Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nodige bewijsstukken zullen " (Nederlands → Frans) :

Er dient opgemerkt te worden dat om aanspraak te kunnen maken op dit bijzonder regime dat afwijkt van de voorwaarde van de beperkte duur van de tijdelijke afwezigheid, de personen die hun hoofdverblijfplaats verlaten om beroepsredenen of voor hun studies, bij hun aangifte, naast het gepaste formulier, waarvan het model vastgelegd zal worden door de minister die bevoegd is voor Binnenlandse Zaken, de nodige bewijsstukken zullen moeten bezorgen aan het gemeentebestuur: een zendingsopdracht, een detacherings-, samenwerkings- of arbeidscontract, een inschrijving in een onderwijs- of universitaire instelling,.

Il est à noter que pour pouvoir bénéficier de ce régime spécial dérogeant à la condition de la durée limitée de l'absence temporaire, les personnes s'absentant pour raisons professionnelles ou pour des études devront communiquer à l'administration communale, lors de leur déclaration, outre le formulaire adéquat, dont le modèle sera fixé par le ministre ayant l'Intérieur dans ses attributions, les pièces justificatives nécessaires: un ordre de mission, un contrat de détachement, de coopération, un contrat de travail, une inscription dans un établissement scolaire, universitaire,.


In de loop van het begrotingsjaar zullen de kredieten verdeeld worden op vastgelegde tijdstippen, op basis van een herverdelingsbesluit dat overlegd zal worden in de Ministerraad, en middels het voorleggen van de nodige bewijsstukken en een gunstig advies van de Inspectie van Financiën.

Dans le courant de l'année budgétaire, les crédits seront répartis à des moments déterminés, sur la base d'un arrêté de répartition qui sera délibéré en Conseil des ministres et moyennant production des pièces justificatives nécessaires et formulation d'un avis favorable de l'Inspection des finances.


In paragraaf 4 is vastgelegd dat de bevoegde autoriteiten van de verdragsluitende Staten overleg zullen plegen over de administratieve maatregelen die nodig zijn voor de uitvoering van de bepalingen van het verdrag en in het bijzonder over de bewijsstukken die overgelegd moeten worden teneinde de in het verdrag voorziene vrijstellingen en verminderingen te kunnen verkrijgen.

Le paragraphe 4 prévoit que les autorités compétentes des États contractants se concerteront au sujet des mesures administratives nécessaires à l'exécution des dispositions de la Convention et, notamment, au sujet des justifications à fournir pour bénéficier dans l'autre État des exemptions ou réductions d'impôts prévues par la Convention.


2° bewijsstukken waaruit blijkt dat de activiteiten op het vlak van arbeidsbemiddeling uitgevoerd zullen worden door personen die over de nodige kwalificaties beschikken;

2° les pièces justificatives démontrant que les activités de placement seront exercées par des personnes disposant des qualifications nécessaires;


2° bewijsstukken waaruit blijkt dat de activiteiten op het vlak van trajectbegeleiding uitgevoerd zullen worden door personen die over de nodige kwalificaties beschikken;

2° les pièces justificatives démontrant que les activités d'accompagnement de parcours seront exercées par des personnes disposant des qualifications nécessaires;


Ook mensen die geen belastingen verschuldigd zijn (wegens geen of een laag inkomen), zullen dit voordeel ontvangen via een teruggave van de federale overheid nadat zij een aangifteformulier voor de personenbelasting hebben ingevuld dat, samen met de nodige bewijsstukken, bij de FOD Financiën moet worden ingediend.

Les personnes qui ne sont pas redevelables d'impôts (absence de revenu ou bas revenu) recevront également cet avantage par le biais d'un remboursement de la part du pouvoir fédéral après avoir compléter un formulaire de déclaration d'impôt sur les personnes physiques, à introduire auprès du SPP Finances accompagné des pièces justificatives requises.


Bedrijven die kunnen bewijzen dat ze de ploegenpremie onder welke vorm dan ook reeds toepassen, zullen de nodige bewijsstukken bezorgen aan de voorzitter van het paritair comité.

Les entreprises qui peuvent prouver qu'elles appliquent déjà une prime d'équipes sous quelque forme que ce soit, transmettront toutes les pièces justificatives au président de la commission paritaire.


Bedrijven die kunnen bewijzen dat ze de ploegenpremie onder welke vorm dan ook reeds toepassen, zullen de nodige bewijsstukken bezorgen aan de voorzitter van het paritair comité.

Les entreprises qui peuvent prouver qu'elles appliquent déjà une prime d'équipes sous quelque forme que ce soit, transmettront toutes les pièces justificatives au président de la commission paritaire.


Art. 4. § 1. De GOMB mag uitsluitend een woning aan verwervers verkopen die op hun erewoord voor waar zullen verklaren dat zij de hierna vermelde voorwaarden integraal zullen vervullen en er de nodige bewijsstukken voor zullen leveren.

Art. 4. § 1 La SDRB ne peut vendre un logement qu'aux acquéreurs qui certifieront sur l'honneur remplir intégralement les conditions reprises ci-dessous et qui en apporteront les preuves justificatives nécessaires.


Deze rechten zullen aan werkelijke importeurs worden verleend op basis van de indiening van een gebruikte invoervergunning en/of, met name in het geval van nieuwe lidstaten, zo nodig gelijkwaardige bewijsstukken.

Ces droits seront accordés aux importateurs effectifs sur présentation d'une licence d'importation utilisée et/ou, notamment dans le cas des nouveaux Etats membres, de preuves équivalentes, si nécessaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nodige bewijsstukken zullen' ->

Date index: 2021-03-17
w