Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nodige scholing krijgen " (Nederlands → Frans) :

De lidstaten moeten er dan ook voor zorgen dat de ambtenaren die in hun land voor overheidsopdrachten verantwoordelijk zijn, de nodige scholing krijgen om de vakbekwaamheid te verwerven die voor hun belangrijke taak vereist is, en om deze te ontwikkelen.

Les États membres devraient dès lors veiller à ce que leurs responsables des marchés publics aient accès à des formations qui leur permettent d'acquérir la compétence exigée par leurs fonctions.


Zonder zich uit te spreken over de noodzaak of wenselijkheid om op openbare plaatsen automatische externe defibrillatoren te plaatsen, willen de indieners er bij de minister wel op aandringen de ambulances systematisch uit te rusten met automatische externe defibrillatoren en erover te waken dat de ambulanciers de nodige scholing krijgen.

Sans se prononcer sur la nécessité ou l'opportunité de placer des défibrillateurs externes automatiques dans les lieux publics, les auteurs entendent insister auprès du ministre pour que les ambulances en soient systématiquement équipées et que les ambulanciers reçoivent la formation nécessaire.


Zonder zich uit te spreken over de noodzaak of wenselijkheid om op openbare plaatsen automatische externe defibrillatoren te plaatsen, willen de indieners er bij de minister wel op aandringen de ambulances systematisch uit te rusten met automatische externe defibrillatoren en erover te waken dat de ambulanciers de nodige scholing krijgen.

Sans se prononcer sur la nécessité ou l'opportunité de placer des défibrillateurs externes automatiques dans les lieux publics, les auteurs entendent insister auprès du ministre pour que les ambulances en soient systématiquement équipées et que les ambulanciers reçoivent la formation nécessaire.


N. overwegende dat werknemers met een laag kwalificatie- en vaardighedenniveau, naast werknemers uit andere kwetsbare groepen, meer risico op ontslag, onzekere arbeidsvoorwaarden en armoede lopen, tenzij zij de nodige scholings- en omscholingsmogelijkheden krijgen die hen in staat stellen in te blijven spelen op de behoeften van de markt;

N. considérant que les travailleurs avec un faible niveau d'éducation et de compétences, ainsi que ceux issus d'autres groupes vulnérables, courent davantage le risque de perdre leur emploi, de connaître des conditions précaires et la pauvreté, à moins qu'ils ne bénéficient des possibilités de formation et de reconversion appropriées leur permettant de s'adapter aux exigences du marché du travail,


N. overwegende dat werknemers met een laag kwalificatie- en vaardighedenniveau, naast werknemers uit andere kwetsbare groepen, meer risico op ontslag, onzekere arbeidsvoorwaarden en armoede lopen, tenzij zij de nodige scholings- en omscholingsmogelijkheden krijgen die hen in staat stellen in te blijven spelen op de behoeften van de markt;

N. considérant que les travailleurs avec un faible niveau d'éducation et de compétences, ainsi que ceux issus d'autres groupes vulnérables, courent davantage le risque de perdre leur emploi, de connaître des conditions précaires et la pauvreté, à moins qu'ils ne bénéficient des possibilités de formation et de reconversion appropriées leur permettant de s'adapter aux exigences du marché du travail,


46. is van oordeel dat passende en doeltreffende wettelijke procedures vereist zijn om een eind te maken aan loonverschillen tussen mannen en vrouwen; erkent in dit verband het nut van arbeidsinspecties en meent dat rechters, advocaten en arbeidsinspecteurs specifieke scholing en gelegenheid moeten krijgen om de nodige deskundigheid op te doen met betrekking tot loondiscriminatie;

46. souligne que l'élimination de l'écart de rémunération doit s'appuyer sur des mécanismes juridiques efficaces et adéquats; reconnaît le potentiel des inspections du travail dans ce domaine et souligne la nécessité de fournir une formation spécifique et de développer des compétences appropriées autour des questions liées à la discrimination salariale pour les juges, les juristes et les inspecteurs de travail;


Opdat de werknemersvertegenwoordigers hun taak ten volle kunnen uitvoeren en opdat de Europese ondernemingsraad nut heeft, moeten de werknemersvertegenwoordigers verslag uitbrengen aan de werknemers die zij vertegenwoordigen en moeten zij de nodige scholing kunnen krijgen.

Afin de pouvoir exercer pleinement leur fonction et d’assurer une utilité au comité d’entreprise européen, les représentants des travailleurs doivent rendre compte aux travailleurs qu’ils représentent et pouvoir bénéficier de la formation qui leur est nécessaire.


De lidstaten moeten er dan ook voor zorgen dat de ambtenaren die in hun land voor overheidsopdrachten verantwoordelijk zijn, de nodige scholing krijgen om de vakbekwaamheid te verwerven die voor hun belangrijke taak vereist is, en om deze te ontwikkelen.

Les États membres devraient dès lors veiller à ce que leurs responsables des marchés publics aient accès à des formations qui leur permettent d'acquérir la compétence exigée par leurs fonctions.


De beheerders van wegeninfrastructuur moeten de richtsnoeren, de scholing en de informatie krijgen die zij nodig hebben om het wegennet zodanig te onderhouden dat het aan de moderne veiligheidseisen voldoet.

Les gestionnaires des infrastructures routières doivent disposer des orientations, de la formation et des informations dont ils ont besoin pour garantir l'entretien d'un réseau routier répondant aux exigences de sécurité modernes.


Ik ben vooral blij dat commissaris Verheugen het belang van innovatie en de financiering daarvan heeft benadrukt. Want alle inspanningen die wij als leden van dit Parlement bepleiten, zoals die om de jongeren in Europa beter op te leiden, om de scholing en training van onze werknemers en werkgevers te verbeteren en om de deelname van de vrouw te bevorderen die gelijke rechten moet krijgen in het beroepsleven zonder haar enthousiasme voor het gezinsleven te verliezen, al die inspanningen zullen ontoereikend zijn als we de particuliere ...[+++]

Je salue tout particulièrement l’accent que le commissaire Verheugen place sur l’innovation et le financement, dès lors que les efforts visant à donner aux jeunes européens une meilleure formation, à améliorer la formation et les aptitudes des travailleurs et des employeurs, à accroître le nombre de femmes sur le marché du travail avec des perspectives professionnelles égales tout en restant engagées dans la vie de famille, toutes ces activités que nous soutenons aujourd’hui en tant que députés, ne suffiront pas si nous ne sommes pas capables de promouvoir l’investissement public et privé nécessaire pour mettre sur pied en Europe les inf ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nodige scholing krijgen' ->

Date index: 2025-03-17
w