Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nodige kader biedt " (Nederlands → Frans) :

Het nieuwe kader biedt ook de gelegenheid een wereldwijd en op het hoogste politieke niveau goedgekeurd en ondersteund mechanisme te ontwikkelen dat waarborgt dat nationale overheden en andere actoren (onder meer de particuliere sector) ter verantwoording kunnen worden geroepen voor de uitvoering van het kader, de voortgang nauwgezet evalueert, maatregelen versneld uitvoert en waar nodig op extra maatregelen aandringt.

Un nouveau cadre donne également la possibilité de développer un mécanisme mondial approuvé et soutenu au plus haut niveau politique afin de garantir que les gouvernements nationaux et d’autres acteurs, y compris le secteur privé, soient tenus de rendre des comptes sur la mise en œuvre du cadre, ainsi que la possibilité d’assurer le suivi rigoureux des progrès réalisés, d’accélérer le rythme des actions et de demander des actions supplémentaires lorsque cela s’avère nécessaire.


EU‑maatregelen, onder meer in de vorm van financiering, kunnen fungeren als een kader dat investeerders het nodige vertrouwen biedt, en kunnen in die zin een cruciale rol spelen.

Les mesures de l’UE, y compris le financement, peuvent jouer un rôle crucial dans l’établissement d’un cadre qui donne aux investisseurs la confiance nécessaire pour investir.


Het actieplan biedt een kader dat het mogelijk maakt een duidelijk en omvattend beeld van de omvang van de bijvangsten van zeevogels in de EU-visserij te krijgen en na te gaan welke maatregelen nodig zijn voor de invoering van bijvangstbeperkende maatregelen en beheersmaatregelen die zullen leiden tot een coherente en doeltreffende aanpak om het probleem tot een minimum te beperken.

Il fournit un cadre en vue d'obtenir un tableau clair et complet de l'ampleur des captures accidentelles d'oiseaux marins dans les pêcheries de l'UE et de définir les actions nécessaires pour mettre en place des mesures d'atténuation et de gestion qui permettront d’appliquer une approche cohérente et efficace visant à réduire autant que possible le problème.


Het wetsontwerp schetst een kader dat de nodige garanties biedt opdat de beslissingen op dit vlak met de nodige omzichtigheid en de inspraak van alle betrokkenen worden genomen.

Le projet de loi esquisse un cadre offrant les garanties nécessaires pour que les décisions à ce niveau soient prises avec la circonspection requise et avec la participation de tous les intéressés.


2. er bij de Burundese regering op aan te dringen dat zij de nodige garanties biedt opdat de privatisering verloopt volgens het bestaande wettelijke kader die voorziet in de goedkeuring van de verkoop van de wasstations door het Burundese Parlement;

2. d'insister auprès du gouvernement burundais pour qu'il offre les garanties nécessaires afin que la privatisation se déroule dans le respect du cadre légal existant qui prévoit l'approbation, par le Parlement burundais, de la vente des stations de lavage;


« 1 bis. er bij de Burundese regering op aan te dringen dat zij de nodige garanties biedt opdat de privatisering verloopt volgens het bestaande wettelijke kader die voorziet in de goedkeuring van de verkoop van de wasstations door het Burundese Parlement; ».

« 1 bis. d'insister auprès du gouvernement burundais pour qu'il offre les garanties nécessaires afin que la privatisation se déroule dans le respect du cadre légal existant qui prévoit l'approbation, par le Parlement burundais, de la vente des stations de lavage; ».


De dames de Bethune en Schelfhout dienen het amendement nr. 5 in, dat ertoe strekt een nieuw punt 1bis in het dispositief in te voeren, teneinde bij de Burundese regering aan te dringen dat zij de nodige garanties biedt opdat de privatisering verloopt volgens het bestaande wettelijke kader die voorziet in de goedkeuring van de verkoop van de wasstations door het Burundese Parlement.

Mmes de Bethune et Schelfhout déposent l'amendement nº 5 visant à insérer dans le dispositif un point 1 bis nouveau afin d'insister auprès du gouvernement burundais pour qu'il offre les garanties nécessaires afin que la privatisation se déroule dans le respect du cadre légal existant qui prévoit l'approbation, par le Parlement burundais, de la vente des stations de lavage.


Het enige kader dat terzake de nodige garanties biedt, lijkt te bestaan in een koppeling van de centra voor in-vitrofertilisatie aan de centra voor menselijke erfelijkheid.

Le seul cadre offrant les garanties requises en la matière serait celui résultant du regroupement des centres de fécondation in vitro et des centres de génétique.


De ontworpen regeling bevat, in vergelijking met die van het koninklijk besluit van 16 april 1965, volgens het verslag aan de Koning niettemin een aantal nieuwe "elementen van modernisering en actualisering die nodig zijn om te komen tot een vast kader dat de nodige stabiliteit en transparantie biedt".

Selon le rapport au Roi, le régime en projet contient néanmoins, par rapport à celui de l'arrêté royal du 16 avril 1965, une série de nouveaux « éléments de modernisation et d'actualisation nécessaires pour aboutir à un cadre fixe qui offre la stabilité et la transparence nécessaires ».


Toegevoegd worden echter de elementen van modernisering en actualisering die nodig zijn om te komen tot een vast kader dat de nodige stabiliteit en transparantie biedt.

Y sont toutefois ajoutés les éléments de modernisation et d'actualisation, nécessaires pour aboutir à un cadre fixe qui offre la stabilité et la transparence nécessaires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nodige kader biedt' ->

Date index: 2021-04-18
w