Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nodige krachten zouden krijgen » (Néerlandais → Français) :

Verleden jaar bij de stemming van de ontdubbeling van het gerechtelijk arrondissement BHV heeft de staatssecretaris verklaard dat de Brusselse rechtbanken en het parket de nodige krachten zouden krijgen en dit werd ook gerespecteerd, zowel voor het Franstalige als voor het Nederlandstalige kader.

Lors du vote sur le dédoublement de l'arrondissement judiciaire de BHV l'an passé, le secrétaire d'État avait déclaré que les tribunaux et le parquet bruxellois recevraient les effectifs nécessaires et cette promesse a été tenue, tant pour le cadre francophone que pour le cadre néerlandophone.


Verleden jaar bij de stemming van de ontdubbeling van het gerechtelijk arrondissement BHV heeft de staatssecretaris verklaard dat de Brusselse rechtbanken en het parket de nodige krachten zouden krijgen en dit werd ook gerespecteerd, zowel voor het Franstalige als voor het Nederlandstalige kader.

Lors du vote sur le dédoublement de l'arrondissement judiciaire de BHV l'an passé, le secrétaire d'État avait déclaré que les tribunaux et le parquet bruxellois recevraient les effectifs nécessaires et cette promesse a été tenue, tant pour le cadre francophone que pour le cadre néerlandophone.


Daartoe zou wel een passende gerechtelijke follow-up moeten worden georganiseerd en zouden de betrokken diensten de nodige middelen moeten krijgen om de gegevensvergelijking doeltreffend op te volgen.

Une stratégie qui nécessiterait néanmoins un important suivi judiciaire et des moyens adéquats aux services concernés pour assurer un suivi efficace de la mise en correspondance de ces données.


Daarnaast moesten de nodige stappen worden gezet opdat onze magistraten en gerechtspersoneel toegang zouden krijgen tot het e-pv platform.

Les démarches nécessaires ont en outre dû être effectuées afin que les magistrats et le personnel judiciaire puissent avoir accès à la plate-forme e-pv.


De voorzitter van de Europese Raad beloofde de heer Cameron bovendien - of het niet op kon - dat er een mechanisme zou worden ontwikkeld waardoor niet-eurolanden hun bezorgdheid zouden kunnen uiten en de nodige garanties zouden kunnen krijgen over beslissingen van de landen uit de eurozone.

Enfin, le président du Conseil a également promis à monsieur Cameron, rien n'étant trop beau, d'élaborer un mécanisme permettant aux États qui ne sont pas membres de la zone euro de faire part de leurs inquiétudes et recevoir les assurances nécessaires sur les décisions prises par les États membres de la zone euro.


Bepaalde bedrijven die actief zijn in de recyclagesector en in België wensen te investeren, zouden dan ook de nodige vergunningen moeten krijgen.

Certaines entreprises actives dans le secteur du recyclage et désireuses d'investir en Belgique devraient dès lors obtenir les autorisations nécessaires.


Die bepaling die, krachtens artikel 44/3, § 1, van de wet op het politieambt, eveneens van toepassing is op het politionele informatiebeheer, verplicht de politiediensten aldus de nodige technische en organisatorische maatregelen te nemen om te voorkomen dat derden bij een mededeling van gegevens, ervan kennis zouden kunnen krijgen.

Cette disposition, qui s'applique également à la gestion des informations policières en vertu de l'article 44/3, § 1, de la loi sur la fonction de police, contraint ainsi les services de police à prendre les mesures techniques et organisationnelles requises pour éviter, lors d'une communication de données, que des tiers puissent en prendre connaissance.


Eurocommissaris voor mededingingsbeleid Margrethe Vestager zei in dat verband dat Europese consumenten en ondernemingen niet met black-outs te maken zouden mogen krijgen, maar dat consumenten tegelijk ook niet te veel mogen betalen voor elektriciteit en dat de mededinging niet mag worden ondermijnd. Volgens haar hebben de lidstaten nog heel wat mogelijkheden om beter na te gaan of er capaciteitsmechanismen nodig zijn en hoe zij die het beste kunnen vormgeven.

Selon Margrethe Vestager: "Il faut éviter que les entreprises et les consommateurs européens subissent des coupures d'électricité (...) Il convient de veiller à ce que les consommateurs ne soient pas amenés à payer leur électricité trop cher et à ce que la concurrence ne soit pas faussée (...) Les États membres disposent d'une marge de manoeuvre considérable pour améliorer la manière dont ils évaluent la nécessité des mécanismes de capacité et dont ils les conçoivent (...)".


Elk initiatief om de statuten te wijzigen heeft weinig kans op slagen en bovendien bestaat het gevaar dat daardoor de poort wordt geopend voor tal van andere vragen tot wijziging van de statuten waarvan vele niet de nodige steun zouden krijgen.

Une initiative de modification des statuts, quelle qu'elle soit, risque, primo, d'avoir peu de chance d'aboutir et, secundo, d'ouvrir la porte à un éventail d'autres demandes de changements des statuts qui, en bon nombre, ne seraient pas de nature à rencontrer l'appui nécessaire.


Een jaar later vernamen we dat de minister zijn project ingetrokken had omdat de lokale politiezones van het verkeersveiligheidsfonds de nodige budgetten zouden krijgen voor het plaatsen van nieuwe variabele signalisatieborden, borden die aan de achterkant verlicht zijn en de mogelijkheid bieden de snelheidsbeperking alleen tijdens de schooluren op te geven.

Un an après, on apprenait que le ministre retirait son projet car les zones de police locale allaient recevoir des budgets du Fonds de la sécurité routière pour installer de nouveaux panneaux de signalisation variables, des panneaux rétro-éclairés qui permettent d'afficher une limitation uniquement aux heures d'école.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nodige krachten zouden krijgen' ->

Date index: 2021-03-25
w