Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nodige regelingen uitgewerkt » (Néerlandais → Français) :

Er moeten passende algemene regelingen worden uitgewerkt die voorkomen dat communicatie op taalproblemen afstuit en die tegelijkertijd de nodige flexibiliteit bieden om specifieke gevallen af te handelen.

Il convient de prendre des dispositions générales appropriées pour s'assurer que les communications ne sont pas limitées par des problèmes linguistiques, tout en permettant une souplesse pour traiter des cas spécifiques.


Er moeten passende algemene regelingen worden uitgewerkt die voorkomen dat communicatie op taalproblemen afstuit en die tegelijkertijd de nodige flexibiliteit bieden om specifieke gevallen af te handelen.

Il convient de prendre des dispositions générales appropriées pour s'assurer que les communications ne sont pas limitées par des problèmes linguistiques, tout en permettant une souplesse pour traiter des cas spécifiques.


De Commissie heeft met de lidstaten in het kader van een werkgroep van hoge ambtenaren reeds de nodige regelingen uitgewerkt voor een globale aanpak van de fraudebestrijding ten aanzien van gevoelige producten zoals tabak en alcohol.

La Commission a d'ores et déjà défini avec les États membres, sous la forme d'un groupe de travail de haut niveau, la structure qui devrait permettre d'avoir cette approche globale de la fraude en ce qui concerne des produits aussi sensibles que les tabacs et les alcools


ERKENT het mondiale karakter van de luchtvaart; benadrukt dat milieunormen en -methodologieën op internationaal niveau worden vastgesteld en dat in dit internationale kader de nodige aanvullende regionale regelingen moeten worden ontwikkeld als antwoord op specifieke behoeften en verdragsverplichtingen, die, indien van toepassing, verder moeten worden uitgewerkt om de flexibiliteit te bieden die de verscheidenheid aan situaties vereist;

RECONNAÎT le caractère planétaire de l'aviation; souligne que des normes et des méthodes environnementales existent au niveau international et qu'il conviendrait que des dispositions régionales, complémentaires et répondant aux préoccupations spécifiques dans ce domaine et aux obligations instituées par le traité, soient élaborées dans ce contexte international qu'il faudra, le cas échéant, faire évoluer de manière à lui apporter la flexibilité requise par la diversité des situations;


2. a) Mogen de belastingplichtigen op hun eigen kosten thuis of op het adres van hun maatschappelijke zetel zelf de nodige toegelaten fotokopiën nemen uit hun belastingdossier? b) Zo neen, welke praktische, efficiënte en klantgerichte regelingen kunnen er terzake in beide gevallen snel worden uitgewerkt?

2. a) Les contribuables sont-ils autorisés à prendre, à leurs propres frais, à leur domicile ou au siège social de leur entreprise, les photocopies autorisées nécessaires de leur dossier fiscal? b) Dans la négative, quelles règles pratiques, efficaces et conviviales pourraient être mises en oeuvre rapidement dans les deux cas?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nodige regelingen uitgewerkt' ->

Date index: 2024-06-18
w