Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
...
Eventuele latere wijzigingen daarvan mede.
In kennis van die bepalingen en delen haar
Onverwijld
Uiterlijk op ...
Van Verordening

Traduction de «nodige impulsen moeten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
De lidstaten stellen vast welke sancties gelden voor overtredingen van deze verordening en nemen de nodige maatregelen om er ervoor te zorgen dat deze sancties worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie uiterlijk op ... in kennis van die bepalingen en delen eventuele latere wijzigingen daarop zo spoedig mogelijk mee.

Les États membres déterminent le régime des sanctions applicables aux violations des dispositions du présent règlement et prennent toutes les mesures nécessaires pour assurer leur mise en œuvre. Les sanctions prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres notifient ces dispositions à la Commission au plus tard le ... et toute modification ultérieure les concernant dans les meilleurs délais.


De lidstaten stellen voorschriften vast inzake de sancties die van toepassing zijn bij inbreuken op ingevolge deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen en nemen alle nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat die sancties ook worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie [uiterlijk op ...] [onverwijld] in kennis van die bepalingen en delen haar [onverwijld] eventuele latere wijzigingen daarvan mede.

Les États membres définissent le régime de sanctions applicables en cas d'infraction aux dispositions nationales adoptées conformément à la présente directive et prennent toutes les mesures nécessaires pour faire en sorte qu'elles soient appliquées. Les sanctions ainsi prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres informent la Commission, [au plus tard ...] [sans délai], des dispositions qu'ils ont prises et [, sans délai,] de toute modification apportée ultérieurement à ces dispositions.


Elke lidstaat bepaalt welke sancties van toepassing zijn bij inbreuk op de bepalingen van deze verordening. Deze sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. In afwachting van de vaststelling, voor zover nodig, van hiertoe strekkende wetgeving gelden bij inbreuk op deze verordening, in voorkomend geval, de sancties die door de lidstaten zijn vastgesteld ter uitvoering van artikel [...] van Verordening [...].

Chaque État membre détermine les sanctions applicables en cas de violation du présent règlement. Ces sanctions doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Dans l'attente de l'adoption des dispositions législatives qui pourraient s'avérer nécessaires à cette fin, les sanctions à imposer en cas de violation du présent règlement seront celles arrêtées par les États membres pour donner effet à l'article ... du règlement ...
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Als verkozenen zullen we de nodige impulsen moeten geven aan het buitenlandse beleid, maar evenzeer aan het binnenlandse beleid van ons land en van de Europese Unie.

Il nous faudra aussi, comme élus, donner les impulsions nécessaires à la politique étrangère, mais aussi à la politique intérieure de notre pays et de l'Union Européenne.


Op voorstel van een lid beslist de werkgroep om dit punt als volgt te wijzigen : « de nodige impulsen te geven om een snel goederenvervoer per spoor te ontwikkelen opdat het spoor ook een alternatief kan zijn voor goederen die snel moeten vervoerd worden ».

À la suite d'une proposition présentée par un membre, le groupe de travail décide de modifier ce point comme suit : « donner les impulsions nécessaires afin de développer un transport de marchandises rapide par train afin que le rail puisse être une alternative pour des marchandises qui doivent être transportées rapidement ».


Hun takenpakket zou derhalve zo spoedig mogelijk moeten worden ingevuld opdat zij de nodige impulsen kunnen geven om het federale beleid naar het lokale niveau te vertalen.

Il faudrait par conséquent définir le plus rapidement possible leurs missions de manière qu'ils puissent donner l'élan nécessaire pour traduire la politique fédérale au niveau local.


27. De nodige impulsen te geven om een snel goederenvervoer per spoor te ontwikkelen opdat het spoor ook een alternatief kan zijn voor goederen die snel vervoerd moeten worden;

27. Donner les impulsions nécessaires afin de développer un transport de marchandises rapide par train afin que le rail puisse être une alternative pour des marchandises qui doivent être transportées rapidement;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Opdrachten en taken De Adviseur PMO heeft, onder andere, de volgende opdrachten en taken : o vertalen van de doelstellingen en prioriteiten gesteld door het management naar acties die door het team uitgevoerd moeten worden; o ter beschikking stellen van de gegevens opdat het management de vooruitgang van het veranderingsproces in de Algemene administratie van de Fiscaliteit kan evalueren; o inleiden van de bewustwording, de aanvaarding, het engagement en de aanpassing ten opzichte van de initiatieven inzake verandering in de organisatie en het inventariseren en verzamelen van de gegevens die vereist zijn voor de opvolging van de projec ...[+++]

