Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nodige inspanning leveren " (Nederlands → Frans) :

Voor entiteit 1 is dat gewoon de 0,16 en willen we daar ook een belangrijk deel van de nodige inspanning leveren.

Pour l'entité 1, il s'agit simplement des 0,16 %, et nous entendons également assumer une grande partie de l'effort nécessaire à cet égard.


1. Zal u de komende maanden alsnog de nodige financiële inspanning leveren zodat de hulpverleningszones kunnen starten met de algemene toepassing van de CO2-reinigingsprocedure?

1. Déploierez-vous les efforts financiers nécessaires au cours des mois à venir afin de permettre aux zones de secours de commencer à généraliser la procédure de nettoyage au CO2?


Het is echter aan de beheerders zelf om de nodige inspanning te leveren om hun domeinen en terreinen te promoten en bekend te maken op de website en we merken dat deze inspanningen niet geleverd worden.

Toutefois, il revient aux gestionnaires eux-mêmes de fournir l'effort nécessaire pour faire connaître et promouvoir leurs domaines et leurs terrains sur le site web en question, mais force est de constater qu'ils ne le font pas.


13. herinnert eraan dat het de bevoegdheid van de lidstaten is hun eigen energiemix te bepalen; erkent dat het Stappenplan Energie 2050 de nationale, regionale en lokale inspanningen om de energievoorziening te moderniseren aanvult; erkent bijgevolg dat de lidstaten moeten samenwerken op basis van gemeenschappelijke doelstellingen; benadrukt voorts dat in de totstandbrenging van een goed gecoördineerde, EU-brede, onderling verbonden en duurzame energietransformatie een bijzonder belangrijke rol is weggelegd voor de EU, die er onder meer voor moet zorgen dat het nationale beleid strookt met de doelstellingen en de wetgeving van de EU; ...[+++]

13. rappelle qu'il appartient à chaque État membre de définir son propre bouquet énergétique; reconnaît que la feuille de route pour l'énergie à l'horizon 2050 complète les efforts nationaux, régionaux et locaux visant à moderniser l'approvisionnement énergétique; est donc conscient de la nécessité pour les États membres de travailler ensemble sur la base d'objectifs communs; souligne en outre le rôle éminemment important que l'Union est amenée à jouer dans la mise en œuvre d'une transformation énergétique bien coordonnée, interconnectée et durable, à l'échelle de l'Union – notamment pour garantir que les politiques nationales soient ...[+++]


14. herinnert eraan dat het de bevoegdheid van de lidstaten is hun eigen energiemix te bepalen; erkent dat het Stappenplan Energie 2050 de nationale, regionale en lokale inspanningen om de energievoorziening te moderniseren aanvult; erkent bijgevolg dat de lidstaten moeten samenwerken op basis van gemeenschappelijke doelstellingen; benadrukt voorts dat in de totstandbrenging van een goed gecoördineerde, EU-brede, onderling verbonden en duurzame energietransformatie een bijzonder belangrijke rol is weggelegd voor de EU, die er onder meer voor moet zorgen dat het nationale beleid strookt met de doelstellingen en de wetgeving van de EU; ...[+++]

14. rappelle qu'il appartient à chaque État membre de définir son propre bouquet énergétique; reconnaît que la feuille de route pour l'énergie à l'horizon 2050 complète les efforts nationaux, régionaux et locaux visant à moderniser l'approvisionnement énergétique; est donc conscient de la nécessité pour les États membres de travailler ensemble sur la base d'objectifs communs; souligne en outre le rôle éminemment important que l'Union est amenée à jouer dans la mise en œuvre d'une transformation énergétique bien coordonnée, interconnectée et durable, à l'échelle de l'Union – notamment pour garantir que les politiques nationales soient ...[+++]


Wij leveren een serieuze inspanning, maar de waarheid is natuurlijk, mijnheer Cercas, dat er een gezamenlijke inspanning van de Commissie, het Parlement en de lidstaten nodig is.

Nous faisons un réel effort à cet égard, mais il est clair, Monsieur Cercas, qu’il doit s’agir d’un effort collectif de la part de la Commission, du Parlement et des États membres.


Waar dit nodig is, moeten we een laatste inspanning leveren om de euro in onze hoofden even reëel te maken als de euro die we op zak hebben".

Le cas échéant, nous devons faire un dernier effort pour rendre l'euro aussi réel dans nos têtes que dans nos poches".


Ik had dan ook aan de heer directeur-generaal uitdrukkelijke instructies gegeven om een maximale inspanning te leveren om mijn instructies zo snel uit te voeren en de nodige instructies te geven aan de gemeentebesturen.

J'avais donc donné au directeur général des instructions formelles afin de fournir un effort maximum pour exécuter mes instructions au plus vite et donner les instructions nécessaires aux administrations communales.


1. steunt de uitbreiding van de Europese Unie ten volle en is het ermee eens dat het Parlement erop voorbereid moet zijn om parlementsleden uit de toekomstige lidstaten op te nemen vanaf januari 2004; stelt vast dat het Parlement het voortouw neemt en moet nemen in de voorbereiding van de uitbreiding, als gevolg van de rol die het overeenkomstig het Verdrag moet spelen; benadrukt dat dit Parlement op het punt staat ook het parlement te worden van alle burgers van de huidige kandidaat-landen; benadrukt dat de parlementsleden uit de nieuwe lidstaten over de nodige middelen moeten beschikken om zich van hun taak te kunnen kwijten zodra z ...[+++]

1. exprime son soutien sans réserve à l'élargissement de l'Union européenne et reconnaît qu'il doit être prêt à accueillir, à partir de janvier 2004, les parlementaires venant des futurs États membres; observe que, pour ce qui est des préparatifs de l'élargissement, il est et doit être en tête, compte tenu du rôle qu'il est appelé à jouer en vertu du traité; souligne qu'il est sur le point de devenir aussi le parlement de tous les citoyens des actuels pays candidats; souligne que les parlementaires venus des nouveaux États membres devraient, dès qu'ils seront accueillis au Parlement, disposer des moyens nécessaires pour assumer les re ...[+++]


De EU-instellingen leveren een speciale inspanning om te zorgen voor volledige en gelijke erkenning van gehandicapten en voor volledige en gelijke toegang van gehandicapten tot alle communautaire acties en initiatieven, waarbij de specifieke middelen moeten worden erkend die gehandicapten nodig hebben om op gelijke voet met niet-gehandicapten aan communautaire initiatieven te kunnen deelnemen.

Les institutions communautaires déploient des efforts particuliers pour garantir pleinement l'égalité de reconnaissance et d'accès des personnes handicapées à toutes les actions et initiatives communautaires en reconnaissant les ressources spécifiques dont les personnes handicapées ont besoin pour participer aux initiatives communautaires sur une base d'égalité avec les personnes non handicapées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nodige inspanning leveren' ->

Date index: 2024-08-10
w