Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acute crisisreactie
Acute reactie op stress
Adequate prikkel
Aerofagie
Cel die gevoelig is voor scheikundige prikkels
Chemoreceptor
Crisistoestand
Diarree
Dyspepsie
Dysurie
Eventueel
Flatulentie
Fysische prikkel
Hartneurose
Hik
Hoest
Homolge prikkel
Hyperrespons op een antigene prikkel
Hyperventilatie
In voorkomend geval
Indien nodig
Irritable bowel syndrome
Maagneurose
Neurocirculatoire asthenie
Neventerm
Nuttige en nodige inlichting
Oorlogsmoeheid
Postcontusioneel syndroom
Prikkel
Psychische shock
Psychogene vormen van
Pylorospasme
Syndroom van da Costa
Te sterke respons op een antigene prikkel
Toegenomen mictiefrequentie
Voor zover nodig
Voor zover noodzakelijk
Waar nodig
Zo nodig

Traduction de «nodige prikkels » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
eventueel | in voorkomend geval | indien nodig | voor zover nodig | voor zover noodzakelijk | waar nodig | zo nodig

ainsi qu'il convient | au besoin | en tant que de besoin | éventuellement | le cas échéant | lorsque cela est nécessaire | lorsqu'il y a lieu | selon le cas | selon les besoins | si nécessaire | s'il y a lieu


Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen en desoriëntatie. Deze toestand kan gevolgd worden door hetzij verdere terugtrekking uit de situatie (tot ...[+++]

Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibilité à intégrer des stimuli et une désorientation. Cet état peut être suivi d'un retrait croissant vis-à-vi ...[+++]


adequate prikkel | homolge prikkel

excitation adéquate


hyperrespons op een antigene prikkel | te sterke respons op een antigene prikkel

activation excessive par un antigène


nuttige en nodige inlichting

information utile et nécessaire






chemoreceptor | cel die gevoelig is voor scheikundige prikkels

chimiorécepteur | (organe ou région du corps) sensible aux excitants chimiques


Omschrijving: Dit syndroom treedt op na schedeltrauma (doorgaans van dusdanige ernst dat bewustzijnsverlies volgt) en omvat een aantal ongelijksoortige symptomen, zoals hoofdpijn, duizeligheid, vermoeidheid, prikkelbaarheid, moeite met concentreren en verrichten van geestelijke taken, geheugenstoornissen, slapeloosheid en verminderde tolerantie voor stress, emotionele prikkeling of alcohol. | Neventerm: | postcontusioneel syndroom (encefalopathie) | posttraumatisch hersensyndroom, niet-psychotisch

Définition: Syndrome survenant à la suite d'un traumatisme crânien (habituellement d'une gravité suffisante pour provoquer une perte de connaissance) et comportant de nombreux symptômes variés tels que maux de tête, vertiges, fatigue, irritabilité, difficultés de concentration, difficultés à accomplir des tâches mentales, altération de la mémoire, insomnie, et diminution de la tolérance au stress, aux émotions, ou à l'alcool. | Syndrome:cérébral post-traumatique, non psychotique | post-contusionnel (encéphalopathie)


Omschrijving: De klachten worden door de patiënt gebracht alsof ze het gevolg zijn van een lichamelijke ziekte van een orgaansysteem of orgaan dat grotendeels of volledig onder autonome innervatie en controle staat, d.w.z. het cardiovasculaire, gastro-intestinale, respiratoire en urogenitale systeem. De klachten zijn doorgaans van twee typen, die geen van beide duiden op een lichamelijke stoornis van het betrokken orgaan of systeem. Ten eerste zijn er klachten op grond van objectieve symptomen van autonome prikkeling, zoals hartkloppingen, zweten, blozen, tremor en de uiting van angst en verontrusting over de mogelijkheid van een lichame ...[+++]

Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une transpiration, des bouffées de chaleur ou de froid, des tremblements, ainsi que des manifestations traduisan ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Als aanvulling daarop dienen te worden nagestreefd de resultaten van onderzoek en ontwikkeling om te zetten in commerciële oplossingen door de nodige prikkels te bieden en de passende beleidsvoorwaarden te scheppen.

Tout cela doit être complété par des efforts pour transformer les résultats de la RD en solutions commerciales en prenant les mesures incitatives nécessaires et en créant les conditions politiques appropriées.


Het derde energiepakket is wel ingegaan op de vraag hoe concurrentie op de markt te stimuleren, maar niet op de vraag of de markt de nodige prikkels biedt om te investeren in de opwekking, distributie, transmissie en opslag van energie in een systeem met een groter aandeel aan hernieuwbare energie.

Le troisième paquet «énergie» aborde la question de la stimulation de la concurrence sur le marché, mais laisse de côté celle de savoir si le marché offre les incitations nécessaires pour investir dans la production, le transport et la distribution, et enfin le problème de la capacité de stockage dans un système où les énergies renouvelables représentent une part accrue.


Dit beleid mag weliswaar variëren naargelang van de gebieden en soorten diensten die worden geleverd, maar moet wel streven naar een evenwicht tussen "niet-discriminerende toegang", economische haalbaarheid en de nodige prikkels voor particuliere dienstenleveranciers om in de ontwikkeling van een dergelijke capaciteit te investeren.

Bien que celle-ci puisse varier selon les domaines et les types de services fournis, il faudra trouver un équilibre entre l'«accès non discriminatoire», la viabilité économique et les incitations nécessaires pour que les fournisseurs de services privés investissent dans le développement de cette capacité.