Missions et tâches Le Conseiller PMO a, entre autres, les missions et tâches suivantes : o traduire les objectifs et priorités établis par le management, dans des actions à réaliser par son équipe; o mettre à disposition des informations pour que le management puisse évaluer l'avancement du processus de changement au sein de l'Administration générale de la Fiscalité; o introduire la prise de conscience, l'acceptation, l'engagement et l'appropriation des initiatives de changement dans l'organisation, et inventorier et collecter les données nécessaires au suivi des projets; o fournir une aide méthodologique aux chefs de projets au sein ...[+++]


141. pleit voor een multiregionale aanpak van het industriebeleid die nieuwe impulsen voor duurzame groei geeft in krimpende economieën en economieën met een industriële basis die aan grote risico's is blootgesteld; wijst op de urgentie van het in gang zetten van steunmaatregelen voor de industriële sectoren die het meest door de crisis en de mondiale concurrentie worden getroffen; spreekt zich ervoor uit om bij de integratie van regionale, met name de zuidelijke, economieën in de mondiale waardeketens een op een hoge toegevoegde waarde gerichte strategie te volgen; is van mening dat vooral strategieën voor slimme specialisatie in dit ...[+++]

141. préconise l'adoption d'une approche multirégionale de la politique industrielle pour relancer une croissance durable dans les économies en repli ou celles qui sont les plus exposées aux risques pesant sur leur tissu industriel; souligne l'urgence de mettre en œuvre des mesures de soutien aux secteurs industriels les plus touchés par la crise et par la concurrence internationale; se déclare en faveur d'une stratégie privilégiant une valeur ajoutée élevée pour l'intégration des économies régionales, notamment des économies méridi ...[+++]


Wij zijn niet uitsluitend een markteconomie; er moet, zoals de teksten bepalen, ook ruimte zijn voor overheidsoptreden, niet alleen wanneer de markt faalt maar ook wanneer wij sociale of territoriale ongelijkheden moeten verminderen, externe effecten moeten aanpakken, innovatie moeten bevorderen en indien nodig impulsen moeten geven aan het bedrijfsleven.

Nous ne sommes pas uniquement une société de marché; il faut aussi qu’il y ait une place pour l’action publique, toutes les fois où le marché est défaillant, comme le stipulent les textes, mais aussi toutes les fois où nous avons besoin de réduire des inégalités sociales ou territoriales, de gérer des effets externes, de promouvoir l’innovation et, éventuellement, de donner des impulsions industrielles.


Ten tweede heb ik op de Europese Raad van Brussel afgelopen maart namens de Commissie aangegeven dat wij dringend nieuwe impulsen moeten geven aan de uitbouw van de infrastructuur die nodig is voor de Europese ontwikkeling en de ondersteuning van het onderzoek. Zo kunnen wij uitkomen op het niveau van 3% van het Europese BBP dat is vastgelegd in de doelstellingen die wij in Lissabon hebben afgesproken.

D'autre part, lors du Conseil européen tenu à Bruxelles en mars dernier, j'avais évoqué, au nom de la Commission, la nécessité de relancer d'urgence la réalisation des infrastructures nécessaires au développement de l'Europe et de soutenir la recherche jusqu'à atteindre le niveau de 3 % du PIB européen, comme prévu par les objectifs que nous nous sommes fixés à Lisbonne.


- Gevoel voor de middellange en lange termijn: de besluiten op het gebied van het monetaire beleid moeten altijd worden genomen vanuit het oogpunt van de middellange termijn waarbij rekening wordt gehouden met de termijnen die nodig zijn voor de doorgifte van de monetaire impulsen.

- le sens du moyen et du long terme : les décisions de politique monétaire doivent toujours être prises dans une perspective de moyen terme compte tenu des délais de transmission des impulsions monétaires.


Als verkozenen zullen we de nodige impulsen moeten geven aan het buitenlandse beleid, maar evenzeer aan het binnenlandse beleid van ons land en van de Europese Unie.

Il nous faudra aussi, comme élus, donner les impulsions nécessaires à la politique étrangère, mais aussi à la politique intérieure de notre pays et de l'Union Européenne.




D'autres ont cherché : eventuele latere wijzigingen daarvan mede     onverwijld     uiterlijk op     van verordening     nodige impulsen moeten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nodige impulsen moeten' ->

Date index: 2021-12-03
w