Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nodige ratificaties zullen » (Néerlandais → Français) :

Dit wetsvoorstel is dan ook een aansporing tot het versneld ratificeren van voornoemde internationale Overeenkomst uit 1997, en voor zover nodig de opzeg van het verdrag uit 1963, en tot het werken aan verdere noodzakelijke aanpassingen van het Wetboek Belgische nationaliteit, die het gevolg zullen zijn van deze ratificatie.

L'objet de la présente proposition de loi est donc, d'une part, d'inciter le législateur à accélérer la procédure de ratification de la convention internationale susvisée de 1997 et à dénoncer, dans la mesure nécessaire, la convention de 1963, et, d'autre part, d'oeuvrer à d'autres adaptations du Code belge de la nationalité qui deviendraient nécessaires après cette ratification.


is verheugd over de ratificatie door Indonesië van het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten en het Internationaal Verdrag inzake economische, sociale en culturele rechten in 2006, evenals over de recente ratificatie door Indonesië van diverse mensenrechteninstrumenten van de Verenigde Naties met betrekking tot arbeidsmigranten, personen met een handicap, kinderen in gewapende conflicten en kinderhandel, -prostitutie en -pornografie; verwacht dat de nodige institutionele en juridische her ...[+++]

se félicite de la ratification par l'Indonésie du pacte international relatif aux droits civils et politiques et du pacte international relatif aux droits économiques, sociaux et culturels en 2006, ainsi que de sa ratification récente de plusieurs instruments des Nations unies relatifs aux travailleurs migrants, aux personnes handicapées, aux enfants dans les conflits armés et à la vente d'enfants, à la prostitution des enfants et à la pornographie mettant en scène des enfants; s'attend à ce que les réformes institutionnelles et juridiques nécessaires en cours garantissent le respect de ces instruments;


(h) is verheugd over de ratificatie door Indonesië van het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten en het Internationaal Verdrag inzake economische, sociale en culturele rechten in 2006, evenals over de recente ratificatie door Indonesië van diverse mensenrechteninstrumenten van de Verenigde Naties met betrekking tot arbeidsmigranten, personen met een handicap, kinderen in gewapende conflicten en kinderhandel, -prostitutie en -pornografie; verwacht dat de nodige institutionele en juridische her ...[+++]

(h) se félicite de la ratification par l'Indonésie du pacte international relatif aux droits civils et politiques et du pacte international relatif aux droits économiques, sociaux et culturels en 2006, ainsi que de sa ratification récente de plusieurs instruments des Nations unies relatifs aux travailleurs migrants, aux personnes handicapées, aux enfants dans les conflits armés et à la vente d'enfants, à la prostitution des enfants et à la pornographie mettant en scène des enfants; s'attend à ce que les réformes institutionnelles et juridiques nécessaires en cours garantissent le respect de ces instruments;


Na de nodige ratificaties zullen deze landen, in overeenstemming met de doelstellingen die het Europees Parlement en de Europese Raad hebben vastgesteld, vóór de verkiezingen van juni 2004 kunnen toetreden tot de Europese Unie.

Après les nécessaires ratifications, ces pays pourront alors adhérer à l'Union européenne avant les élections de juin 2004, dans le respect des objectifs fixés par le Parlement et le Conseil européen.


11. neemt kennis van de overgangsregelingen betreffende de samenstelling van het Europees Parlement; is van oordeel dat voor de toepassing van dergelijke regelingen een wijziging van het primair recht vereist is; verzoekt de lidstaten alle nodige nationale wettelijke maatregelen te nemen om de voorverkiezing in juni 2009 van de 18 aanvullende leden van het Europees Parlement mogelijk te maken zodat zij vanaf de datum van de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon als waarnemers aan de zittingen van het Parlement kunnen deelnemen; herinnert er evenwel aan dat de aanvullende leden uitsluitend, allen tegelijkertijd en op een vooraf ...[+++]

11. prend acte des mesures transitoires concernant la composition du Parlement européen; estime que la mise en œuvre de ces mesures nécessitera une modification du droit primaire; invite les États membres à adopter toutes les dispositions légales nationales nécessaires pour permettre l'élection anticipée, en juin 2009, des 18 députés supplémentaires au Parlement européen, afin qu'ils puissent siéger au Parlement en tant qu'observateurs à partir de la date d'entrée en vigueur du traité de Lisbonne; fait observer, cependant, que les députés supplémentaires n'entreront en pleine possession de leurs pouvoirs qu'à une date déterminée et simultanément, lorsque les procédures de ratification ...[+++]


4. is van mening dat de tenuitvoerlegging van het nieuwe Verdrag onontbeerlijk is voor de goede werking en de toekomstige ontwikkeling van de Europese Unie; roept de Commissie er derhalve toe op om in nauwe samenwerking met het EP bij te dragen aan het proces van ratificatie en implementatie van het nieuwe Verdrag, en om ruimschoots voor de afloop van haar ambtstermijn met het Europees Parlement in dialoog te treden over de belangrijke wetgevingsinitiatieven die de komende tijd nodig zullen zijn;

4. estime que la mise en œuvre du nouveau traité est indispensable pour le bon fonctionnement et le développement futur de l'Union européenne; invite donc la Commission à contribuer, en coopération étroite avec le Parlement européen, au processus de ratification et de mise en œuvre du nouveau traité et à engager d'ores et déjà, bien avant la fin de son mandat, avec le Parlement européen un dialogue sur les grandes initiatives législatives à mettre en œuvre;


Wij zijn ons er terdege van bewust dat de ratificatie in elk land op basis van het geldende nationale recht dient plaats te vinden; daarnaast is het ook duidelijk dat sommige landen meer tijd nodig zullen hebben dan andere.

Nous savons pertinemment que la ratification se déroulera conformément au droit national de chaque État membre et, de toute évidence, certains pays nécessiteront plus de temps que d’autres.


3. Heeft u inzicht in wanneer de nodige positieve adviezen ter beschikking zullen zijn, teneinde de verdere ratificatie van het verdrag van 6 december 2002 te bespoedigen?

3. Avez-vous une idée de la date à laquelle les avis positifs requis seront disponibles afin d'accélérer éventuellement la ratification du traité du 6 décembre 2002 ?


De ratificatie van het VN-verdrag en de herziening van de Grondwet an sich zullen de positie van de personen met een handicap niet fundamenteel verbeteren zolang het beleid zelf niet de nodige stappen doet om de principes van het VN-verdrag en de Grondwet in de praktijk te brengen.

La ratification de la Convention des Nations unies et la révision de la Constitution ne suffiront pas à améliorer fondamentalement la situation des personnes handicapées tant que les démarches nécessaires ne seront pas faites pour mettre en pratique les principes inscrits dans cette Convention et dans la Constitution.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nodige ratificaties zullen' ->

Date index: 2022-09-17
w