après avoir procédé à l'examen nécessaire.


Neemt u in dat geval de nodige politieke beslissingen, ook wat het voorzien in afdoende middelen en personeel betreft?

Prendrez-vous dans ce cas les décisions politiques requises, y compris pour l'attribution de moyens financiers et humains suffisants?


een algemene raad die de nodige beslissingen neemt om het uitvoeren van de taken te garanderen.

le conseil général prend les décisions nécessaires pour assurer l’exécution des tâches,




Anderen hebben gezocht naar : overeenkomst …     in de tekst     de unie     naar de gemeenschap     nodige beslissingen neemt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nodige beslissingen neemt' ->

Date index: 2023-02-06
w