Innovatie is een aanjager voor de modernisering van de economie, trekt investeringen aan en ondersteunt economische groei.Om de nodige voorwaarden voor innovatie te creëren is een combinatie nodig van financiële prikkels en nauwere banden tussen bedrijfsleven en de academische wereld.Om onderzoek, ontwikkeling en innovatie te stimuleren legt een toenemend aantal lidstaten de klemtoon op indirecte steunmaatregelen, zoals belastingvoordelen.

L’innovation est un facteur de modernisation de l’économie, en ce qu'elle attire les investissements et soutient la croissance économique.La création de conditions propices à l’innovation requiert une combinaison d’incitations financières et un renforcement des liens entre les entreprises et les universités.Pour stimuler la recherche, le développement et l’innovation, un nombre croissant d’États membres privilégient les mesures de soutien indirect, comme les avantages fiscaux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De installatie van snelheidsbegrenzers dient alleen op vrijwillige basis in combinatie met de nodige prikkels plaats te vinden, en alleen op voorwaarde dat wetenschappelijk is aangetoond dat de CO2-emissies met behulp van snelheidsbegrenzers significant kunnen worden teruggebracht.

L'installation de limiteurs de vitesse ne devrait avoir lieu que sur une base volontaire, moyennant des systèmes d'incitation et uniquement à la condition qu'il soit démontré de manière scientifique que les limiteurs de vitesse permettent une réduction significative des émissions de CO2.


De Gemeenschap heeft een uitgebreid vraag-en-aanbodpakket op tafel gelegd dat de andere GPA-partijen de nodige prikkels zal geven om aanzienlijke extra mogelijkheden te bieden bij de aanbesteding van overheidsopdrachten.

La Communauté a introduit une requête et une offre complète qui fournira aux autres parties de l’AMP toutes les incitations voulues pour offrir de nouvelles occasions significatives de marchés publics.


Ik ben wel tevreden over de overeenkomst die de WTO-leden in augustus 2003 hebben gesloten, ondanks alle meningsverschillen en tijdrovende procedures die ermee gepaard zijn gegaan. Ik ben ook blij met de inspanningen van de VN om geneesmiddelen van hoge kwaliteit te verstrekken aan aids-patiënten en met het besluit van de Raad van de Europese Unie om de farmaceutische industrie de nodige prikkels te geven om geneesmiddelen tegen een lagere prijs te verkopen.

Je voudrais en outre saluer l’accord conclu par les membres de l’OMC en août 2003, malgré les divergences, les longues procédures et les retards intervenus. Je me réjouis également de la volonté des Nations unies de procurer des médicaments de grande qualité aux patients touchés par le virus du SIDA, ainsi que de la décision prise par le Conseil de l’Union européenne quant au renforcement des mesures d’incitation à l’attention de l’industrie pharmaceutique, afin de faire baisser le prix de vente des médicaments.


Om zwartwerk uit te bannen, moeten de lidstaten brede acties en maatregelen ontwikkelen en uitvoeren, bestaande uit een combinatie van vereenvoudiging van het ondernemingsklimaat, afschaffing van belemmeringen en verschaffing van de nodige prikkels in de belasting- en uitkeringsstelsels, een betere wetshandhaving en de toepassing van sancties.

Les États membres devraient mettre au point et appliquer des actions et des mesures de grande ampleur pour éliminer le travail non déclaré, tout à la fois en simplifiant l'environnement professionnel, en supprimant les effets dissuasifs et en prévoyant des incitations appropriées dans les systèmes d'imposition et d'indemnisation, ainsi qu'en améliorant les moyens de faire respecter la législation et en appliquant des sanctions.


Om zwartwerk uit te bannen zorgen de lidstaten voor de ontwikkeling en tenuitvoerlegging van een brede beleidsmix, bestaande uit een combinatie van vereenvoudiging van het ondernemingsklimaat, afschaffing van belemmeringen naar behoren rekening houdend met het behoud van het stelsel van sociale zekerheid, en verschaffing van de nodige prikkels in de belasting- en uitkeringsstelsels, het ontwikkelen van een specifiek statuut voor banen die moeilijk binnen het bestaande reguliere circuit gebracht kunnen worden, zoals bijvoorbeeld huishoudelijke arbeid, een betere wetshandhaving en de toepassing van sancties.

Les États membres mettront au point et appliqueront une vaste combinaison de mesures afin d'éliminer le travail non déclaré, en associant une simplification de l'environnement professionnel à la suppression des effets dissuasifs et, en prenant en compte le maintien des systèmes de sécurité sociale, à l'offre d'incitations appropriées dans les systèmes d'imposition et d'indemnisation, à la mise en place d'un statut spécifique pour les activités qui peuvent difficilement être intégrées dans le circuit régulier en place, telles que le travail ménager, à une meilleure capacité à faire respecter la législation et à l'application de sanctions.


Om zwartwerk uit te bannen zorgen de lidstaten voor de ontwikkeling en tenuitvoerlegging van een brede beleidsmix, bestaande uit een combinatie van vereenvoudiging van het ondernemingsklimaat, afschaffing van belemmeringen en verschaffing van de nodige prikkels in de belasting- en uitkeringsstelsels, een betere wetshandhaving en de toepassing van sancties.

Les États membres mettront au point et appliqueront une vaste combinaison de mesures afin d'éliminer le travail non déclaré, en associant une simplification de l'environnement professionnel à la suppression des effets dissuasifs et à l'offre d'incitations appropriées dans les systèmes d'imposition et d'indemnisation, à une meilleure capacité à faire respecter la législation et à l'application de sanctions.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nodige prikkels' ->

Date index: 2022-10-19
w